Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Création d'argent
Création d'emploi
Création d'emplois
Création de monnaie
Création de postes
Création monétaire
Directeur de création
Directeur de création jeux
Directrice de création
Directrice de création jeux
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Gérer un département créatif
Gérer un pôle création
Gérer un service de création
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Responsable de conception
émancipation de la femme

Vertaling van "renforcer la création " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directrice de création | responsable de conception | directeur de création | directeur de création/directrice de création

creatief directeur | creative director reclame


directrice de création jeux | directeur de création jeux | directeur de création jeux/directrice de création jeux

directrice gameontwikkeling | manager ontwikkeling kansspelen | directeur gameontwikkeling | manager gameontwikkeling


création d'argent | création de monnaie | création monétaire

geldschepping


création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois

banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création

creatieve afdeling beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la remise en route de l'initiative pour l'emploi des jeunes, au mois de mai, succède ainsi une autre initiative concrète relevant du vaste programme économique et social de la Commission Juncker, qui a pour but de renforcer la création d'emplois, la relance économique et l'équité sociale en Europe.

Na het in mei opnieuw opgestarte jongerenwerkgelegenheidsinitiatiefis ook dit een concreet initiatief in het kader van de bredere economische en sociale agenda van de Commissie Juncker. Doel is de werkgelegenheid, het economisch herstel en de sociale rechtvaardigheid in Europa te bevorderen.


C'est donc une excellente chose que le politique prenne ses responsabilités et mette en place et ensuite améliore un dispositif fiscal qui permet de renforcer la création cinématographique.

Het is dus een uitstekende zaak dat de politiek zijn verantwoordelijkheid neemt en een fiscale regeling instelt en vervolgens verbetert, waardoor meer en betere films kunnen worden gemaakt.


C'est donc une excellente chose que le politique prenne ses responsabilités et mette en place et ensuite améliore un dispositif fiscal qui permet de renforcer la création cinématographique.

Het is dus een uitstekende zaak dat de politiek zijn verantwoordelijkheid neemt en een fiscale regeling instelt en vervolgens verbetert, waardoor meer en betere films kunnen worden gemaakt.


Premier point: nous devons mobiliser les politiques de l'UE afin de soutenir pleinement la croissance; deuxièmement, nous devons redoubler d'efforts pour financer l'économie grâce aux investissements et troisièmement, nous devons renforcer la création d'emplois.

In de eerste plaats moeten wij EU-beleidsinitiatieven ontwikkelen om de groei ten volle te steunen; daarnaast moeten wij meer inspanningen leveren om de economie via investeringen te financieren; en tot slot moeten wij het scheppen van banen versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisième point: nous devons renforcer la création d'emplois.

Ten derde moeten wij het scheppen van banen versterken.


Des mesures destinées à renforcer la création d'emplois: il s'agit de politiques tant nationales qu'au niveau de l'UE.

Maatregelen om het scheppen van banen te stimuleren: dit punt betreft zowel nationaal als EU-beleid.


Ainsi, on a notamment plaidé en faveur d'un renforcement de la coopération dans la lutte contre la criminalité notamment par le biais d'équipes communes d'enquêteurs, de l'échange d'information par la création d'une Task Force opérationnelle regroupant les responsables européens de la police, du renforcement du rôle d'Europol et de la création d'Eurojust, unité composée de procureurs généraux nationaux, de magistrats ou d'officiers de police.

Zo wordt onder meer gepleit voor een verdere versterking van de samenwerking bij de bestrijding van de criminaliteit door middel van onder andere gezamenlijke onderzoeksteams, uitwisseling van informatie door de oprichting van een operationele Task Force van Europese hoofden van politie, de versterking van de rol van Europol, en de oprichting van Eurojust, een eenheid bestaande uit nationale procureurs-generaal, magistraten of politie-officieren.


Ainsi, on a notamment plaidé en faveur d'un renforcement de la coopération dans la lutte contre la criminalité notamment par le biais d'équipes communes d'enquêteurs, de l'échange d'information par la création d'une Task Force opérationnelle regroupant les responsables européens de la police, du renforcement du rôle d'Europol et de la création d'Eurojust, unité composée de procureurs généraux nationaux, de magistrats ou d'officiers de police.

Zo wordt onder meer gepleit voor een verdere versterking van de samenwerking bij de bestrijding van de criminaliteit door middel van onder andere gezamenlijke onderzoeksteams, uitwisseling van informatie door de oprichting van een operationele Task Force van Europese hoofden van politie, de versterking van de rol van Europol, en de oprichting van Eurojust, een eenheid bestaande uit nationale procureurs-generaal, magistraten of politie-officieren.


4. Compte tenu de la situation de chaque pays touché Partie et de ses besoins propres, les programmes d'action nationaux prévoient, entre autres, selon qu'il convient, des mesures dans tout ou partie des domaines prioritaires ci-après, qui ont un rapport avec la lutte contre la désertification et l'atténuation des effets de la sécheresse dans les zones touchées et concernent leurs populations : promotion de nouveaux moyens d'existence et amélioration de l'environnement économique national en vue de renforcer les programmes d'élimination de la pauvreté et de sécurité alimentaire, dynamique démographique, gestion durable des ressources nat ...[+++]

4. Rekening houdend met de omstandigheden en behoeften die eigen zijn aan elke Partij die getroffen land is, dienen nationale actieprogramma's waar mogelijk, onder andere, maatregelen te omvatten op alle hierna te noemen prioriteitsterreinen, of enkele daarvan, voor zover deze verband houden met het bestrijden van woestijnvorming en het inperken van de gevolgen van verdroging in getroffen gebieden en voor hun bevolking : het stimuleren van alternatieve middelen van bestaan en het verbeteren van het nationale economische klimaat met het oog op consolidering van programma's gericht op armoedebestrijding en het zorgen voor veiligstelling va ...[+++]


Renforcement institutionnel (création d'un savoir-faire spécialisé et formation des fonctionnaires).

Institutionele versterking: opbouw van specialistische kennis en opleiding van functionarissen.


w