Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcer notre association » (Français → Néerlandais) :

Celui-ci prévoit notamment le renforcement des services d'inspections sociales fédérales par l'engagement de 96 personnes affectées à : - la lutte contre le dumping social, qui se caractérise notamment par un détachement frauduleux de travailleurs étrangers dans notre pays; - la lutte contre les faux statuts, qui se caractérise notamment par l'utilisation frauduleuse du statut d'indépendant ou d'associé actif dans des sociétés rev ...[+++]

Dit voorziet met name de versterking van de federale inspectiediensten via de aanwerving van 96 personen die worden toegewezen aan: - de strijd tegen sociale dumping, die met name gekenmerkt wordt door een frauduleuze detachering van buitenlandse werknemers in ons land; - de strijd tegen de schijnstatuten, die met name gekenmerkt wordt door het frauduleuze gebruik van het statuut van zelfstandige of actieve vennoot in vennootschappen die vooral de vorm hebben van een coöperatieve vennootschap.


De nombreuses études ont insisté sur le rôle primordial que jouent les différents groupements, associations, mouvements .dans la socialisation des citoyens qui, au travers de ces organisations, parviennent à tisser des relations qui renforcent le caractère démocratique de notre société.

Talloze studies hebben de belangrijke rol benadrukt die de verschillende groeperingen, verenigingen, bewegingen .spelen in de sociabilisering van de burgers die via deze organisaties relaties aangaan die de democratische aard van onze maatschappij versterken.


Ce plan trace les contours de l'approche ultérieure de la résistance microbienne dans notre pays et entend associer toutes les forces vives (experts, autorités publiques, acteurs de la santé, patients et associations impliquées) afin de renforcer, poursuivre et consolider l'efficience des actions à suivre, avec pour objectif de prévenir toute nouvelle propagation des MDRO et de réduire l'incidence des contaminations aux MDRO;

Het voorliggend plan zet de krijtlijnen uit voor de verdere aanpak van microbiële resistentie in ons land en wil alle krachten bundelen (experten, overheden, gezondheidsactoren, patiënten en betrokken verenigingen) om de efficiëntie van de te volgen acties te verhogen, voort te zetten en te consolideren, met als doel de preventie van een verdere verspreiding van MDRO's en een daling van de incidentie van de besmettingen met MDRO;


Le sommet de Lima doit renforcer notre association birégionale avec l’Amérique latine et les Caraïbes dans tous les domaines et renforcer la volonté de relever ensemble les défis mondiaux, du changement climatique au trafic de stupéfiants ou au terrorisme.

De top in Lima zou onze biregionale verhouding met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied op alle vlakken moeten verbeteren, en onze instemming om wereldwijde uitdagingen, van de klimaatverandering tot aan drugshandel en terrorisme, samen aan te pakken moeten stimuleren.


J’espère que l’Ukraine s’engagera résolument dans un processus de convergence avec l’Union européenne, que l’accord d’association envisagé entre en vigueur et renforce les relations et les échanges bilatéraux, et que ce processus mène finalement à l’adhésion de l’Ukraine à notre espace commun.

Ik hoop dat Oekraïne zonder voorbehoud een convergentieproces met de Europese Unie zal aangaan, dat de beoogde associatieovereenkomst in werking treedt, dat daarmee de bilaterale betrekkingen en uitwisseling worden versterkt en dat die ontwikkeling zal uitmonden in de toetreding van Oekraïne tot onze gemeenschappelijke ruimte.


Nous devons donc développer nos systèmes de transport terrestre pour notre marché intérieur tout en associant, naturellement, la capacité d’exportation de l’Europe au développement des réseaux transeuropéens et en continuant à les renforcer plus encore.

Daarom moeten we de trans-Europese vervoersnetten uitbreiden, om het binnenlands vervoer op de interne markt te bevorderen, maar natuurlijk ook om de exportcapaciteit van Europa te vergroten.


En ce qui concerne les relations bilatérales de l’Union européenne avec Israël, notre vœu le plus sincère est de renforcer une relation à la fois solide et équilibrée entre nous, qui se reflète dans notre accord d’association et dans notre plan d’action au titre de la politique européenne de voisinage.

Wat betreft de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Unie en Israël is het onze oprechte wens om onze stevige, evenwichtige relatie te versterken, die tot uiting komt in de associatieovereenkomst en het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.


En ce qui concerne les relations bilatérales de l’Union européenne avec Israël, notre vœu le plus sincère est de renforcer une relation à la fois solide et équilibrée entre nous, qui se reflète dans notre accord d’association et dans notre plan d’action au titre de la politique européenne de voisinage.

Wat betreft de bilaterale betrekkingen tussen de Europese Unie en Israël is het onze oprechte wens om onze stevige, evenwichtige relatie te versterken, die tot uiting komt in de associatieovereenkomst en het actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid.


"Dans le cadre de la déclaration conjointe du Sommet UE-Russie, le Conseil prend note du renforcement de notre association stratégique avec la Fédération russe.

"In het kader van de gezamenlijke verklaring van de Top EU-Rusland neemt de Raad er akte van dat onze strategische associatie met de Russische Federatie sterker is geworden.


19. Dans le domaine économique et commercial et dans celui de la coopération, il est important d'encourager et de mener à bien les négociations en cours sur les accords d'association, de mettre réellement en œuvre les accords déjà conclus et de renforcer notre coopération dans les domaines du commerce, des investissements et des relations économiques.

19. Op economisch/handels- en samenwerkingsgebied zijn de bevordering en succesvolle afronding van de lopende onderhandelingen over associatieovereenkomsten en de daadwerkelijke uitvoering van de reeds gesloten overeenkomsten van belang, alsmede de versterking van onze samenwerking op het gebied van handel, investeringen en economische betrekkingen.


w