Pas de renonciation abstraite donc, uniquement une renonciation concrète : on renonce à sa réserve (totalement ou partiellement) parce qu’on sait ce que les parents envisagent de faire ; la renonciation ne peut donc être envisagée que lorsque les parents communiquent en toute transparence qui ils veulent faire bénéficier de quoi.
Geen verzaking in abstracto dus, maar enkel in concreto : men ziet enkel van zijn reserve (of van een deel daarvan) af omdat men weet wat de ouders van plan zijn; dus enkel als de ouders transparant communiceren over wie ze dan wel waarmee willen begunstigen, kan verzaking overwogen worden.