Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renforçant mutuellement fondées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention

Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À plus long terme, l'agenda européen en matière de migration développe les orientations politiques définies par le président Juncker en une série d'initiatives cohérentes entre elles et se renforçant mutuellement, fondées sur quatre piliers, afin de mieux gérer les migrations dans tous leurs aspects (voir également l'annexe).

De Europese migratieagenda is een op de toekomst gerichte uitwerking van de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker. De agenda omvat een aantal onderling samenhangende en versterkende initiatieven, op basis van vier pijlers, om migratie in alle aspecten beter te beheren (zie ook de bijlage).


Dans la présente communication, la Commission propose un certain nombre d'éléments qu'il est possible d'intégrer dans une initiative en faveur de la croissance fondée sur deux piliers se renforçant mutuellement:

De Commissie stelt in deze mededeling een aantal punten voor die deel kunnen uitmaken van een groei-initiatief dat op twee elkaar versterkende pijlers rust:


Si tous les pays partenaires bénéficient d'activités visant à renforcer le «partenariat avec les sociétés civiles» (volet 2), les financements provenant des deux autres volets seront accordés aux pays partenaires sur la base d'une approche davantage fondée sur la responsabilité mutuelle.

Alle partnerlanden komen in aanmerking voor activiteiten die gericht zijn op de versterking van het "partnerschap met de samenleving" (onderdeel 2). De financiering in het kader van de andere twee onderdelen zal evenwel bestemd zijn voor partnerlanden op basis een "meer voor meer" benadering die gebaseerd is op wederzijdse verantwoordingsplicht.


les mesures qui renforcent les capacités administratives et opérationnelles des États membres et de l’Union à réaliser des évaluations exhaustives des menaces et des risques, qui sont fondées sur des éléments concrets et qui sont conformes aux priorités et aux initiatives identifiées au niveau de l’Union, en particulier celles qui ont été approuvées par le Parlement européen et le Conseil, afin de permettre à l’Union de mettre en place des approches intégrées fondées sur une même appréciation des situations de crise et d’améliorer la comp ...[+++]

maatregelen die het administratieve en operationele vermogen van de lidstaten en de Unie versterken om uitgebreide risico- en dreigingsbeoordelingen te ontwikkelen die gebaseerd zijn op bewijs en in overeenstemming zijn met op het niveau van de Unie vastgestelde, en met name door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde, prioriteiten en initiatieven, teneinde de Unie in staat te stellen op basis van gemeenschappelijke en gedeelde inschattingen van crisissituaties een geïntegreerde aanpak te ontwikkelen en het wederzijds begrip inzake de verschillend gedefinieerde dreigingsniveaus van lidstaten en partnerlanden te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie Europe 2020 expose par conséquent une vision de l'économie sociale de marché européenne pour la décennie à venir et repose sur trois secteurs prioritaires interdépendants et se renforçant mutuellement: une croissance intelligente, en développant une économie fondée sur la connaissance et l'innovation; une croissance durable, en promouvant une économie sobre en carbone, économe en ressources et compétitive; une croissance inclusive, en encourageant une économie à fort taux d’emploi favorisant la cohésion sociale et terri ...[+++]

De Europa 2020‑strategie biedt een visie op Europa's socialemarkteconomie voor de komende tien jaar en is gebaseerd op drie samenhangende en elkaar versterkende prioriteiten: slimme groei – voor een economie op basis van kennis en innovatie; duurzame groei – voor een koolstofarme, concurrerende economie waarin zuinig wordt omgesprongen met hulpbronnen; en groei voor iedereen – voor een economie met veel werkgelegenheid en sociale en territoriale cohesie.


Dans le programme de La Haye, adopté en 2004, le Conseil européen a fait observer que, pour que le principe de reconnaissance mutuelle produise ses effets, il convenait de renforcer la confiance mutuelle en faisant émerger progressivement une culture judiciaire européenne fondée sur la diversité des systèmes juridiques et sur l'unité par le droit européen.

In het in 2004 aangenomen Haags programma heeft de Europese Raad verklaard dat het beginsel van wederzijdse erkenning alleen doeltreffend kan zijn als het wederzijdse vertrouwen wordt versterkt en geleidelijk een Europese justitiële cultuur wordt ontwikkeld die gebaseerd is op diversiteit van de rechtsstelsels en eenheid ingevolge het Europees recht.


fixera les objectifs et les principes applicables à l’agriculture biologique en tenant compte des conditions locales et du développement de ce type d’agriculture; permettra une application uniforme des objectifs et des principes à tous les stades de la production biologique dans les secteurs de la production animale et végétale, de l’aquaculture et de l’alimentation animale ainsi que dans le secteur de la production de denrées alimentaires biologiques; clarifiera les règles applicables aux OGM, notamment en spécifient les seuils généraux à appliquer en la matière, en précisant que les produits contenant des OGM ne peuvent pas être étiquetés comme produits issus de l’agriculture biologique et que des seuils spécifiques peuvent être appliqu ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]


55. Dans le contexte de l’approche pluridimensionnelle décrite ci-avant, la Communauté devrait encourager l’adoption d’une démarche opérationnelle commune, fondée sur la confiance mutuelle et le partage d'expertise et de connaissances en vue de renforcer la coopération et d'établir des politiques communes.

55. Gelet op de hiervoor beschreven multidimensionale aanpak zou de Gemeenschap een gezamenlijke aanpak moeten aanmoedigen, die is gebaseerd wederzijds vertrouwen en de uitwisseling van deskundigheid en kennis, met de bedoeling de samenwerking te versterken en gemeenschappelijke beleidsmaatregelen uit te werken.


L'UE réaffirme sa détermination à renforcer les relations qu'elle entretient avec les pays africains, fondées sur le respect mutuel et l'obligation de rendre des comptes et menées dans un esprit de partenariat.

De EU herhaalt dat zij haar relatie met de Afrikaanse landen wil blijven verdiepen op basis van wederzijds respect en verantwoordingsplicht - waarbij partnerschap een trefwoord is.


COMMUNICATION DE LA COMMISSION RELATIVE AUX PERSPECTIVES DE COOPERATION INTERNATIONALE DANS LE DOMAINE DE LA RECHERCHE ET DU DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE - RESOLUTION DU CONSEIL A la suite des discussions qui ont été consacrées à la communication de la Commission relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de la recherche et du développement technologique, tant au sein du CREST qu'au Comité des représentants permanents, le Conseil a adopté la résolution suivante : "Le CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, ayant examiné la communication de la Commission, du 20 octobre 1995, relative aux perspectives de coopération internationale dans le domaine de RDT et à la lumière de l'avis du Comité de la recherche scientifique et tec ...[+++]

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE OVER DE VOORUITZICHTEN VOOR INTERNATIONALE SAMENWERKING OP HET GEBIED VAN ONDERZOEK EN TECHNOLOGISCHE ONTWIKKELING - RESOLUTIE VAN DE RAAD Naar aanleiding van de besprekingen die zowel in het CREST als in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers hebben plaatsgevonden over de mededeling van de Commissie over de vooruitzichten voor internationale samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling, heeft de Raad de volgende resolutie aangenomen : "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, na kennis te hebben genomen van de mededeling van de Commissie van 20 oktober 1995 over de vooruitzichten voor internationale samenwerking op het gebied van OTO en rekening houdend met het advies van CREST, (1) ONDERSC ...[+++]




D'autres ont cherché : renforçant mutuellement fondées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforçant mutuellement fondées ->

Date index: 2023-02-10
w