Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforcé mettant davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne

Actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, dans une Union européenne comptant 25 pays, caractérisée par une hétérogénéité et une diversité considérables, et compte tenu de l'expérience acquise après cinq ans d'existence de l'UEM, un cadre commun renforcé mettant davantage l'accent sur la justification économique de ses règles permettrait de mieux prendre en compte les différences entre les situations économiques dans les pays de l'Union.

De ervaring van vijf jaar EMU leert dat in een Europese Unie met 25, gekenmerkt door sterk heterogene en diverse situaties, door middel van een meer genuanceerd gemeenschappelijk kader met een prominentere rol voor de economische ratio achter de regels beter recht kan worden gedaan aan economische verschillen tussen de EU-lidstaten.


e) Renforcement de l’Observatoire du marché du lait: Pour une meilleure transparence du marché, la Commission continuera à renforcer l’Observatoire du marché du lait en mettant davantage l'accent sur la nature des informations, leur exactitude et leur publication rapide.

e) Versterking van het melkmarktobservatorium: Met het oog op een betere markttransparantie zal de Commissie het melkmarktobservatorium (MMO) verder versterken, door meer aandacht te besteden aan de aard, de nauwkeurigheid en de snelle publicatie van de gegevens.


d) en mettant davantage de moyens en œuvre en vue de protéger et de renforcer les droits de la femme en Afghanistan, en particulier en contribuant au financement de programmes ciblés de l'ONU Femmes;

d) meer middelen in te zetten om de vrouwenrechten in Afghanistan te beschermen en te versterken, in het bijzonder door bij te dragen aan de financiering van gerichte programma's van UN Women;


une approche intégrée visant à renforcer la cohérence des différents «piliers» du contrôle des exportations (législation, contrôles précédant l’octroi des licences, mise en œuvre, voies d’exécution, actions de communication): mise en place d’un réseau de contrôle commun à l’UE mettant davantage l’accent sur une mise en œuvre et des mesures d’exécution cohérentes de manière à réduire les distorsions de concurrence et à renforcer la sécurité;

Een geïntegreerde benadering om de onderlinge samenhang te bevorderen van alle "pijlers" van uitvoercontrole (wetgeving, voorafgaande vergunningverlening, tenuitvoerlegging, handhaving, voorlichting) door de ontwikkeling van een gemeenschappelijk EU-controlenetwerk dat gericht is op uniforme tenuitvoerlegging en handhaving teneinde concurrentievervalsingen tegen te gaan en de veiligheid te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souscrit à l'objectif de la Commission, qui est de renforcer le lien entre l'aide financière et les priorités définies pour chaque pays visé par l'élargissement, y compris en renforçant les institutions démocratiques et l'État de droit, ainsi que la bonne gouvernance, et en mettant davantage l'accent sur le développement socioéconomique.

Hij is het eens met het streven van de Commissie om de financiële bijstand meer af te stemmen op de beleids­prioriteiten voor elk uitbreidingsland, waaronder het versterken van de democratische instellingen en de rechtsstaat, goed bestuur en meer aandacht voor sociaal-economische ontwikkelingen.


Dans sa communication, la Commission suggère également de renforcer l'approche globale, notamment en tenant davantage compte de celle-ci dans la politique étrangère de l'UE et dans la coopération au développement, en veillant à mieux l'harmoniser avec les objectifs de politique interne de l'UE, notamment la stratégie Europe 2020 mais aussi les politiques en matière d'emploi et d'éducation, en mettant davantage l'accent sur la polit ...[+++]

In de mededeling wordt tevens voorgesteld de totaalaanpak te versterken, met name door deze aanpak beter te integreren in het buitenlands beleid en de ontwikkelingssamenwerking van de EU; hem beter af te stemmen op de interne beleidsdoelstellingen van de EU, meer bepaald de Europa 2020-strategie maar ook het werkgelegenheids- en onderwijsbeleid; meer de nadruk te leggen op mobiliteit en visumbeleid, alsook op internationale bescherming en de externe dimensie van het asielbeleid; en door het Europees nabuurschap, het partnerschap EU-Afrika en de landen in het oosten prioriteit te blijven verlenen.


La proposition vise à renforcer les liens individuels et régionaux entre l'UE et les pays de son voisinage au moyen d'une approche qui prône «plus de fonds pour plus de réformes», en mettant davantage de fonds à la disposition des pays en échange de l'obligation accrue de rendre mutuellement des comptes.

Het voorstel heeft tot doel de individuele en regionale banden tussen de EU en haar buurlanden aan te halen, in een benadering van "meer middelen voor meer hervormingen", waarbij tegenover de beschikbaarheid van extra middelen een grotere wederzijdse verantwoordingplicht staat.


(14) NOTE que, bien que la qualité et la sécurité de l'infrastructure routière aient déjà été considérablement améliorées, des efforts supplémentaires importants restent nécessaires, en particulier pour ce qui est de l'élimination des sections présentant des risques élevés, et de l'amélioration de la conception des routes du point de vue de la sécurité, et en mettant davantage l'accent, à court terme, sur des mesures à coût réduit permettant de renforcer la sécurité de l'infrastructure existante;

(14) NEEMT ER NOTA VAN dat de kwaliteit en de veiligheid van de wegeninfrastructuur reeds aanzienlijk zijn verbeterd, maar dat verdere aanzienlijke inspanningen nog steeds nodig zijn, in het bijzonder wat betreft het wegwerken van punten met een groot risico en een beter ontwerp van wegen met het oog op de veiligheid, en met op korte termijn extra aandacht voor goedkope maatregelen ter verbetering van de veiligheid van bestaande infrastructuur;


Les mesures pratiques proposées dans la présente communication assureront une plus grande cohérence et homogénéité entre les actions communautaires et la PESC, et permettront d'opérer des synergies à tous les niveaux d'action: au niveau du dialogue politique, en mettant davantage l'accent, dans les programmes de coopération, sur la dimension des droits de l'homme et de la démocratisation, et en renforçant la complémentarité entre les différents instruments de coopération à la disposition de l'Union européenne.

De praktische maatregelen die in deze mededeling worden voorgesteld, zullen leiden tot een grotere coherentie en consistentie tussen communautaire maatregelen en het GBVB en synergie mogelijk maken tussen alle niveaus waarop maatregelen plaatsvinden: op het niveau van de politieke dialoog, door de dimensie mensenrechten en democratisering een grotere rol te geven in samenwerkingsprogramma's en door versterking van de complementariteit tussen de verschillende samenwerkingsinstrumenten die de Europese Unie ter beschikking staan.


Cela signifie que la communauté internationale aide le gouvernement du Congo à résoudre le problème des FDLR, par exemple en approuvant un mandat renforcé pour la MONUC et en mettant davantage de moyens à sa disposition.

Dit betekent dat de internationale gemeenschap de regering van Congo helpt het probleem van de FDLR te regelen, bijvoorbeeld door een versterkt mandaat voor de MONUC goed te keuren en meer middelen ter beschikking van de MONUC te stellen.




D'autres ont cherché : renforcé mettant davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcé mettant davantage ->

Date index: 2023-06-18
w