Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédibilité
Crédibilité de la dissuasion
Crédibilité du cadre budgétaire
Formule de crédibilité
évaluer la crédibilité d’un client

Traduction de «renforcerait la crédibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédibilité

geloofwaardigheid | krediet | kredietwaardigheid


évaluer la crédibilité d’un client

betrouwbaarheid van klanten beoordelen | geloofwaardigheid van klanten beoordelen


crédibilité du cadre budgétaire

geloofwaardigheid van het begrotingskader


crédibilité de la dissuasion

geloofwaardigheid van de afschrikking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, l’adoption de procédures plus claires pour le traitement des affaires dans lesquelles des parlementaires sont accusés de manquement à l’intégrité ou de faits de corruption renforcerait la crédibilité du Parlement.

De geloofwaardigheid van het parlement zou baat hebben bij duidelijker procedures voor gevallen waarin onderzoek wordt gevoerd naar parlementsleden wegens integriteitsproblemen of beschuldigingen van corruptie.


De même, l’adoption de procédures plus claires pour le traitement des affaires dans lesquelles des parlementaires sont accusés de manquement à l’intégrité ou de faits de corruption renforcerait la crédibilité du Parlement.

De geloofwaardigheid van het parlement zou baat hebben bij duidelijker procedures voor gevallen waarin onderzoek wordt gevoerd naar parlementsleden wegens integriteitsproblemen of beschuldigingen van corruptie.


· il est possible de remédier au manque de capacités pour développer et financer les investissements en matière d'efficacité énergétique en fournissant une assistance à la mise en œuvre des projets qui permettrait d'établir des résultats vérifiés des répercussions des investissements en matière d'efficacité énergétique, ce qui renforcerait la crédibilité du secteur et la confiance des investisseurs;

· het tekort aan capaciteit om investeringen in energie-efficiëntie te ontwikkelen en te financieren kan op doeltreffende wijze worden gedicht door het verstrekken van bijstand op het gebied van projectontwikkeling, waardoor aantoonbare resultaten betreffende investeringen in energie-efficiëntie kunnen worden behaald alsmede de geloofwaardigheid van de sector en het vertrouwen van investeerders kunnen worden versterkt;


· il est possible de remédier au manque de capacités pour développer et financer les investissements en matière d'efficacité énergétique en fournissant une assistance à la mise en œuvre des projets qui permettrait d'établir des résultats vérifiés des répercussions des investissements en matière d'efficacité énergétique, ce qui renforcerait la crédibilité du secteur et la confiance des investisseurs.

· het tekort aan capaciteit om investeringen in energie-efficiëntie te ontwikkelen en te financieren kan op doeltreffende wijze worden gedicht door het verstrekken van bijstand op het gebied van projectontwikkeling, waardoor aantoonbare resultaten betreffende investeringen in energie-efficiëntie kunnen worden behaald alsmede de geloofwaardigheid van de sector en het vertrouwen van investeerders kunnen worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande au nouveau président russe de réexaminer le traitement réservé à des personnalités publiques détenues (parmi lesquelles Mihail Khodorkovsky et Platon Lebedev) et dont la détention est considérée par la plupart des observateurs comme fondée sur des raisons politiques; souligne que cela renforcerait la crédibilité des autorités russes et resserrerait le partenariat entre la Fédération de Russie et l'Union européenne;

5. verzoekt de onlangs gekozen Russische president de behandeling te herzien van gevangen gezette bekende Russen (onder wie Mihail Khodorkovsky en Platon Lebedev), wier gevangenschap door de meeste waarnemers wordt beoordeeld als voortgekomen uit politieke overwegingen; wijst erop dat dit de geloofwaardigheid van de Russische autoriteiten ten goede zou komen en een nog hechter samenwerkingsverband tussen de Russische Federatie en de Europese Unie zou bevorderen;


6. demande au président russe nouvellement élu de réexaminer le traitement infligé aux personnalités emprisonnées (parmi lesquelles Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev), qui, de l'avis de la plupart des observateurs, ont été jetés en prison pour des motivations politiques; souligne que ce réexamen renforcerait la crédibilité des autorités russes et favoriserait un partenariat resserré entre la Fédération de Russie et l'UE;

6. doet een beroep op de nieuwgekozen Russische president om de behandeling te herzien van vooraanstaande gevangenen (waaronder Mihail Khodorkovsky en Platon Lebedev) wier gevangenneming door de meeste waarnemers als politiek gemotiveerd wordt beoordeeld; onderstreept dat dit de geloofwaardigheid van de Russische autoriteiten zal versterken en een nauwer partnerschap tussen de Russische Federatie en de Europese Unie zal bevorderen;


6. demande au président russe nouvellement élu de réexaminer le traitement infligé aux personnalités emprisonnées (parmi lesquelles Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev), qui, de l'avis de la plupart des observateurs, ont été jetés en prison pour des motivations politiques; souligne que ce réexamen renforcerait la crédibilité des autorités russes et favoriserait un partenariat toujours plus étroit entre la Russie et l'Union;

6. doet een beroep op de nieuwgekozen Russische president om de behandeling te herzien van vooraanstaande gevangenen (waaronder Mihail Khodorkovsky en Platon Lebedev) wier gevangenneming door de meeste waarnemers als politiek gemotiveerd wordt beoordeeld; onderstreept dat dit de geloofwaardigheid van de Russische autoriteiten zal versterken en een nauwer partnerschap tussen Rusland en de Europese Unie zal bevorderen;


Une redéfinition des règles et des processus de l'UE renforcerait la logique économique du cadre, favorisant sa crédibilité et une adhésion accrue de la part des États membres.

Een herziening van de Europese regels en processen zou de economische logica van het kader, de geloofwaardigheid ervan en het draagvlak bij de lidstaten vergroten.


Une redéfinition des règles et des processus de l'UE renforcerait la logique économique du cadre, favorisant sa crédibilité et une adhésion accrue de la part des États membres.

Een herziening van de Europese regels en processen zou de economische logica van het kader, de geloofwaardigheid ervan en het draagvlak bij de lidstaten vergroten.


Dans le domaine de la santé et de la recherche en matière sanitaire - lutte contre le VIH/sida et d'autres maladies transmissibles par exemple - une coordination plus systématique dans tout le système des Nations unies (stratégies conjointes avec l'OMS, Troisième commission de l'Assemblée générale de l'ONU et Commission de la population et du développement, notamment) renforcerait aussi la crédibilité et l'influence de l'UE.

De geloofwaardigheid en impact van de EU op gezondheidsvraagstukken en met gezondheidsonderzoek verband houdende vraagstukken, zoals de bestrijding van hiv/aids en andere overdraagbare ziekten, kan ook worden versterkt door meer samenhangende coördinatie binnen het VN-stelsel (met name gezamenlijke WHO-strategieën, de Derde Commissie van de Algemene Vergadering en de Commissie bevolking en ontwikkeling).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcerait la crédibilité ->

Date index: 2022-05-16
w