Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pension de veuf
Personne veuve
Rente contingentaire
Rente d'accident de travail
Rente de maladie professionnelle
Rente de quota
Rente de veuf
Rente quota
Rente viagère
VIPO
Veuf
Veuvage
Veuve
Veuve de guerre

Traduction de «rente de veuf » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rente contingentaire | rente de quota | rente quota

contingentmeeropbrengst


personne veuve [ veuf | veuvage | veuve | veuve de guerre ]

weduwschap [ oorlogsweduwe | weduwe | weduwnaar ]


veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO

W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen




rente de maladie professionnelle

uitkering van de beroepsziektenverzekering




rente d'accident de travail

uitkering van de arbeidsongevallenverzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 25. — En cas de décès d'un assuré célibataire, veuf, ou divorcé, le taux de la rente d'orphelin est fixé, par enfant, à 25 % de la rente de retraite dont l'assuré bénéficiait, s'il était entré en jouissance de celle-ci et, dans le cas contraire, à 25 % de la rente théorique prévue à l'article 22».

« Art. 25. — In geval van overlijden van een verzekerde die ongehuwd, weduwnaar, weduwe of uit de echt gescheiden is, wordt het bedrag van de wezenrente vastgesteld per kind op 25 % van de ouderdomsrente die de verzekerde genoot, indien hij in het genot ervan getreden is, en in het tegenovergestelde geval, op 25 % van de theoretische rente bepaald overeenkomstig artikel 22».


« Art. 25. — En cas de décès d’un assuré célibataire, veuf, ou divorcé, le taux de la rente d’orphelin est fixé, par enfant, à 25 % de la rente de retraite dont l’assuré bénéficiait, s’il était entré en jouissance de celle-ci et, dans le cas contraire, à 25 % de la rente théorique prévue à l’article 22».

« Art. 25. — In geval van overlijden van een verzekerde die ongehuwd, weduwnaar, weduwe of uit de echt gescheiden is, wordt het bedrag van de wezenrente vastgesteld per kind op 25 % van de ouderdomsrente die de verzekerde genoot, indien hij in het genot ervan getreden is, en in het tegenovergestelde geval, op 25 % van de theoretische rente bepaald overeenkomstig artikel 22».


Cette somme couvre les indemnités — limitées dans le temps et, malheureusement, cela va très vite — accordées à la victime et le remboursement des frais de soins de santé par le Fonds des maladies professionnelles — notamment les frais de funérailles —, ainsi qu'une rente de 40 000 euros pour la veuve ou le veuf.

Dat bedrag dekt de aan het slachtoffer toegekende vergoedingen die in de tijd beperkt zijn en jammer genoeg niet lang worden toegekend, alsook de terugbetaling van de verzorgingskosten door het Fonds voor de beroepsziekten, een vergoeding, begrafeniskosten, enz. alsook een rente voor de weduwe of de weduwnaar die gemiddeld 40 000 euro bedraagt.


Veuves et veufs bénéficiant d'une rente de survie - Activité professionnelle - Perte du bénéfice de l'assurance-maladie.

Weduwen en weduwnaren die een overlevingsrente genieten - Beroepsactiviteit - Verlies van het genot van de ziekteverzekering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuves et veufs bénéficiant d'une rente de survie - Activité professionnelle - Perte du bénéfice de l'assurance-maladie.

Weduwen en weduwnaren die een overlevingsrente genieten - Beroepsactiviteit - Verlies van het genot van de ziekteverzekering.


Dans la plupart des États membres, ils ont des droits dérivés, c.-à-d. ils sont couverts (comme les enfants), par la caisse de maladie du travailleur indépendant et ont droit à une rente de veuf/veuve après la mort du travailleur indépendant.

In de meeste lidstaten hebben zij wel afgeleide rechten: zij zijn (net als de kinderen) verzekerd bij het ziekenfonds van de zelfstandige en hebben bij het overlijden van de zelfstandige recht op een weduwen-/weduwnaarspensioen.


La question préjudicielle porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de la différence de traitement que les dispositions précitées créent entre les contribuables ayant des enfants à charge suivant que ces contribuables sont conjoint divorcé ou veuf : alors que l'article 143, 6°, prévoit que le montant de rentes alimentaires bénéficiant aux enfants des premiers n'est pas pris en compte pour déterminer le montant des ressources dont bénéficient ces enfants et en fonction duquel ils peuvent ou non être recon ...[+++]

De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het verschil in behandeling dat de voormelde bepalingen teweegbrengen tussen de belastingplichtigen met kinderen ten laste, naargelang die belastingplichtigen uit de echt gescheiden echtgenoten of weduwen of weduwnaars zijn : terwijl artikel 143, 6°, bepaalt dat het bedrag aan onderhoudsuitkeringen dat aan de kinderen van de eerstgenoemden ten goede komt, niet in aanmerking wordt genomen om het bedrag van de bestaansmiddelen vast te stellen die die kinderen genieten en op grond waarvan zij al dan niet als kind ten laste in de zin ...[+++]


SLOVAQUIE" est remplacée par le texte suivant:" V. SLOVAQUIE La pension ou rente de survivant (pension ou rente de veuve, de veuf et d'orphelin), dont le montant est calculé sur la base de la pension de vieillesse, de préretraite ou d'invalidité précédemment versée au défunt".

SLOWAKIJE" wordt vervangen door:" V. SLOWAKIJE Nabestaandenpensioen (weduwen-, weduwnaars- en wezenpensioen) dat wordt berekend op basis van het ouderdomspensioen, het vervroegd pensioen of het invaliditeitspensioen dat aan de overledene werd betaald".


SLOVAQUIE" est remplacée par le texte suivant:" V. SLOVAQUIE La pension ou rente de survivant (pension ou rente de veuve, de veuf et d'orphelin), dont le montant est calculé sur la base de la pension de vieillesse, de préretraite ou d'invalidité précédemment versée au défunt".

SLOWAKIJE" wordt vervangen door:" V. SLOWAKIJE Nabestaandenpensioen (weduwen-, weduwnaars- en wezenpensioen) dat wordt berekend op basis van het ouderdomspensioen, het vervroegd pensioen of het invaliditeitspensioen dat aan de overledene werd betaald".


« Art. 25. - En cas de décès d'un assuré célibataire, veuf, ou divorcé, le taux de la rente d'orphelin est fixé, par enfant, à 25 % de la rente de retraite dont l'assuré bénéficiait, s'il était entré en jouissance de celle-ci et, dans le cas contraire, à 25 % de la rente théorique prévue à l'article 22».

« Art. 25. - In geval van overlijden van een verzekerde die ongehuwd, weduwnaar, weduwe of uit de echt gescheiden is, wordt het bedrag van de wezenrente vastgesteld per kind op 25 % van de ouderdomsrente die de verzekerde genoot, indien hij in het genot ervan getreden is, en in het tegenovergestelde geval, op 25 % van de theoretische rente bepaald overeenkomstig artikel 22».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rente de veuf ->

Date index: 2021-02-11
w