Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fixer de l’acier renforcé
Installer un système de renforcement du son
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Système de renforcement de cible radar
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "renforcer les systèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
système de renforcement de cible radar

radardoelversterker


installer un système de renforcement du son

geluidsversterkingssysteem opstellen | geluidsversterkingssysteem installeren | geluidsversterkingssysteem opzetten


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au nombre des actions qui présentent un intérêt dans ce domaine figurent les réformes institutionnelles et constitutionnelles, le soutien du dialogue entre l'État et les groupes d'opposition, la réforme du système électoral et des élections, le renforcement du système de partis, des médias et de la société civile, la médiation entre groupes rivaux, l'adoption de mesures visant à garantir et à renforcer les droits de l'homme et des minorités, l'adoption de mesures anti-corruption ainsi que la réforme de la police, du système judiciaire ...[+++]

Relevante maatregelen zijn onder meer institutionele en constitutionele hervormingen, ondersteuning van de dialoog tussen overheid en oppositiegroepen, hervorming van het kiesstelsel en verkiezingen, versterking van het partijenstelsel, van de media en van het maatschappelijk middenveld, bemiddeling tussen met elkaar in conflict levende groepen, maatregelen om de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden te versterken en te waarborgen en hervorming van politie, justitie en het ambtelijk apparaat.


· Continuer à soutenir les efforts en matière d’intégration commerciale régionale dans toutes les régions du monde, notamment en fournissant une assistance technique liée au commerce et en assurant le renforcement des capacités dans ce domaine, par exemple pour la facilitation des échanges, pour renforcer les systèmes sanitaires et phytosanitaires, les normes industrielles et les systèmes de contrôle de la qualité ou pour soutenir la participation aux systèmes d’assurance de la durabilité et l'adhésion aux normes de durabilité.

· blijf steun bieden aan regionale inspanningen ten aanzien van handelsintegratie in alle delen van de wereld, met name via handelsgerelateerde technische bijstand en capaciteitsopbouw, bijvoorbeeld ten behoeve van handelsfacilitatie, ter versterking van sanitaire en fytosanitaire systemen, industriële normen en kwaliteitsbewakingssystemen of om deelname aan duurzaamheidsprogramma's en -normen te steunen.


2° des évaluations de la qualité des systèmes de Enabel qui sont organisées afin de garantir la fiabilité du rapportage sur la mise en oeuvre des portefeuilles, et de renforcer les systèmes organisationnels qui influencent l'atteinte des résultats.

2° evaluaties van de kwaliteit van de systemen van Enabel die worden georganiseerd om de betrouwbaarheid van de rapportage over de uitvoering van de portefeuilles te garanderen, en om de organisatorische systemen die het bereiken van de resultaten beïnvloeden, te versterken.


Santé || Stratégie de l'UE en matière de santé Indicateurs européens sur la santé Communication sur la lutte contre le VIH/sida dans l’Union européenne et les pays voisins || Mise en œuvre de la communication de la Commission sur le rôle de l’UE dans la santé mondiale Renforcement des systèmes de santé, amélioration de la sécurité sanitaire et de la cohérence politique grâce à des instruments géographiques et des programmes thématiques permettant d’obtenir de meilleurs résultats et de réduire les inégalités dans le domaine de la santé Aide au Fonds mondial pour la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, à l'Alliance GAVI ai ...[+++]

Gezondheid || EU-gezondheidsstrategie gezondheidsindicatoren Mededeling over de bestrijding van hiv/aids in de Europese Unie en de naburige landen || Uitvoering van de mededeling over de rol van de EU in de volksgezondheid in de wereld Versterking van de gezondheidssytemen, betere gezondheidsbeveiliging en samenhang in het beleid via geografische instrumenten en thematische programma's voor betere gezondheidsresultaten en minder ongelijkheid op gezondheidsgebied Steun aan het Wereldfonds voor de bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria, de GAVI-alliantie en het Global Programme to Enhance Reproductive Health Commodity Security va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Développement de capacités de détection, de prévention, de réponse et d'alerte pour renforcer les systèmes d'information et de contrôle, en intégrant, s'il y a lieu, l'utilisation des ressources spatiales ainsi que des systèmes terrestres fixes et sans fil.

