Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renseignements bien précis " (Frans → Nederlands) :

Les services de renseignement et de sécurité doivent recueillir des données personnelles dans un but bien précis dans le cadre de leur mission légale.

Aldus dienen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten persoonsgegevens te verzamelen voor een bepaald doel, namelijk hun wettelijke opdrachten.


Les services de renseignement et de sécurité doivent recueillir des données personnelles dans un but bien précis dans le cadre de leur mission légale.

Aldus dienen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten persoonsgegevens te verzamelen voor een bepaald doel, namelijk hun wettelijke opdrachten.


- quant à l’immigration clandestine, le Fonds pour les frontières extérieures créé dans le cadre du programme «Solidarité et gestion des flux migratoires» concerne l’échange de renseignements bien précis, alors que le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité» traite de l’échange d’informations entre les services répressifs.

- wat de illegale immigratie aangaat, het Buitengrenzenfonds in het kader van het algemene programma “Solidariteit en beheer van de migratiestromen” is gericht op de uitwisseling van specifieke inlichtingen, terwijl het specifieke programma betreffende “Preventie en de bestrijding van criminaliteit” de uitwisseling van informatie onder rechtshandhavingsinstanties betreft.


- quant à l’immigration clandestine, le Fonds pour les frontières extérieures créé dans le cadre du programme «Solidarité et gestion des flux migratoires» concerne l’échange de renseignements bien précis, alors que le programme spécifique «Prévenir et combattre la criminalité» traite de l’échange d’informations entre les services répressifs.

- wat de illegale immigratie aangaat, het Buitengrenzenfonds in het kader van het algemene programma “Solidariteit en beheer van de migratiestromen” is gericht op de uitwisseling van specifieke inlichtingen, terwijl het specifieke programma betreffende “Preventie en de bestrijding van criminaliteit” de uitwisseling van informatie onder rechtshandhavingsinstanties betreft.


4. Dans des cas bien précis, l'État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée peut exiger des renseignements complémentaires dans un délai de trois mois à compter de la date d'introduction de la demande.

4. In specifieke gevallen kan een lidstaat waar de BTW werd geheven, tot uiterlijk drie maanden na de indiening van het verzoek om aanvullende inlichtingen verzoeken.


Dans des cas bien précis, l’État membre dans lequel la taxe sur la valeur ajoutée a été acquittée peut exiger des renseignements complémentaires dans un délai de trois mois à compter de la date d’introduction de la demande.

4. In specifieke gevallen kan een lidstaat waar de BTW werd geheven, tot uiterlijk drie maanden na de indiening van het verzoek om aanvullende inlichtingen verzoeken.


Ce sont notamment les adresses des fonctionnaires qui travaillent au ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et dans les divers parastataux sociaux qui relèvent de ma compétence, les adresses des membres représentants des divers organes consultatifs et de gestion dans les parastataux sociaux et au ministère, les adresses des représentants des diverses organisations et divers groupements d'intérêts qui travaillent dans l'un ou l'autre domaine de la sécurité sociale et qui souhaitent être régulièrement informés ou consultés sur les dossiers bien précis, les adresses de spécialistes o ...[+++]

Het gaat met name om de adressen van de ambtenaren die werkzaam zijn in het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en in de diverse sociale parastatalen die vallen onder mijn bevoegdheid, de adressen van leden vertegenwoordigers van diverse advies- en beheersorganen in de sociale parastatalen en het ministerie, de adressen van vertegenwoordigers van diverse organisaties en belangengroepen die werkzaam zijn in één of ander domein van de sociale zekerheid en die regelmatig wensen geïnformeerd of geconsulteerd te worden over welbepaalde dossiers, de adressen van specialisten of experten in één of ander domein van de soc ...[+++]


Ce sont notamment les adresses des fonctionnaires qui travaillent au ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement et dans les divers parastataux sociaux qui relèvent de ma compétence, les adresses des membres représentants des divers organes consultatifs et de gestion dans les parastataux des diverses organisations et divers groupements d'intérêts qui travaillent dans l'un ou l'autre domaine de la sécurité sociale et qui souhaitent être régulièrement informés ou consultés sur des dossiers bien précis, les adresses de spécialistes ou d'experts dans l'un ou l'autre domaine de la sécurité ...[+++]

Het gaat met name om de adressen van de ambtenaren die werkzaam zijn in het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu en in de diverse sociale parastatalen die vallen onder mijn bevoegdheid, de adressen van leden vertegenwoordigers van diverse advies- en beheersorganen in de sociale parastatalen en het ministerie, de adressen van vertegenwoordigers van diverse organisaties en belangengroepen die werkzaam zijn in één of ander domein van de sociale zekerheid en die regelmatig wensen geïnformeerd of geconsulteerd te worden over welbepaalde dossiers, de adressen van specialisten of experten in één of ander domein van de soc ...[+++]


2. a) et b) II appartient aux magistrats du parquet de donner des directives en la matière aux services de police et/ou de vérifier, sur la base des renseignements communiqués par la police, s'il est opportun ou non de désigner un expert judiciaire pour les constatations à effectuer dans le cadre d'un accident bien précis.

2. a) en b) Het zijn de magistraten van het parket die richtlijnen hierover aan de politiediensten moeten geven en/of die op basis van de inlichtingen die de politie hen overmaakt oordelen of het al dan niet opportuun is om een gerechtsdeskundige aan te stellen om vaststellingen te verrichten bij een welbepaald ongeval.


Effectivement, si le contrôle des établissements scolaires et des opérateurs de formation reconnus par la loi et établis en Belgique, réglementairement fixé en vertu des articles 20 et 21 de l'arrêté royal d'exécution du 23 juillet 1985 de la section 6 susmentionnée, permet aux vérificateurs des créances de la direction du congé-éducation payé d'établir le bien-fondé des congés accordés et aux agents des services d'inspection chargés de la surveillance du respect des dispositions légales et réglementaires de contraindre ces chefs d'établissements scolaires à fournir les attestations d'inscription régulière et d'assiduité, il n'est pas possible d'obliger des opérateurs de formations étrangers à fournir des ...[+++]

Immers, de controle van de onderwijsinstellingen en van de organisatoren van erkende opleidingen ingericht in België, reglementair vastgelegd met toepassing van de artikelen 20 en 21 van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van hogervermelde afdeling 6, laat toe aan de verificateurs van de schuldvorderingen bij de directie betaald educatief verlof om de juistheid van het toegekende verlof na te gaan en aan de beambten van de inspectiediensten, belast met het toezicht op de naleving van de wettelijke en reglementaire bepalingen, om bij de verantwoordelijken van de onderwijsinstellingen de getuigschriften van regelmatige inschrijving en van nauwgezetheid af te dwingen. Het is echter niet mogelijk om organisa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renseignements bien précis ->

Date index: 2024-09-11
w