Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération renforcée
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Intégration différenciée
Majorité qualifiée
Majorité renforcée
Noyau dur
S51
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées

Traduction de «renforcées non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

slechts in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | uitsluitend op goed geventileerde plaatsen gebruiken


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

facultatieve regels voor de arbitrage in internationale geschillen tussen twee partijen, waarvan slechts één een staat is


coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]

nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les instances de la politique de concurrence doivent être renforcées, non seulement en raison des expériences assez négatives avec la structure actuelle, mais aussi car la création du « European Competition Network » implique une charge de travail supplémentaire considérable pour les autorités nationales de la concurrence.

De autoriteiten van het mededingingsbeleid moeten worden versterkt niet alleen wegens de vrij negatieve ervaringen met de huidige structuur maar ook omdat de totstandkoming van het « European Competition Network » een belangrijke extra werklast met zich brengt voor de nationale mededingingsautoriteiten.


Les instances de la politique de concurrence doivent être renforcées, non seulement en raison des expériences assez négatives avec la structure actuelle, mais aussi car la création du « European Competition Network » implique une charge de travail supplémentaire considérable pour les autorités nationales de la concurrence.

De autoriteiten van het mededingingsbeleid moeten worden versterkt niet alleen wegens de vrij negatieve ervaringen met de huidige structuur maar ook omdat de totstandkoming van het « European Competition Network » een belangrijke extra werklast met zich brengt voor de nationale mededingingsautoriteiten.


15. souligne que la coordination devrait être davantage renforcée non seulement entre les instruments de la politique de cohésion tels que le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion, mais également entre les actions financées par ces instruments et les activités menées dans le cadre des RTE, du septième programme-cadre et du CIP;

15. benadrukt dat de coördinatie verder versterkt moet worden, niet alleen tussen cohesiebeleidsinstrumenten op zich (het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds) maar ook tussen de maatregelen die vanuit deze instrumenten worden gefinancierd en activiteiten die worden uitgevoerd in het kader van TEN's, het zevende kaderprogramma en het CIP;


15. souligne que la coordination devrait être davantage renforcée non seulement entre les instruments de la politique de cohésion tels que le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion, mais également entre les actions financées par ces instruments et les activités menées dans le cadre des RTE, du septième programme-cadre et du CIP;

15. benadrukt dat de coördinatie verder versterkt moet worden, niet alleen tussen cohesiebeleidsinstrumenten op zich (het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds) maar ook tussen de maatregelen die vanuit deze instrumenten worden gefinancierd en activiteiten die worden uitgevoerd in het kader van TEN's, het zevende kaderprogramma en het CIP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne que la coordination devrait être davantage renforcée non seulement entre les instruments de la politique de cohésion tels que le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion, mais également entre les actions financées par ces instruments et les activités menées dans le cadre des RTE, du septième programme-cadre et du CIP;

15. benadrukt dat de coördinatie verder versterkt moet worden, niet alleen tussen cohesiebeleidsinstrumenten op zich (het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds) maar ook tussen de maatregelen die vanuit deze instrumenten worden gefinancierd en activiteiten die worden uitgevoerd in het kader van TEN's, het zevende kaderprogramma en het CIP;


Le commerce électronique doit être encouragé, et la confiance à son égard renforcée, non seulement pour les consommateurs, mais également les entreprises qui répugnent parfois à y recourir.

E-handel en het vertrouwen daarin van zowel consumenten, als het bedrijfsleven, die vaak nog twijfelen, moeten worden bevorderd.


Enfin, il convient de ne pas oublier le rôle que jouent, dans ce contexte, l'utilisation de systèmes de transport "intelligents", laquelle devrait être sensiblement renforcée non seulement avec l'introduction de feux de signalisation intelligents, mais aussi grâce à une réforme plus vaste du système de transport en ce sens, ainsi que le recours à des instruments de marché visant à orienter la demande vers des modèles ou des modes de transport plus viables.

Ook moet er aandacht worden besteed aan de rol van ‘intelligente’ transportsystemen, die aanzienlijk moeten worden versterkt, niet alleen door de installatie van intelligente verkeerslichten, maar ook via de nodige en meer vergaande hervorming van het transportsysteem en door marktgebaseerde maatregelen te nemen met het oog op het verschuiven van de vraag in de richting van duurzamere transportmodellen of -wijzen.


Pour la Belgique, il est par exemple essentiel que non seulement la coopération en matière policière et pénale soit renforcée dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, mais aussi que la partie concernant les droits fondamentaux et la protection des données personnelles constitue un fil conducteur dans tout le travail législatif en la matière.

Voor België is het bijvoorbeeld essentieel dat niet enkel de politie- en strafrechtelijke samenwerking versterkt wordt in de strijd tegen de georganiseerde misdaad en het terrorisme, maar ook dat het gedeelte grondrechten en bescherming van persoonlijke gegevens als een rode draad door het wetgevend werk loopt.


Mais surtout, tant mieux pour tous ceux, et ils sont une majorité dans ce pays, qui considèrent que le seul et unique garant de la réforme entreprise est la démocratie, une démocratie qui se trouvera renforcée parce que des procédures plus objectivées et moins suspicieuses permettront désormais de garantir les droits de tous dans la transparence, une démocratie qui se trouvera renforcée lorsque le refinancement équitable de Bruxelles permettra le développement de projets ambitieux au bénéfice direct non ...[+++]

Het is des te beter voor de meerderheid in dit land, die vindt dat de enige en echte waarborg voor de aangevatte hervorming bestaat in een democratie die versterkt zal worden, omdat objectievere en minder achterdochtige procedures het voortaan mogelijk zullen maken in alle duidelijkheid de rechten van allen te garanderen. Die democratie zal versterkt worden wanneer de correcte financiering van Brussel het mogelijk zal maken ambitieuze projecten te ontwikkelen die niet alleen de Brusselaars, maar alle Belgen rechtstreeks ten goede zullen komen.


L'idée a d'ailleurs encore été renforcée après la crise économico-financière mondiale de 2008-2009, à la suite de laquelle non seulement les pays du Sud connaissent des problèmes financiers plus graves encore, mais aussi de nombreux pays du Nord, par souci d'économie, diminuent leur contribution à la coopération au développement.

Het idee kreeg overigens nog een extra stimulans na de wereldwijde financieel-economische crisis van 2008-2009, die ertoe geleid heeft dat niet alleen de landen in het Zuiden nog grotere financiële problemen kennen, maar ook dat heel wat landen in het Noorden op hun uitgaven voor ontwikkelingssamenwerking uit besparingsoverwegingen beknibbelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcées non seulement ->

Date index: 2023-11-30
w