Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence internationale pour les énergies renouvelables
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Dotation de renouvellement
Délégué commercial en énergies renouvelables
Fonds de renouvellement
Fonds de réinvestissement
IRENA
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
Redevance de renouvellement
Représentante en énergies renouvelables
Ressource non renouvelable
Ressource renouvelable
Réserve de renouvellement
Source d'énergie renouvelable
Source d'énergie renouvelable aléatoire
Source d'énergie renouvelable irrégulière
Source d'énergie renouvelable variable
Source intermittente d'énergie renouvelable
Taxe de renouvellement
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Traduction de «renouvelable fourni » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

consulente hernieuwbare energie | consultant hernieuwbare energie | consulent hernieuwbare energie | consultant duurzame energie


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

regenereerbare energie [ niet-regenereerbare energie | regenereerbare energiebron ]


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur duurzame energieproductie | industrieel ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur hernieuwbare energie


source d'énergie renouvelable aléatoire | source d'énergie renouvelable irrégulière | source d'énergie renouvelable variable | source intermittente d'énergie renouvelable

variabele hernieuwbare energie


ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement

dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie


redevance de renouvellement | taxe de renouvellement

verlengingsvergoeding | vernieuwingstaks


Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]

Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie [ Irena ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le modèle de demande est fixé par le Roi et doit au moins mentionner : 1° la forme de travail à distance et le lieu ou les lieux où s'exerce celle-ci; 2° les jours pendant lesquels le travail à distance est effectué et selon quelle forme; 3° les moments ou périodes pendant lesquels le travailleur à distance doit être joignable et par quels moyens; 4° la manière selon laquelle il est indiqué au travailleur à distance les tâches à réaliser, les objectifs à atteindre ainsi que la méthode de mesure du travail fourni; 5° les moments et les modalités selon lesquelles le travailleur à distance peut faire appel à un support technique; 6° la ...[+++]

Het model van aanvraag wordt door de Koning bepaald en moet ten minste vermelden : 1° de vorm van werken op afstand en de plaats of de plaatsen waar dit wordt uitgevoerd; 2° de dagen gedurende dewelke men het werken op afstand uitvoert en volgens welke vorm; 3° de ogenblikken waarop of de periodes tijdens dewelke de werker op afstand bereikbaar moet zijn en via welke middelen; 4° de manier waarop aan de werker op afstand de te realiseren taken en de te realiseren objectieven worden aangewezen evenals de meetmethode van het geleverde werk; 5° de ogenblikken en de nadere regels waarop de werker op afstand een beroep kan doen op technische ondersteuning; 6° de duur van de toestemming; 7° de nadere regels voor de schorsing, de in ...[+++]


Pour les renouvellements d’autorisation des OGM déjà autorisés, la nouvelle guidance de l’EFSA demande que toutes les nouvelles données dont les notifiants disposent (y compris les résultats d’un éventuel nouveau séquençage) lui soient fournies.

Voor de vernieuwing van vergunningen van al toegelaten GGO’s, vereist de nieuwe gids van de EFSA dat alle nieuwe gegevens waarover de aanmelders beschikken (met inbegrip van de resultaten van een mogelijke sequentieanalyse) aan de EFSA bezorgd moeten worden.


En conséquence, les États membres devraient veiller à ce que la comptabilisation de l’énergie renouvelable fournie par les systèmes hybrides à pompe à chaleur soit exacte et, notamment, à ce qu’aucune part d’énergie renouvelable ne soit comptabilisée deux fois.

De lidstaten moeten er derhalve voor zorgen dat de hernieuwbare-energieboekhouding uit hybride warmtepompen correct is, en met name dat geen enkele vorm van hernieuwbare energie meer dan één keer in de boekhouding wordt opgenomen.


L’annexe VII de la directive 2009/28/CE sur les énergies renouvelables (ci-après «la directive») établit la méthode de base applicable au calcul de l’énergie renouvelable fournie par les pompes à chaleur.

In bijlage VII bij de hernieuwbare-energierichtlijn 2009/28/EG (hierna „de richtlijn” genoemd) is de basismethode vastgesteld voor de berekening van de hernieuwbare energie die door warmtepompen worden geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l’annexe VII de la directive, la quantité d’énergie renouvelable fournie par les technologies de pompes à chaleur (ERES) est calculée selon la formule suivante:

Overeenkomstig bijlage VII bij de richtlijn moet de hoeveelheid hernieuwbare energie die door pomptechnologieën wordt geleverd, worden berekend met de volgende formule:


Les présentes lignes directrices mettent les États membres en mesure de calculer la quantité d’énergie renouvelable fournie par les technologies de pompes à chaleur.

Met deze richtsnoeren worden de lidstaten in staat gesteld de hoeveelheid hernieuwbare energie die door warmtepomptechnologieën wordt geleverd, te berekenen.


Toutefois, si la source d’énergie est un mélange d’énergie résiduelle et d’énergie du milieu ambiant (par exemple, l’air extrait des unités de ventilation), la méthode de calcul de l’énergie renouvelable fournie devrait en rendre compte.

Als de energiebron echter een mengsel van afvalenergie en omgevingsenergie is (bv. uitlaatlucht uit luchtcirculatie-eenheden) moet de methode voor de berekening van de geleverde hernieuwbare energie dit weerspiegelen.


6. DNS a fourni l'information suivante: "L'enregistrement ou le renouvellement d'un nom de domaine .be coûtait 2,50 euros de 2010 à 2014.

6. DNS heeft de volgende informatie verstrekt: "De prijs voor de registratie of vernieuwing van een .be-domeinnaam bedroeg 2,5 euro voor de periode 2010 tot 2014.


c) Les livraisons de biens et les prestations de services fournies par des tiers qui sont relatives tant à des dépenses périodiques (par exemple : frais de chauffage et d'éclairage) qu'à des dépenses non-périodiques (par exemple : dépenses pour le renouvellement du système de chauffage, la réparation ou le renouvellement d'un ascenseur ou le placement d'une nouvelle toiture) doivent être facturées à l'association des copropriétaires avec indication de la situation de l'immeuble ou du groupe d'immeubles bâtis, à l'adresse communiquée p ...[+++]

c) De door derden gedane leveringen en diensten die zowel betrekking hebben op periodieke uitgaven (bijvoorbeeld verwarmings- en verlichtingskosten) als op niet-periodieke uitgaven (bijvoorbeeld uitgaven voor de vernieuwing van het verwarmingssysteem, reparatie of vernieuwing van een lift of het leggen van een nieuwe dakbedekking) moeten worden gefactureerd aan de vereniging van de medeëigenaars met aanduiding van de ligging van het gebouw of van de groep van gebouwen. Die factuur moet worden verstuurd naar het adres aangeduid door de syndicus.


D'après une réponse fournie par le ministre le 18 décembre 1997, le Conseil des ministres a décidé de porter à 100 francs la contribution pour le renouvellement de la carte.

Volgens een antwoord van de minister op 19 december 1997 besliste de Ministerraad de bijdrage van het hernieuwen van de kaart op 100 frank te brengen.


w