Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renouveler le mandat de mesdames myriam » (Français → Néerlandais) :

L'assemblée décide, sous réserve de l'approbation de la FSMA, de renouveler le mandat de Mesdames Myriam Vanneste et Marleen Van Assche, de Messieurs Marc Vermeiren, Jan Vergote, Fabrice Cuchet, Tomas Catrysse et Gunther Wuyts.

De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten te hernieuwen van mevrouw Myriam Vanneste en mevrouw Marleen Van Assche, van de heren Marc Vermeiren, Jan Vergote, Fabrice Cuchet, Tomas Catrysse en Gunther Wuyts.


Proposition de décision : L'assemblée décide, sous réserve de l'approbation de la FSMA, de renouveler le mandat de Mesdames Myriam Vanneste et Marleen Van Assche, de Messieurs Marc Vermeiren, Jan Vergote, Fabriche Cuchet et Johan Wuytack.

Voorstel tot beslissing : De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten te hernieuwen van mevrouw Myriam Vanneste en mevrouw Marleen Van Assche, van de heren Marc Vermeiren, Jan Vergote, Fabrice Cuchet en Johan Wuytack.


L'assemblée décide, sous réserve de l'approbation de la FSMA, de renouveler le mandat de Mmes Myriam Vanneste et Marleen Van Assche, de MM. Marc Vermeiren, Jan Vergote, Vincent Hamelink, Tomas Catrysse et Gunther Wuyts.

De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten van Mevrn. Myriam Vanneste en Marleen Van Assche, de heren Jan Vergote, Tomas Catrysse, Vincent Hamelink, Gunther Wuyts en Marc Vermeiren te hernieuwen.


Proposition de décision : « L'assemblée décide, sous réserve d'approbation de la FSMA, de renouveler les mandats de Messieurs Jan Vergote, Tomas Catrysse, Gunther Wuyts, Vincent Hamelink, et Marc Vermeiren, et de Mesdames Marleen Van Assche, et Myriam Vanneste.

Voorstel tot beslissing : « De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten van de heren Jan Vergote, Tomas Catrysse, Gunther Wuyts, Vincent Hamelink, en Marc Vermeiren, van mevrouw Marleen Van Assche, en mevrouw Myriam Vanneste, te hernieuwen.


Proposition de décision : ''L'assemblée décide, sous réserve d'approbation de la FSMA, de renouveler les mandats de Messieurs Marc Vermeiren, Gunther Wuyts, Vincent Hamelink et Jan Vergote, de Mme Myriam Vanneste et Marleen Van Assche.

Voorstel tot beslissing : ''De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten van de heren Marc Vermeiren, Gunther Wuyts, Vincent Hamelink en Jan Vergote, van mevrouw Myriam Vanneste en Marleen Van Assche, te hernieuwen.


L'assemblée décide, sous réserve d'approbation de la FSMA, de renouveler les mandats de Messieurs Jan Vergote, Tomas Catrysse, Vincent Hamelink et Marc Vermeiren et de Mesdames Marleen Van Assche et Myriam Vanneste.

De vergadering beslist, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, om de mandaten van de heren Jan Vergote, Tomas Catrysse, Vincent Hamelink en Marc Vermeiren, van mevrouw Marleen Van Assche en mevrouw Myriam Vanneste te hernieuwen.


L'assemblée décide de renouveler, sous réserve de l'approbation de la FSMA, le mandat de Messieurs Jean-Yves Maldague, Jan Vergote et Marc Vermeiren, de Mesdames Myriam Vanneste et Marleen Van Assche.

De vergadering beslist om, onder voorbehoud van goedkeuring door de FSMA, het mandaat te hernieuwen van de heren Jean-Yves Maldague, Jan Vergote en Marc Vermeiren, van mevrouw Myriam Vanneste en mevrouw Marleen Van Assche.


Tout cela, Mesdames et Messieurs, a eu lieu quelques mois seulement après que le Conseil de sécurité de l’ONU a renouvelé le mandat de sa mission au Congo afin d’aider le gouvernement à protéger les civils face aux violations des droits de l’homme.

Dames en heren, dit vond slechts een paar maanden plaats nadat de VN-Veiligheidsraad het mandaat van zijn missie in de Democratische Republiek Congo had verlengd met als doel de regering te helpen bij de bescherming van burgers tegen schendingen van de mensenrechten.


Par arrêté du Directeur général du 14 février 2005, qui entre en vigueur le 16 février 2005, Mesdames Myriam DELMEE, à Dour, et Pia DESMET, à Gand, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, en remplacement respectivement de MM. Jean-Claude FAGNANT, à Liège, et André LANGENUS, à Malines, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; elles achèveront l ...[+++]

Bij besluit van de Directeur-generaal van 14 februari 2005, dat in werking treedt op 16 februari 2005, worden Mevrn. Myriam DELMEE, te Dour, en Pia DESMET, te Gent, als vertegenwoordigsters van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, respectievelijk ter vervanging van de heren Jean-Claude FAGNANT, te Luik, en André LANGENUS, te Mechelen, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgan ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouveler le mandat de mesdames myriam ->

Date index: 2021-12-15
w