Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence internationale pour les énergies renouvelables
Attachée commerciale en énergies renouvelables
Chef de projet énergies renouvelables
Conseillère en énergies renouvelables
Consultant en énergies renouvelables
Consultante en énergies renouvelables
Dotation de renouvellement
Délégué commercial en énergies renouvelables
Fonds de renouvellement
Fonds de réinvestissement
IRENA
Ingénieur R&D en énergies renouvelables
Ingénieure R&D en énergies renouvelables
Le mandat du Président est renouvelable
Représentante en énergies renouvelables
Ressource non renouvelable
Ressource renouvelable
Réserve de renouvellement
Source d'énergie renouvelable
Source d'énergie renouvelable aléatoire
Source d'énergie renouvelable irrégulière
Source d'énergie renouvelable variable
Source intermittente d'énergie renouvelable
énergie non renouvelable
énergie renouvelable

Vertaling van "renouvellement des président " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le mandat du Président est renouvelable

de President is herkiesbaar


énergie renouvelable [ énergie non renouvelable | source d'énergie renouvelable ]

regenereerbare energie [ niet-regenereerbare energie | regenereerbare energiebron ]


chef de projet énergies renouvelables | ingénieure R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables | ingénieur R&D en énergies renouvelables/ingénieure R&D en énergies renouvelables

burgerlijk ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur duurzame energieproductie | industrieel ingenieur hernieuwbare energie | ingenieur hernieuwbare energie


attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables

verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie


consultant en énergies renouvelables | consultante en énergies renouvelables | conseiller en énergies renouvelables/conseillère en énergies renouvelables | conseillère en énergies renouvelables

consulente hernieuwbare energie | consultant hernieuwbare energie | consulent hernieuwbare energie | consultant duurzame energie


source d'énergie renouvelable aléatoire | source d'énergie renouvelable irrégulière | source d'énergie renouvelable variable | source intermittente d'énergie renouvelable

variabele hernieuwbare energie


ressource renouvelable [ ressource non renouvelable ]

vernieuwbare reserves [ niet-regenereerbare hulpbron ]


dotation de renouvellement | fonds de réinvestissement | fonds de renouvellement | réserve de renouvellement

dotatie aan vernieuwingsfonds | storting in een vernieuwings fonds | vernieuwingsfonds | vernieuwingsreserve | vervangingsreserve


Examen de routine pour entretien de la contraception Renouvellement d'une prescription de pilules contraceptives ou d'autres contraceptifs

herhalingsrecept voor anticonceptiepil of andere medicamenteuze-anticonceptie | routine-onderzoek verband houdend met begeleiding van medicamenteuze anticonceptie


Agence internationale pour les énergies renouvelables [ IRENA ]

Internationaal Agentschap voor hernieuwbare energie [ Irena ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des président, vice-président, administrateur délégué et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement ; Vu l'arrêté royal ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen; Gelet op het Koninklijk besluit van 25 april 2014 houdende herbenoeming van een ondervoorzitter ...[+++]


Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 4, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des président, vice-président, administrateur délégué et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement ; Considér ...[+++]

Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 4, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen; Overwegende dat in uitvoering van artikel 3bis, § 4, van de voornoemde wet van 2 april 1962, bep ...[+++]


Sont désignés au mandat de vice-président de la Commission permanente de la Police locale pour un terme de deux ans renouvelable :

Worden aangewezen in het mandaat van vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie, voor een hernieuwbare termijn van twee jaar:


Monsieur Nicholas PAELINCK, chef de corps de la zone de police Westkust (La Panne/Coxyde/Nieuport), est désigné au mandat de président de la Commission permanente de la Police locale pour un terme de deux ans renouvelable.

De heer Nicholas PAELINCK, korpschef van de politiezone Westkust (De Panne/Koksijde/Nieuwpoort), wordt aangewezen in het mandaat van voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie voor een hernieuwbare termijn van twee jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1er. Est nommé président du conseil d'administration du War Heritage Institute, sur présentation du Ministre de la Défense, pour un terme de six ans renouvelable:

Artikel 1. Wordt benoemd tot voorzitter van de raad van bestuur van het War Heritage Institute op voordracht van de Minister van Defensie, voor een termijn van zes jaar die hernieuwbaar is:


Art. 2. Est nommé vice-président du conseil d'administration du War Heritage Institute, sur présentation du Ministre de la Défense, pour un terme de six ans renouvelable:

Art. 2. Wordt benoemd tot vice-voorzitter van de raad van bestuur van het War Heritage Institute op voordracht van de Minister van Defensie, voor een termijn van zes jaar die hernieuwbaar is:


Considérant qu'il est dès lors nécessaire de renouveler la Commission d'avis sur les recours dans la configuration telle que prévue par le CoDT et d'y nommer son président et ses membres conformément aux nouvelles dispositions du Code précité;

Overwegende dat het dan ook noodzakelijk is om de Adviescommissie voor de beroepen te hernieuwen in de configuratie zoals bedoeld in het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling en er zijn voorzitter en leden te benoemen overeenkomstig de nieuwe bepalingen van bovenvermeld Wetboek


Considérant que par Notre arrêté du 3 novembre 2013 portant nomination ou renouvellement des président, vice-président, administrateur et de certains membres du conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement visés à l'article 3bis, §§ 4 et 7 de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, 5 membres du conseil d'administration, dont un vice-président d'expression linguistique française, ont été nommés ou renouvelés;

Overwegende dat bij Ons besluit van 3 november 2013 houdende benoeming of herbenoeming van de voorzitter, ondervoorzitter, afgevaardigd bestuurder en van bepaalde leden van de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij bedoeld in artikel 3bis, §§ 4 en 7 van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, 5 leden van de raad de bestuur, waaronder een ondervoorzitter behorende tot de Franstalige taalrol, benoemd of herbenoemd werden;


Vu l'arrêté royal du 16 janvier 2012 portant renouvellement du président et du président suppléant de la Chambre germanophone et désignation du président et président suppléant de la Chambre francophone au sein du Conseil de discipline des membres du personnel des services de police; les articles 3 et 4;

Gelet op van het koninklijk besluit van 16 januari 2012 houdende hernieuwing van de voorzitter en van de plaatsvervangende voorzitter van de Duitstalige kamer en aanwijzing van de voorzitter en van de plaatsvervangende voorzitter van de Franstalige kamer bij de Tuchtraad van de personeelsleden van de politiediensten; de artikelen 3 en 4;


16 JANVIER 2012. - Arrêté royal portant renouvellement du président et du président suppléant de la Chambre germanophone et désignation du président et président suppléant de la Chambre francophone au sein du conseil de discipline des membres du personnel des services de police

16 JANUARI 2012. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van de voorzitter en van de plaatsvervangende voorzitter van de Duitstalige Kamer en aanwijzing van de voorzitter en van de plaatsvervangende voorzitter van de Franstalige Kamer bij de tuchtraad van de personeelsleden van de politiediensten


w