Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Autonomisation des femmes
Droit de la procédure pénale
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Fin de la procédure
Groupe de travail TRACE
Procédure criminelle
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
émancipation de la femme

Traduction de «renforcer ses procédures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail sur les procédures relatives aux allégements prévus par les conventions fiscales et au renforcement de la discipline fiscale | groupe de travail TRACE

Werkgroep belastingverlichting op grond van verdragen en versterking van de naleving | Trace [Abbr.]


Directive (UE) 2016/343 portant renforcement de certains aspects de la présomption d'innocence et du droit d'assister à son procès dans le cadre des procédures pénales

Richtlijn (EU) 2016/343 betreffende de versterking van bepaalde aspecten van het vermoeden van onschuld en van het recht om in strafprocedures bij de terechtzitting aanwezig te zijn


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. de renforcer la légitimité démocratique de l'Union européenne en œuvrant à la transparence des procédures décisionnelles intergouvernementales et au renforcement des procédures supranationales dans lesquelles le Parlement européen aurait le dernier mot;

11. de democratische legitimiteit in de Europese Unie te versterken door intergouvernementele besluitvormingsprocedures transparanter te maken en door de supranationale procedures waar het Europees Parlement het laatste woord heeft te versterken;


11. de renforcer la légitimité démocratique de l'Union européenne en œuvrant à la transparence des procédures décisionnelles intergouvernementales et au renforcement des procédures supranationales dans lesquelles le Parlement européen aurait le dernier mot;

11. de democratische legitimiteit in de Europese Unie te versterken door intergouvernementele besluitvormingsprocedures transparanter te maken en door de supranationale procedures waar het Europees Parlement het laatste woord heeft te versterken;


Elles mettent plus l'accent sur un renforcement des procédures de contrôle de l'action communautaire au sein de chaque parlement national que sur la création d'un organisme issu des parlements nationaux ou le renforcement de la C.O.S.A.C.

Zij leggen meer de nadruk op een versterking van de procedures die de respectieve nationale parlementen hanteren om controle uit te oefenen op de communautaire werkzaamheden dan op de oprichting van een uit de nationale parlementen ontsproten instelling of op een versterking van de C.O.S.A.C.


Elles mettent plus l'accent sur un renforcement des procédures de contrôle de l'action communautaire au sein de chaque parlement national que sur la création d'un organisme issu des parlements nationaux ou le renforcement de la C.O.S.A.C.

Zij leggen meer de nadruk op een versterking van de procedures die de respectieve nationale parlementen hanteren om controle uit te oefenen op de communautaire werkzaamheden dan op de oprichting van een uit de nationale parlementen ontsproten instelling of op een versterking van de C.O.S.A.C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le Protocole vise à renforcer la procédure d'exécution de la convention en intensifiant la pression politique sur tout État récalcitrant à exécuter un arrêt de la Cour, sans pour autant modifier la procédure elle-même.

Bovendien wil het Protocol de uitvoeringsprocedure van het Verdrag versterken door de politieke druk te vergroten op Staten die blijk geven van onwil om een arrest van het Hof uit te voeren, zonder echter de procedure zelf te wijzigen.


La Commission a présenté des propositions facilitant et renforçant les procédures de contrôle aux frontières pour les ressortissants de pays tiers voyageant à destination de l’UE (paquet «Frontières intelligentes» – IP/13/162 et MEMO/13/141).

De Commissie heeft voorstellen ingediend ter vereenvoudiging en aanscherping van de grenscontroles voor niet-EU-onderdanen (slimmegrenzenpakket: IP/13/162 en MEMO/13/141).


Afin que les passagers puissent réellement faire valoir leurs droits, la proposition de la Commission vise également à renforcer les procédures de traitement des réclamations et les mesures de contrôle de l'application.

Ook de klachtenbehandelingsprocedures en de handhavingsmaatregelen worden verbeterd, zodat passagiers hun rechten ook daadwerkelijk kunnen afdwingen.


9. Les politiques et les pratiques de la Communauté et des Etats membres en matière d'évaluation environnementale devraient prendre en compte et compléter les travaux sur la cohérence de l'évaluation environnementale qui sont en cours au sein du Groupe OCDE/CAD sur l'environnement et la coopération au développement. 10. Le Conseil soutient les efforts déployés par la Commission pour renforcer ses procédures et sa pratique EIE, y compris la mise à jour et la normalisation d'un manuel et de lignes directrices, le renforcement de la formation et la sensibilisation, ainsi que l'adoption de stratégies thématiques et d'indicateurs de performan ...[+++]

9. Het milieubeoordelingsbeleid en de milieubeoordelingspraktijken van de Gemeenschap en de Lid-Staten moeten in overeenstemming zijn met en een aanvulling vormen op de lopende werkzaamheden inzake samenhang in de milieubeoordeling in het kader van de OESO/DAC-Groep van Milieu en Ontwikkelingssamenwerking. 10. De Raad steunt de inspanningen van de Commissie om haar MEB- procedures en praktijken te versterken, onder andere door middel van de bijwerking en standaardisering van een handboek en richtsnoeren, de verbetering van opleiding en bewustmaking en de aanneming van thematische strategieën en effect-indicatoren.


A cette fin, il conviendrait: - de travailler dans le cadre des procédures de surveillance multilatérale des politiques économiques visées à l'article 103 du Traité; - d'identifier les principales caractéristiques des performances en matière d'emploi, en se référant plus particulièrement aux cinq domaines prioritaires des conclusions d'Essen; - d'identifier avec les États membres les éléments et les facteurs essentiels pour l'adaptation des systèmes de formation et d'enseignement; - d'inclure des chapitres traitant de l'évolution et des politiques de l'emploi dans les programmes de convergence économique ou d'autres programmes à moyen ...[+++]

Om dit doel te bereiken zou het nuttig zijn om: - te werken in het kader van multilateraal toezicht op het economisch beleid, volgens de in artikel 103 van het Verdrag beschreven procedures; - de belangrijkste kenmerken van het scheppen van banen te identificeren, met speciale verwijzing naar de vijf maatregelen in de Conclusies van Essen; - met de Lid-Staten de essentiële aspecten en factoren vast te stellen voor de aanpassing van onderwijs- en opleidingssystemen; - de secties erbij te betrekken die in de programma's voor economische convergentie of andere middel-lange-termijnprogrogramma's van de Lid- Staten verantwoordelijk zijn vo ...[+++]


Toutefois, pour réussir véritablement, il faudra essentiellement que les Etats-Unis comprennent et admettent la nécessité de : - s'abstenir de toute action unilatérale en matière commerciale; - respecter les procédures de règlement des différends adoptées au niveau multilatéral; - coopérer avec la Communauté et les autres parties pour renforcer ces procédures.

Willen deze pogingen werkelijk effect sorteren, dan moeten de Verenigde Staten : - geen unilaterale acties op handelsgebied ondernemen; - zich houden aan multilateraal overeengekomen procedures voor de regeling van geschillen; en - met de Europese Gemeenschap en anderen samenwerken om deze procedures te versterken.


w