Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renforcer les capacités de petites ong afin " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'une part de mettre en place dans plusieurs wilayas de l'ouest du pays un système intégré de gestion de la filière des déchets ménagers et spéciaux (comprenant le tri, la collecte, la revalorisation, etc.) et, d'autre part, d'un programme de renforcement des capacités dans plusieurs ministères afin que la dimension environnementale soit prise en compte de manière transversale dans leurs différentes interventions.

De eerste overeenkomst betreft een geïntegreerd systeem voor de verwerking van huisvuil en speciaal afval (sorteren, ophalen, recyclage, enz.) dat wordt opgezet in een aantal provincies in het westen van Algerije; de tweede overeenkomst betreft een programma voor capaciteitsversterking dat wordt opgestart in een aantal ministeries, met als doel de milieudimensie als transversaal thema op te nemen in de verschillende bevoegdheidsdomeinen.


L'évaluation était motivée par la volonté de clarifier ce qu'il y a lieu d'entendre par la notion assez vague de « renforcement des capacités » dans les ONG.

De motivatie voor de evaluatie was proberen duidelijk te maken wat men onder het vrij wazig begrip « capaciteitsversterking » bij NGO's kan verstaan.


L'évaluation était motivée par la volonté de clarifier ce qu'il y a lieu d'entendre par la notion assez vague de « renforcement des capacités » dans les ONG.

De motivatie voor de evaluatie was proberen duidelijk te maken wat men onder het vrij wazig begrip « capaciteitsversterking » bij NGO's kan verstaan.


Les programmes et les activités de coopération favorisent notamment la définition et la mise en œuvre de stratégies de développement et de plans de gestion durables de l'aquaculture et de la pêche dans les pays et régions ACP; l'intégration de l'aquaculture et de la pêche dans les stratégies nationales et régionales de développement; le développement de l'infrastructure et des compétences techniques requises par les ACP pour tirer de façon durable le maximum de profit de la pêche et de l'aquaculture; le renforcement des capacités des p ...[+++]

De samenwerkingsprogramma's en -activiteiten ondersteunen onder andere de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van strategieën en beheersplannen voor de duurzame ontwikkeling van de aquacultuur en de visserij in de ACS-staten en -regio's, de integratie van de aquacultuur en de visserij in de nationale en regionale ontwikkelingsstrategieën, de ontwikkeling van de infrastructuur en de technische kennis om de ACS-staten in staat te stellen een maximale duurzame opbrengst te behalen uit hun visserij en aquacultuur, de opbouw van de capaciteit van de ACS-staten om externe problemen te overwinnen die verhinderen dat zij hun visserijrijkdommen ten ...[+++]


Le Centre technique pour le développement de l'agriculture (CTA) a son siège à Wageningen (NL) et a pour objectif principal de renforcer les capacités institutionnelles des ACP afin d'encourager le développement agricole et le développement rural.

Het Technisch Centrum voor Landbouwsamenwerking en Plattelandsontwikkeling ((CTA) heeft zijn zetel in Wageningen (NL). Het belangrijkste doel van het CTA is het versterken van beleids- en institutionele capaciteit ten behoeve van landbouw- en plattelandsontwikkeling.


Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cad ...[+++]

Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerlegging van het institutionele, wetgevend en reglementaire kader van de bescherming van vrouwen en meisjes i ...[+++]


L'ONG Solidarité Socialiste, avec son partenaire local AFAQ (réseau de femmes des associations de quartiers de Casablanca), travaille au renforcement des capacités d'acteurs collectifs porteurs de changement social dans les domaines de l'Economie Sociale et Solidaire et de la Démocratie.

De ngo Solidarité Socialiste en haar lokale partner AFAQ (een netwerk van vrouwenverenigingen in de wijken van Casablanca) werken aan een versterking van de capaciteiten van collectieve actoren die dragers zijn van sociale verandering in het domein van een sociale en solidaire economie en van democratie.


Pour tout cela, le renforcement des capacités des structures locales sera fortement nécessaire. b) Le nouveau concept d'un Programme de Coopération (PC) avec un pays partenaire cherche à rassembler tous les partenaires de développement belges possibles (CTB, BIO, ONGs, les universités, les syndicats, les sociétés mutuelles, les communautés, les régions, les municipalités et les villes, le quatrième pilier, le secteur privé, etc.) pour assurer une cohérence et des synergies entre leurs interventions, après une analyse de contexte commune.

Hiertoe is capaciteitsopbouw van de lokale structuren hoogst noodzakelijk. b) De nieuwe opvatting van een Samenwerkingsprogramma (SP) met een partnerland beoogt alle mogelijke Belgische ontwikkelingspartners (BTC, BIO, NGO, universiteiten, syndicaten, mutualiteiten, gemeenschappen, regio's, gemeenten en steden, vierde pijler, privé sector, enz.) te mobiliseren en coherentie en synergie te bewerkstelligen tussen hun interventies, na een gemeenschappelijke contextanalyse.


Proposition 6 : Renforcement des contrôles et des inspections en vue d'améliorer les conditions de concurrence entre acteurs belges et tiers État des lieux : Afin de renforcer les capacités d'inspection (tous domaines confondus), 8 inspecteurs ont été demandés.

Voorstel 6 : Versterking van de controles en de inspecties met het oog op het verbeteren van de concurrentievoorwaarden tussen Belgische actoren en derden Stand van zaken : Er werden 8 inspecteurs gevraagd (van alle domeinen) om het inspectievermogen op te drijven.


Ils ont également identifié un catalogue de mesures à prendre et demandé à la Commission d'élaborer un « plan d'action » destiné à renforcer la capacité de l'UE afin de répondre à des catastrophes naturelles ou d'un autre type.

Zij hebben eveneens een catalogus opgesteld van te nemen maatregelen en ze hebben de Commissie verzocht een « actieplan » op te stellen om de capaciteit te versterken van de Unie om een antwoord te bieden aan natuur- of andere rampen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcer les capacités de petites ong afin ->

Date index: 2021-05-22
w