Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaussure à bouts renforcés
RTHT
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement des priorités pour les soins
Réacteur à très haute température
Réseau à très haute tension
Rêves d'angoisse
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VLDL
VPVB

Traduction de «renforcés à très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


réacteur à très haute température | RTHT

Very High Temperature Reactor | VHTR


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


chaussure à bouts renforcés

schoen met versterkte toppen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait toutefois possible, si nos partenaires s'engageaient fermement à respecter ces conditions préalables, d'améliorer très sensiblement la situation au regard des visas – en proposant des procédures simplifiées et accélérées pour certaines catégories de voyages, notamment ceux entrepris à des fins commerciales, officielles et éducatives – tout en renforçant nos efforts conjoints pour lutter contre l'immigration clandestine.

Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale immigratie op te voeren.


S’il est vrai qu’il convient de définir des approches systémiques pour renforcer la coopération intersectorielle à tous les niveaux, il est également très important de s’attacher à résoudre les problèmes socioéconomiques concrets et urgents auxquels les jeunes sont actuellement confrontés.

Er moeten weliswaar systeembenaderingen worden ontwikkeld om sectoroverschrijdende samenwerking op alle niveaus te bevorderen, maar het is van groot belang zich te concentreren op het aanpakken van de concrete en dringende sociaaleconomische problemen waarmee jongeren thans worden geconfronteerd.


Cela renforce sans doute à un très haut degré le crédit du débiteur.

Dit verstevigt ongetwijfeld in sterke mate het krediet van de schuldenaar.


renforcement des coopérations scientifiques avec les BRICS (Brésil, Russie, Inde, Chine, Afrique du Sud), partenaires avec lesquels de tels échanges sont encore rares alors qu’ils peuvent, sans conteste, conduire au renforcement de très profitables relations économiques.

versterking van de wetenschappelijke samenwerking met de BRIC-landen (Brazilië, Rusland, India, China, Zuid-Afrika), partners waarmee dit soort uitwisselingen nog steeds zeldzaam zijn terwijl ze zonder enige twijfel kunnen leiden tot de versteviging van erg voordelige economische betrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que le retour à l'exploitation agricole renforce théoriquement le risque de pollution de la nappe aquifère par les nitrates; que la superficie visée est toutefois très réduite et que la spéculation agricole est limitée à la prairie (EIP, Phase II, p. 145);

Dat de teruggaaf aan de landbouw theoretisch het risico op nitraatvervuiling van de grondwaterlaag verhoogt; dat bedoelde oppervlakte evenwel zeer klein is en dat de landbouwspecialisatie beperkt blijft tot weiland (eff.ond., fase II, blz 145);


Certains éléments de cette note sont très importants; y figurent l'intégration en matière de régulation financière, les nouvelles perspectives de renforcement de l'intégration budgétaire ainsi que le renforcement de la légitimité démocratique.

Sommige aspecten van die nota zijn uitermate belangrijk en gaan in op de integratie in verband met de financiële regulering. Er worden nieuwe perspectieven in uitzicht gesteld voor een verder doorgedreven begrotingsintegratie en meer democratische legitimiteit.


5) Le ministre est-il aussi d'avis que le processus de démocratisation au Maroc est très fragile et que la liberté de la presse est une condition à remplir si l'on veut renforcer le processus de démocratisation dans ce pays ?Dans l'affirmative, que peut faire notre pays pour renforcer ce processus et qu'entreprend-il déjà ?

5) Deelt de minister de mening dat het democratiseringsproces in Marokko zeer fragiel is en dat persvrijheid een voorwaarde is voor de versterking van het democratiseringsproces in het land? Zo ja, wat kan ons land doen om dit proces te versterken en wat doen we reeds?


En outre, la capacité des associations et réseaux d'ONG de canaliser et de concentrer l'avis de différentes ONG nationales est très utile pour la Commission. C'est la raison pour laquelle le renforcement des relations entre la Commission et les ONG peut aider les deux parties à mieux atteindre leurs objectifs respectifs.

Het versterken van de relatie tussen de Commissie en NGO's kan derhalve beide partijen helpen hun respectieve doelen met meer succes te verwezenlijken.


Je rappelle brièvement que toute une série de services seront renforcés à très court terme à savoir pour le 1 janvier 2005.

Ik herinner eraan dat een hele reeks diensten op korte termijn versterkt zullen worden, namelijk tegen 1 januari 2005.


A la Chambre, on a plaidé en faveur du renforcement de l'influence politique sur le FMI. Le ministre a réagi de manière très nuancée et a estimé qu'il n'est pas souhaitable de renforcer l'influence politique sur le processus décisionnel.

In de Kamer werd gepleit voor een grotere politieke invloed op het IMF. De minister reageerde heel genuanceerd en vond het niet wenselijk de politieke invloed op de besluitvorming te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcés à très ->

Date index: 2024-11-20
w