Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renseignements bancaires obtenus » (Français → Néerlandais) :

L'administration fiscale belge ne peut pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements bancaires obtenus pour le compte des autorités australiennes ni établir une imposition sur la base de ces renseignements en contravention avec le droit interne.

De Belgische belastingadministratie mag de bankgegevens die zij ten behoeve van de Australische autoriteiten heeft verkregen niet gebruiken voor haar eigen doeleinden en ze mag ook geen belasting vestigen op basis van die inlichtingen in strijd met het binnenlands recht.


Il faut remarquer que l'administration fiscale belge ne peut pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements bancaires obtenus pour le compte des autorités finlandaises ni établir une imposition sur la base de ces renseignements en contravention avec le droit interne.

Er moet worden opgemerkt dat de Belgische belastingadministratie de bankgegevens die zij ten behoeve van de Finse autoriteiten heeft verkregen niet mag gebruiken voor haar eigen doeleinden en ook geen belasting mag vestigen op basis van die inlichtingen in strijd met het intern recht.


L'Administration fiscale belge ne peut pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements bancaires obtenus pour le compte des autorités monégasques ni établir une imposition sur la base de ces renseignements car cela serait en contravention avec le droit interne de la Belgique.

De Belgische belastingadministratie mag de bankgegevens die zij ten behoeve van de Monegaskische autoriteiten heeft verkregen niet gebruiken voor haar eigen doeleinden en ze mag ook geen belasting vestigen op basis van die inlichtingen omdat dit in strijd zou zijn met de nationale wetgeving van België.


L'administration fiscale belge ne peut pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements bancaires obtenus pour le compte des autorités andorranes ni établir une imposition sur la base de ces renseignements car cela serait en contravention avec le droit interne de la Belgique.

De Belgische belastingadministratie mag de bankgegevens die zij ten behoeve van de Andorraanse autoriteiten heeft verkregen niet gebruiken voor haar eigen doeleinden en ze mag ook geen belasting vestigen op basis van die inlichtingen omdat dit in strijd zou zijn met de nationale wetgeving van België.


L'administration fiscale belge ne peut pas utiliser pour ses besoins propres les renseignements bancaires obtenus pour le compte des autorités américaines ni établir une imposition sur la base de ces renseignements en contravention avec le droit interne.

De Belgische belastingadministratie mag de inlichtingen van banken die ze voor rekening van de Amerikaanse autoriteiten heeft verkregen niet gebruiken voor haar eigen doeleinden, noch op basis van die inlichtingen een aanslag vestigen die in overtreding is met het interne recht.


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique Prudentielle (tél : 02-220 53 06).

Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid, (tel : 02-220 53 06).


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique Prudentielle (tél : 02-220 53 06).

Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid, (tel : 02-220 53 06).


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : 02-220 53 06).

Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid (tel. : 02-220 53 06).


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : 02-220 53 51).

Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid, (tel : 02-220 53 51).


Tous renseignements complémentaires peuvent être obtenus auprès de la Commission bancaire, financière et des Assurances, rue du Congrès 12-14, 1000 Bruxelles, Département de la Politique prudentielle (tél : 02-220 53 51).

Bijkomende inlichtingen kunnen worden verkregen bij de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, Congresstraat 12-14, 1000 Brussel, Departement Prudentieel Beleid, (tel : 02-220 53 51).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements bancaires obtenus ->

Date index: 2024-04-22
w