Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renseignement belges avaient » (Français → Néerlandais) :

1.4. Le 16 mars 2006, le Comité permanent R adressait un courrier à la présidente du Sénat, pour l'informer ainsi que les membres de la Commission du suivi du Comité permanent R qu'un courrier avait été adressé le 13 mars 2006 au premier ministre, en vue d'obtenir le plus rapidement possible de la part des différents ministres concernés (Justice, Défense nationale, Mobilité) et par le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, les informations, rapports, courriers et documents précisant dans quelle mesure les services de renseignements belges avaient ...[+++]té sollicités par le gouvernement dans le contexte de l'affaire dite des « Vols de la CIA ».

1.4. Op 16 maart 2006 zond het Comité I een brief naar de voorzitster van de Senaat om haar en de leden van de begeleidingscommissie te informeren dat een schrijven werd gericht aan de heer Eerste Minister op 13 maart 2006 om zo snel mogelijk vanwege de betrokken ministers (Justitie, Landsverdediging en Mobiliteit) en van het ministerieel Comité van Inlichting en Veiligheid, informaties, rapporten, briefwisseling en documenten te verkrijgen in dewelke de Belgische inlichtingendiensten door de regering was bevraagd in de context van de zaak van de genaamde « CIA-vluchten ».


Toujours en 2006, le Comité R fustigea la manière dont les services de renseignement belges avaient mené leur enquête sur d'éventuels vols de la CIA en Belgique.

Nog in 2006 hekelde het Comité I de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten hun onderzoek naar mogelijke CIA-vluchten in België deden.


Toujours en 2006, le Comité R fustigea la manière dont les services de renseignement belges avaient mené leur enquête sur d'éventuels vols de la CIA en Belgique.

Nog in 2006 hekelde het Comité I de manier waarop de Belgische inlichtingendiensten hun onderzoek naar mogelijke CIA-vluchten in België deden.


Bien que nous ne connaissions donc pas avec précision la part d'activités de négociation pour compte propre, nous savons en revanche, sur la base de renseignements qualitatifs, qu'avant la crise financière, une partie des activités de trading des quatre principales banques belges avaient trait à la négociation pour compte propre, activité désormais interdite par la législation et la réglementation belges.

Hoewel wij dus niet exact het gedeelte kennen van de handelsactiviteiten voor eigen rekening, weten wij daarentegen wel, en dit op basis van kwalitatieve informatie, dat vóór de financiële crisis een gedeelte van de tradingactiviteiten van de vier belangrijkste Belgische banken betrekking had op de handel voor eigen rekening, een activiteit die voortaan is verboden door de Belgische wetgeving en reglementering.


Il est institué une commission d'enquête parlementaire chargée de recueillir des renseignements sur la connaissance que les autorités belges avaient ou devaient avoir d'un génocide projeté au Rwanda et de la suite qu'elles ont ou n'ont pas donnée aux renseignements qui étaient en leur possession.

Een parlementaire onderzoekscommissie wordt opgericht die tot doel heeft inlichtingen te verzamelen over de kennis die de Belgische autoriteiten hadden of moesten hebben met betrekking tot een geplande genocide in Ruanda en over de gevolgen die ze al dan niet hebben gegeven aan de inlichtingen die in hun bezit waren.


Il est institué une commission d'enquête parlementaire chargée de recueillir des renseignements sur la connaissance que les autorités belges avaient ou devaient avoir d'un génocide projeté au Rwanda et de la suite qu'elles ont ou n'ont pas donnée aux renseignements qui étaient en leur possession.

Een parlementaire onderzoekscommissie wordt opgericht die tot doel heeft inlichtingen te verzamelen over de kennis die de Belgische autoriteiten hadden of moesten hebben met betrekking tot een geplande genocide in Ruanda en over de gevolgen die ze al dan niet hebben gegeven aan de inlichtingen die in hun bezit waren.


Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes d'autorisation de séjour, lesquelles lui ont permis d'obtenir la nationalité ...[+++]

Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukken bij zijn aanvragen tot het verkrijgen van verblijfsvergunningen, die geleid hebben tot het bekomen van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignement belges avaient ->

Date index: 2021-05-15
w