- Ontwikkeling van capaciteiten op het gebied van detectie, preventie, reactie en alarmering, teneinde de informatie- en controlesystemen te versterken, waarbij zonodig gebruik kan worden gemaakt van ruimte-infrastructuur en vaste en draadloze terrestrische systemen.


Elle permettra également de renforcer la lutte contre le dumping social, notamment en imposant la désignation en Belgique d'une personne de contact pour les entreprises qui y détachent du personnel ainsi qu'en renforçant le système de la responsabilité solidaire dans le secteur de la construction, qui est le plus visé par les fraudes au détachement des travailleurs.

Ook de strijd tegen sociale dumping zal versterkt worden door, onder meer, het in België aanwijzen van een contactpersoon voor ondernemingen die er personeel tewerkstellen en door het systeem van de hoofdelijke aansprakelijkheid in de bouwsector te versterken, waar het meeste fraude voorkomt met betrekking tot de terbeschikkingstelling van werknemers.


La réponse belge spécifique (plutôt que de contribuer à de nouveaux fonds internationaux ad hoc) ciblant le renforcement du système de santé, la sensibilisation des communautés et le rétablissement de la confiance de la population dans leur système de santé s'est avérée correcte.

In dat opzicht bleek het specifiek antwoord van België correct (eerder dan bij te dragen tot nieuwe internationale ad hoc fondsen) en richtte zich tot het versterken van het gezondheidssysteem, de sensibilisering van de gemeenschappen en het herstel van het vertrouwen van de bevolking in hun gezondheidssysteem.


Cette stratégie de renforcement des systèmes de santé, en contribuant à renforcer l'accès pour tous à des soins de qualité, renforce la confiance des utilisateurs et augmente la fréquentation des services, particulièrement de mères et des enfants, qui en sont les principaux utilisateurs et qui constitue le groupe de population le plus vulnérable au paludisme vu la diminution de l'immunité durant ces cycles de la vie.

Deze strategie voor de versterking van de gezondheidsstelsels zorgt voor een betere toegang tot kwaliteitsvolle zorg voor iedereen, versterkt het vertrouwen van gebruikers en zorgt voor een groter gebruik van de diensten, in het bijzonder door moeders en kinderen die er de voornaamste gebruikers van zijn en die ook de kwetsbaarste groep voor malaria zijn gelet op de verminderde immuniteit tijdens deze levensfasen.


Quelques constatations selon le RIIA: - la perception du risque informatique serait en général faible dans l'industrie nucléaire; - l'industrie nucléaire possèderait moins d'expérience en la matière que la plupart des autres secteurs. L'adoption des instruments informatiques aurait été tardive; - la plupart des centrales ont été conçues à une époque où le risque informatique n'existait pas. Elles seraient "insécures par design"; - le souci de maintenir le secret entraînerait une carence en diffusion des expériences liées à des attaques; - dans de nombreux cas, la formation du personnel des centrales nucléaires serait insuffisante. Il existerait souvent une incompréhension des enjeux; - la priorité donnée au risque nucléaire physique (l ...[+++]

Het RIIA kwam onder meer tot deze bevindingen: - de cybersecurityrisico's worden in de nucleaire industrie over het algemeen slecht ingeschat; - de nucleaire industrie zou hier minder ervaring mee hebben dan de meeste andere sectoren, en zou pas laattijdig IT-tools in gebruik hebben genomen; - de meeste centrales werden ontworpen in een tijd waarin er nog geen cybersecurityrisico's bestonden, en hun ontwerp zelf zou onveilig zijn; - uit overwegingen van geheimhouding zouden ervaringen inzake cyberaanvallen onvoldoende worden uitgewisseld; - in veel gevallen zou het personeel van de kerncentrales onvoldoende opgeleid zijn, en vaak zouden de personeelsleden geen inzicht hebben in de risico's; - doordat er prioriteit werd gegeven aan de f ...[+++]


En renforçant le système à sa base, nous voulons permettre à l'évaluateur spécial de réaliser des évaluations qui vont au-delà de l'observation des systèmes internes des acteurs, ce qui était trop souvent le cas dans le passé.

Door het systeem te versterken van onderaf willen we de basis leggen voor de Bijzonder Evaluator om beleidsevaluaties te doen die verder kijken dan de interne systemen van de actoren, wat in het verleden te vaak het geval was.


w