Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence internationale pour les énergies renouvelables
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Dotation de renouvellement
Délégué commercial en énergies renouvelables
Fonds de renouvellement
Fonds de réinvestissement
IRENA
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
Redevance de renouvellement
Représentante en énergies renouvelables
Ressource non renouvelable
Ressource renouvelable
Réserve de renouvellement
Source d'énergie renouvelable
Source d'énergie renouvelable aléatoire
Source d'énergie renouvelable irrégulière
Source d'énergie renouvelable variable
Source intermittente d'énergie renouvelable
Taxe de renouvellement
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Traduction de «renouvelables est déposé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

consulente hernieuwbare energie | consultant hernieuwbare energie | consulent hernieuwbare energie | consultant duurzame energie


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

regenereerbare energie [ niet-regenereerbare energie | regenereerbare energiebron ]


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur duurzame energieproductie | industrieel ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur hernieuwbare energie


source d'énergie renouvelable aléatoire | source d'énergie renouvelable irrégulière | source d'énergie renouvelable variable | source intermittente d'énergie renouvelable

variabele hernieuwbare energie


ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement

dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie


redevance de renouvellement | taxe de renouvellement

verlengingsvergoeding | vernieuwingstaks


Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]

Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie [ Irena ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La directive est une refonte de la directive précédente relative aux systèmes de garantie des dépôts (directive 94/19/EG, modifiée par la directive 2009/9/EU) et modifie un nombre de règles existantes ou les renouvelle en vue d'une meilleure protection du déposant et d'une plus grande harmonisation européenne.

De richtlijn is een herziening van de vorige richtlijn inzake de depositogarantiestelsels (richtlijn 94/19/EG, gewijzigd bij de richtlijn 2009/9/EU) en wijzigt een aantal bestaande regels of vernieuwt ze met het oog op een betere bescherming van de depositohouder en een grotere Europese harmonisatie.


La directive est une refonte de la directive précédente relative aux systèmes de garantie des dépôts (directive 94/19/EG, modifiée par la directive 2009/9/EU) et modifie un nombre de règles existantes ou les renouvelle en vue d'une meilleure protection du déposant et d'une plus grande harmonisation européenne.

Genoemde richtlijn is een herschikking van de voorgaande richtlijn inzake depositogarantiestelsels (richtlijn 94/19/EG, gewijzigd door richtlijn 2009/9/EU) en wijzigt een aantal bestaande regels of vult deze aan met het oog op een betere bescherming van de deposant en op een grotere Europese harmonisering.


Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années de la durée d'affrètement à coque nue ; si la durée d'affrètement à coque nue comporte une fraction d'une ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het rompbevrachtingsregister : 1.386,10 EUR, te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de rompbevrachting ...[+++]


souligne que tant que le système électrique manquera de souplesse, l'accès et la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables seront nécessaires en vue d'encourager la modernisation du réseau et de favoriser le déploiement du stockage et l'adaptation en fonction de la demande; invite la Commission à déposer des propositions en vue de renforcer et de clarifier les règles relatives à l'accès et à la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables au-delà de 2020; souligne que la possibilité de la suppression pro ...[+++]

benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. Il convient, dès lors, de constater que, ainsi que l'ont fait valoir l'ensemble des intéressés ayant déposé des observations écrites devant la Cour, une réglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui permet aux universités de procéder au renouvellement de contrats de travail à durée déterminée successifs conclus avec des enseignants associés, apparaît, sous réserve des vérifications à effectuer par la juridiction de renvoi, conforme à la clause 5, point 1, de l'accord-cadre.

53. Derhalve moet worden vastgesteld, zoals is betoogd door alle betrokkenen die bij het Hof schriftelijke opmerkingen hebben ingediend, dat een nationale regeling als die aan de orde in het hoofdgeding, op grond waarvan universiteiten opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, kunnen verlengen, onder voorbehoud van het door de verwijzende rechter te verrichten onderzoek, in overeenstemming is met clausule 5, lid 1, van de raamovereenkomst.


Au titre du programme, le registre dépose sur un compte de commercialisation cofinancée, créé pour chaque bureau d'enregistrement, 0,75 EUR pour tout nouveau nom de domaine en.eu et 0,30 EUR pour tout renouvellement.

In het kader van het programma stort het register 0,75 EUR voor elke nieuwe.eu-domeinnaam en 0,30 EUR voor elke vernieuwde.eu-domeinnnaam op een medegefinancierde marketingrekening die voor elke registrator wordt aangemaakt.


M. Laeremans dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1740/2) qui vise à remplacer, dans l'article unique proposé, les mots « le jour des élections en vue du renouvellement intégral des parlements de Communauté et de Région en 2014 » par les mots « à partir du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants ».

De heer Laeremans dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1740/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde enig artikel de woorden « op de dag van de verkiezingen met het oog op de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen in 2014 » te vervangen door de woorden « vanaf de eerstkomende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers ».


M. Laeremans dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1723/2) qui vise à remplacer, dans la disposition transitoire proposée, les mots « du renouvellement intégral des parlements de Communauté et de Région en 2014 » par les mots « du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants ».

De heer Laeremans dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1723/2) dat ertoe strekt om, in de voorgestelde overgangsbepaling, de woorden « de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen in 2014 » te vervangen door de woorden « de eerstkomende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers ».


M. Laeremans dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1739/2) qui vise à remplacer, dans l'article unique proposé, les mots « le jour des élections en vue du renouvellement intégral des parlements de Communauté et de Région en 2014 » par les mots « à partir du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants ».

De heer Laeremans dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1739/2) dat ertoe strekt in het voorgestelde enig artikel de woorden « op de dag van de verkiezingen met het oog op de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen in 2014 » te vervangen door de woorden « vanaf de eerstkomende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers ».


M. Laeremans dépose l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 5-1729/2), qui vise à remplacer, dans l'article unique, les mots « le jour des élections en vue du renouvellement intégral des parlements de Communauté et de Région en 2014 » par les mots « à partir du prochain renouvellement intégral de la Chambre des représentants ».

De heer Laeremans dient amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1729/2) dat ertoe strekt in het enig artikel de woorden « op de dag van de verkiezingen met het oog op de algehele vernieuwing van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen [in] 2014 » te vervangen door de woorden « vanaf de eerstkomende algehele vernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers ».


w