Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "rentre donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce non-respect de la base légale porte préjudice aux prérogatives des États membres et rentre donc dans le champ de l'examen de subsidiarité et de proportionnalité.

Het op deze manier niet naleven van de juridische grondslag doet afbreuk aan de prerogatieven van de lidstaten en behoort dus tot het onderzoeksdomein van de naleving van de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.


Ce non-respect de la base légale porte préjudice aux prérogatives des États membres et rentre donc dans le champ de l'examen de subsidiarité et de proportionnalité.

Het op deze manier niet naleven van de juridische grondslag doet afbreuk aan de prerogatieven van de lidstaten en behoort dus tot het onderzoeksdomein van de naleving van de subsidiariteits- en evenredigheidsbeginselen.


La patiente rentre donc dans l'unité pour y décéder trois semaines plus tard.

De patiënte is teruggekomen en is daar drie weken later overleden.


Donc si un contribuable a rentré deux déclarations pour le même exercice en mentionnant une constructions juridique, il n'est compté qu'une seule fois.

Belastingplichtigen die voor hetzelfde aanslagjaar twee aangiften hebben ingediend waarin melding wordt gemaakt van een juridische constructie, worden als één geteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mise en service de trains supplémentaires mieux agencés par rapport aux heures des écoles ne rentre pas dans les possibilités budgétaires et n'est donc pas à l'ordre du jour.

Het inleggen van bijkomende treinen die beter aansluiten op de uren van de scholen valt buiten de budgettaire mogelijkheden en is dus niet aan de orde.


Un sénateur considère pour sa part que l'amendement nº 29 rentre bien dans le cadre du projet de loi et qu'il est donc acceptable.

Een senator is van mening dat amendement nr. 29 wel degelijk past in het kader van het wetsontwerp en dus aanvaardbaar is.


La question est donc posée de savoir si le recouvrement amiable rentre bien dans l'exclusion de la définition: un recouvrement effectué par un mandataire de justice dans l'exercice de sa fonction.

De vraag rijst dus te weten of het minnelijk invorderen in de uitsluiting van de definitie valt : een invordering gedaan door een gerechtelijk mandataris in de uitoefening van zijn functie.


Une centaine de Casques bleus succéderont donc, après quatre mois de mission, à leurs collègues rentrés au pays.

Een honderdtal blauwhelmen zal dus het werk overnemen van de collega's die na een missie van vier maanden naar België terugkeren.


L'Allemagne a demandé la suppression de l'annexe II de la profession d'infirmier(ère) psychiatrique [«Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger»], car cette formation complète celle d'infirmier responsable de soins généraux et rentre donc dans la définition du diplôme.

Duitsland heeft verzocht om de opleiding tot psychiatrisch verpleegkundige („psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger”) uit bijlage II te schrappen, aangezien deze opleiding die tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger aanvult en dus onder de definitie van het diploma valt.


L'Allemagne a demandé la suppression de l'annexe II de la profession d'infirmier(ère) psychiatrique [«Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger»], car cette formation complète celle d'infirmier responsable de soins généraux et rentre donc dans la définition du diplôme.

Duitsland heeft verzocht om de opleiding tot psychiatrisch verpleegkundige („psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger”) uit bijlage II te schrappen, aangezien deze opleiding die tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger aanvult en dus onder de definitie van het diploma valt.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     rentre donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rentre donc ->

Date index: 2023-11-20
w