Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Développement de l'exploitation
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Structure agraire
Structure agricole
Structure de production agricole
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Vertaling van "renforcer nos structures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




structure agricole [ structure agraire | structure de production agricole ]

landbouwstructuur [ agrarische structuur | landbouwproductiestructuur ]


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc nécessaire d'optimiser et renforcer nos structures décisionnelles en matière de politique énergétique et climatique nationale.

Het is dus noodzakelijk om onze besluitvormingsstructuren inzake het nationale energie- en klimaatbeleid te optimaliseren en te versterken.


La Belgique appuie à cet égard pleinement le développement des deux instruments principaux: le Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, en développement à l'AED (Agence Européenne de Défense) et le EU Defence Action Plan (EDAP), en développement à la Commission. 2. La Belgique a souligné la nécessité de renforcer nos capacités collectives et notre base industrielle avec ce plan d'action.

België steunt daartoe ten volle de ontwikkeling van de twee belangrijke elementen: de Policy Framework for Long Term Structured Defence Cooperation, dat door het EDA wordt ontwikkeld en het EU Defence Action Plan (EDAP), dat de Commissie ontwikkelt. 2. België heeft de noodzaak benadrukt om met dit actieplan onze gemeenschappelijke capaciteiten en onze industriële basis te versterken.


Le renforcement en personnel des unités de combat est un objectif prioritaire des Forces armées, comme le précise le plan stratégique : « Un premier défi pour nos Forces armées consistera à mettre sur pied des structures opérationnelles qui seront à 100 % de leurs effectifs et de leur équipement [.] » [Plan stratégique pour la modernisation de l'Armée belge 2000-2015 ­ 12 mai 2000, chapitre 4, paragraphe 2.a)].

De aanvulling van de gevechtseenheden is een prioritair objectief van de Krijgsmacht, zoals blijkt uit het strategisch plan : « Een eerste uitdaging voor onze Krijgsmacht zal zijn om operationele structuren te ontwikkelen die op 100 % getal- en materieelsterkte zijn [.] » [Strategisch plan voor de modernisering van het Belgisch Leger 2000-2015 ­ 12 mei 2000, hoofdstuk 4, paragraaf 2.a)].


(j) renforcer les structures de prévention de crise et leur efficacité au sein du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) en vue de faire de cette organisation un leader mondial en matière de prévention et de sortie de crise; renforcer les structures de l'UE en matière de prévention de conflit et améliorer la coopération dans ce domaine avec les Nations unies, l'OSCE, l'Union africaine (UA) et d'autres organisations internationales et régionales, ainsi qu'avec la société civile, les acteurs économiques, les entreprises privées, les indiv ...[+++]

(j) de structuren voor crisispreventie en de effectiviteit daarvan binnen het VN-Ontwikkelingsprogramma (UNDP) te versterken, teneinde deze organisatie te maken tot mondiaal leider in crisispreventie en herstel; de EU-structuren voor conflictpreventie te versterken en de samenwerking op dit gebied met de VN, de OVSE, de Afrikaanse Unie (AU) en andere internationale en regionale organisaties, en met maatschappelijke organisaties, economische actoren, particuliere bedrijven, personen en deskundigenorganisaties te verbeteren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
renforcer les structures de prévention de crise et leur efficacité au sein du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) en vue de faire de cette organisation un leader mondial en matière de prévention et de sortie de crise; renforcer les structures de l'UE en matière de prévention de conflit et améliorer la coopération dans ce domaine avec les Nations unies, l'OSCE, l'Union africaine (UA) et d'autres organisations internationales et régionales, ainsi qu'avec la société civile, les acteurs économiques, les entreprises privées, les individus et les organisations ...[+++]

de structuren voor crisispreventie en de effectiviteit daarvan binnen het VN-Ontwikkelingsprogramma (UNDP) te versterken, teneinde deze organisatie te maken tot mondiaal leider in crisispreventie en herstel; de EU-structuren voor conflictpreventie te versterken en de samenwerking op dit gebied met de VN, de OVSE, de Afrikaanse Unie (AU) en andere internationale en regionale organisaties, en met maatschappelijke organisaties, economische actoren, particuliere bedrijven, personen en deskundigenorganisaties te verbeteren,


57. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]

57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toezeggingen inzake de Barcelona-doelstellingen inzake toegankelijke, betaalbare en hoogwaardige kinde ...[+++]


57. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]

57. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toezeggingen inzake de Barcelona-doelstellingen inzake toegankelijke, betaalbare en hoogwaardige kinde ...[+++]


64. rappelle aux États membres que des services adéquats de garde d'enfants sont essentiels pour assurer l'égalité entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; déplore que les objectifs du Conseil européen de Barcelone de 2002, à savoir mettre en place des structures d'accueil préscolaire pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, qui étaient fixés jusqu'en 2010, soient loin d'être atteints; invite le Conseil et les États membres à renouveler et à remplir leurs engagements quant aux objectifs de Barcelone en vue de m ...[+++]

64. herinnert de lidstaten eraan dat de verstrekking van adequate kinderopvang een fundamenteel onderdeel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt is; betreurt dat we ver verwijderd zijn van de verwezenlijking van de in 2002 in Barcelona door de Europese Raad gestelde doelen voor 2010 op het gebied van voorschoolse kinderopvang, te weten opvang voor ten minste 90% van de kinderen tussen de leeftijd van 3 jaar en de leerplichtige leeftijd en ten minste 33% voor kinderen tot 3 jaar; verzoekt de Raad en de lidstaten hun toezeggingen inzake de Barcelona-doelstellingen inzake toegankelijke, betaalbare en hoogwaardige kinde ...[+++]


[16] L’article 26 (Questions liées à la jeunesse) dispose que «La coopération appuie des politiques, des mesures et des actions visant à protéger les droits des enfants et des jeunes, notamment des filles» et à «encourager la participation active des jeunes citoyens à la vie publique».L’article 33 (Développement institutionnel et renforcement des capacités) prévoit également que «La coopération accorde une attention systématique aux aspects institutionnels et, dans ce contexte, appuie les efforts des États ACP pour développer et renforcer les structures, les institutions et les procédures qui contribuent à (.) promouvoir et soutenir le r ...[+++]

[16] Op grond van artikel 26 (jeugdzaken) dient in het kader van de samenwerking "steun te worden verleend voor beleidslijnen, maatregelen en activiteiten gericht op de bescherming van de rechten van het kind en de jeugd, in het bijzonder van meisjes" en "bevordering van de actieve participatie van jonge burgers in het openbare leven".In artikel 33 (Institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw) staat daarnaast dat "in het kader van de samenwerking systematisch aandacht wordt besteed aan institutionele aspecten; in deze context wordt steun verleend ten behoeve van de inspanningen van de ACS-staten met het oog op de ontwikkeling en versterking van de structuren, instelli ...[+++]


Une participation effective aux mécanismes du dialogue social européen n'est possible que si elle s'appuie sur des acteurs structurés et des pratiques nationales solidement établies, ce qui suppose un renforcement des structures des partenaires sociaux dans les pays candidats dans la perspective de l'adhésion.

Een effectieve deelname aan de mechanismen van de sociale dialoog is alleen mogelijk als die berust op gestructureerde actoren en gevestigde nationale praktijken, hetgeen betekent dat de structuren van de sociale partners in de kandidaatlanden versterkt zullen moeten worden in het vooruitzicht van de toetreding.


w