Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer » (Français → Néerlandais) :

En associant davantage les citoyens à la prise de décision politique, en développant une démocratie participative, on tissera entre les citoyens et la politique les liens qui renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer et qui la rendront moins hermétique.

Door de burger meer te betrekken bij de politieke besluitvorming, door de uitbouw van een participatieve democratie, slaat men bruggen tussen burger en politiek die het vertrouwen in de politiek versterken en haar minder onbekend maken.


En associant davantage les citoyens à la prise de décision politique, en développant une démocratie participative, on tissera entre les citoyens et la politique les liens qui renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer et qui la rendront moins hermétique.

Door de burger meer te betrekken bij de politieke besluitvorming, door de uitbouw van een participatieve democratie, slaat men bruggen tussen burger en politiek die het vertrouwen in de politiek versterken en haar minder onbekend maken.


Un jeune peut librement choisir sa personne de confiance, mais celle-ci doit remplir un certain nombre de conditions.

Een jongere kan zijn vertrouwenspersoon vrij kiezen, al moet die wel aan een aantal voorwaarden voldoen.


Un modèle statistique mixte linéaire doit être utilisé pour le calcul des limites de confiance dans les deux cas (c’est-à-dire tant pour la recherche de différences que pour celle de l’équivalence); un modèle légèrement différent doit être utilisé pour estimer les limites d’équivalence requises pour la recherche de l’équivalenc ...[+++]

Voor de berekening van de betrouwbaarheidsgrenzen voor beide toetsen (die van het verschil en die van de gelijkwaardigheid) wordt een lineair gemengd statistisch model gebruikt; een iets ander model wordt gebruikt voor de schatting van de gelijkwaardigheidsgrenzen ten behoeve van de toetsing van de gelijkwaardigheid.


Les membres du comité se sont félicités des conclusions et recommandations générales du rapport, qui portaient essentiellement sur les points suivants: a) le programme TEN-Telecom devrait établir des liens avec l'initiative eEurope et coordonner ses activités avec celles d'autres programmes tels qu'IST, INFO2000 et eContent; b) la dimension transeuropéenne des projets devrait être clarifiée et renforcée; c) il conviendrait de mettre davantage l'accent sur le processus d'élaboration des plans d'exploitation des projets; d) la nature ...[+++]

Het comité verwelkomde de algemene conclusies en aanbevelingen van het verslag en bracht onder meer de volgende hoofdpunten naar voren: a) de noodzaak van koppeling van het TEN-telecommunicatieprogramma aan het eEuropa-initiatief en van coördinatie met andere programma's, zoals IST, INFO2000 en e-Content; b) de noodzaak van verduidelijking en versterking van de trans-Europese dimensie van de projecten; c) meer nadruk op de planning van de projecten; d) prioriteit geven aan het innovatieve karakter van de diensten; e) de noodzaak van uitvoering van werkzaamheden gericht op vertrouwen in technologie en vertrouwelijkheid; f) behoud en ...[+++]


Notre vision est celle d’une Union de l’énergie qui permette aux États membres de prendre conscience qu'ils dépendent les uns des autres s'ils veulent assurer à leurs citoyens un approvisionnement énergétique sûr, fondé sur une authentique relation de confiance et de solidarité, et cette Union de l'énergie doit être en mesure de p ...[+++]

Onze visie is die van een energie-unie waarin de lidstaten beseffen dat zij van elkaar afhankelijk zijn om een veilige energievoorziening voor hun burgers te waarborgen, gebaseerd op echte solidariteit en daadwerkelijk vertrouwen, alsook van een energie-unie die op de internationale fora met één stem spreekt.


Toutefois, le fait que la personne de confiance doive informer le médecin de « la volonté » de l'intéressé donne toujours à penser que la personne de confiance doit interpréter la volonté de l'intéressé au cas où celle-ci ne serait pas claire.

Het feit dat de vertrouwenspersoon de arts op de hoogte moet brengen van « de wil » van de betrokkene, wekt echter nog steeds de indruk dat de vertrouwenspersoon de wil van de betrokkene moet interpreteren, indien die onduidelijk zou zijn.


« Toutefois, le fait que la personne de confiance doive informer le médecin de « la volonté » de l'intéressé donne toujours à penser que la personne de confiance doit interpréter la volonté de l'intéressé au cas où celle-ci ne serait pas claire.

« Het feit dat de vertrouwenspersoon de arts op de hoogte moet brengen van « de wil » van de betrokkene, wekt echter nog steeds de indruk dat de vertrouwenspersoon de wil van de betrokkene moet interpreteren, indien die onduidelijk zou zijn.


« Toutefois, le fait que la personne de confiance doive informer le médecin de « la volonté » de l'intéressé donne toujours à penser que la personne de confiance doit interpréter la volonté de l'intéressé au cas où celle-ci ne serait pas claire.

« Het feit dat de vertrouwenspersoon de arts op de hoogte moet brengen van « de wil » van de betrokkene, wekt echter nog steeds de indruk dat de vertrouwenspersoon de wil van de betrokkene moet interpreteren, indien die onduidelijk zou zijn.


Outre une nouvelle approche de l'élaboration des politiques faisant appel à une participation plus large, l'Union doit inspirer une confiance accrue dans les avis d'experts sur lesquels se fonde son action.

Afgezien van een nieuwe, meer inclusieve benadering van de beleidsvorming, dient de Unie het vertrouwen in de adviezen van deskundigen die voor de beleidsvorming worden ingewonnen, te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforceront la confiance que celle-ci doit inspirer ->

Date index: 2022-08-01
w