Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une poulie de renvoi
Annulation de renvoi automatique d'appel
Demande de décision préjudicielle
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Décision de renvoi
Désactivation de renvoi automatique d'appel
Effacement de renvoi automatique d'appel
Enseignant-chercheur en droit
Enseignante-chercheuse en droit
Mise en accusation
Ordonnance de renvoi
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Procédure préjudicielle
Recours préjudiciel
Renvoi d'appel fixe
Renvoi en interprétation
Renvoi en jugement
Renvoi préjudiciel
Renvoi temporaire commandé
Renvoi temporaire fixe
Science juridique

Traduction de «renvoi au droit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision de renvoi | mise en accusation | ordonnance de renvoi | renvoi en jugement

beschikking van verwijzing


annulation de renvoi automatique d'appel | désactivation de renvoi automatique d'appel | effacement de renvoi automatique d'appel

annulering doorschakeling van oproepen


renvoi d'appel fixe | renvoi temporaire commandé | renvoi temporaire fixe

voorgeprogrammeerde doorschakeling


procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


accident causé par une poulie de renvoi

ongeval veroorzaakt door katrolblok


enseignant-chercheur en droit | enseignant-chercheur en droit/enseignante-chercheuse en droit | enseignante-chercheuse en droit

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis


dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Nyssens constate que l'article 4, 5º, proposé, contient un renvoi à l'article 6 du Traité sur l'Union européenne alors que l'article 6 en question renvoie aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales garantis par la CEDH.

Mevrouw Nyssens stelt vast in het voorgestelde artikel 4, 5º, een verwijzing te vinden naar het artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie terwijl dat artikel 6 zelf verwijst naar de fundamentele mensenrechten gegarandeerd door het EVRM.


Alors que l'alinéa 3 de l'article renvoie au droit commun pour la procédure de vente publique d'immeubles, le Conseil d'État avait constaté qu'il n'y avait pas de renvoi comparable pour la vente de gré à gré.

Het derde lid van het artikel verwijst naar het gemene recht voor de procedure van openbare verkoping en de Raad van State had vastgesteld dat er geen vergelijkbare verwijzing was voor de verkoop uit de hand.


Mme Nyssens constate que l'article 4, 5º, proposé, contient un renvoi à l'article 6 du Traité sur l'Union européenne alors que l'article 6 en question renvoie aux droits de l'homme et aux libertés fondamentales garantis par la CEDH.

Mevrouw Nyssens stelt vast in het voorgestelde artikel 4, 5º, een verwijzing te vinden naar het artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie terwijl dat artikel 6 zelf verwijst naar de fundamentele mensenrechten gegarandeerd door het EVRM.


(1) Vuye, H., « Bicentenaire du Code civil », Colloque du parlement fédéral, 22 octobre 2004, p. 6-7 « Notre pragmatisme belge ne doit cependant pas nous faire oublier que, comme le professeur Van Neste l'a souligné, il serait beaucoup plus précis d'utiliser le terme « zaak » lorsqu'on fait référence à un objet matériel, alors que le terme « goederen » renvoie aux droits patrimoniaux qui appartiennent à un sujet de droit déterminé.

(1) Vuye, H., « Tweehonderd jaar Burgerlijk Wetboek », Colloquium Federaal Parlement, 22 oktober 2004, blz. 6-7 « Ons Belgisch pragmatisme mag ons evenwel niet uit het oog laten verliezen dat het, zoals Professor Van Neste ooit betoogde, veel nauwkeuriger is om het woord « zaak » te gebruiken wanneer men verwijst naar een stoffelijk voorwerp, terwijl het begrip « goederen » slaat op de vermogensrechten die toebehoren aan een bepaald rechtssubject».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant le domaine spécifique de l’accueil et de l’accompagnement des demandeurs d’asile, je vous renvoie aux droits explicités dans la loi accueil, et en particulier aux articles 14 à 41 décrivant les droits et devoirs des demandeurs d’asile en matière d’information, d’hébergement, d’évaluation des besoins individuels, d’accompagnement médical, d’accompagnement psychologique, d’accompagnement social, d’aide juridique, d’allocations journalières et de services communautaires, de formation, d’occupation professionnelle et d’accompag ...[+++]

Betreffende het specifieke domein van de opvang en begeleiding van asielzoekers, verwijs ik u naar de rechten die geformuleerd zijn in de opvangwet, en in het bijzonder naar de artikelen 14 tot 41 die de rechten en plichten van asielzoekers beschrijven inzake informatie, logement, evaluatie van de individuele behoeften, medische begeleiding, psychologische begeleiding, maatschappelijke begeleiding, juridische hulp, dagvergoeding en gemeenschapsdiensten, opleidingen, beroepsbezigheden en begeleiding van kwetsbare groepen.


La convention devrait contenir un renvoi au droit applicable en général, comme le prévoit l'article 2 du règlement (CE) no 1082/2006; elle devrait également énumérer les dispositions du droit de l'Union et du droit national applicables au GECT.

De overeenkomst dient naast de opname van een verwijzing naar het toepasselijke recht in het algemeen, zoals is opgenomen in artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1082/2006, ook het Unie- of nationale recht te noemen, dat of die van toepassing zijn op de EGTS.


La directive ne définit pas la notion de «nouveau contrat» ni ne renvoie aux droits nationaux en ce qui concerne le sens à donner à ces termes.

De richtlijn bevat geen definitie van het begrip „nieuw contract”, noch verwijst zij voor de betekenis die aan deze woorden moet worden gegeven naar het nationale recht.


Comme le règlement devrait avoir un effet d'harmonisation indirect et progressif, à mesure qu'il devient une référence pour les législations futures, notamment dans les nouveaux États membres et les pays candidats (voir également le point 3.2.1 de la présente communication), la Commission pense qu'il est d'autant plus important qu'il contienne à l'avenir des règles plus simples et plus strictes et que les renvois au droit national soient limités au minimum.

Verwacht wordt dat de verordening geleidelijk tot een indirecte harmonisatie zal leiden, daar de SCE een maatstaf wordt voor toekomstige wetgeving, met name in de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten (zie ook punt 3.2.1). Daarom is het volgens de Commissie des te belangrijker dat de verordening in de toekomst eenvoudigere en striktere regels vaststelt en dat zo min mogelijk naar de nationale wetgeving wordt verwezen.


Le texte de la directive, tel qu'adopté par le Parlement européen et le Conseil, contient une disposition limitée — mais en aucun cas suffisante — sur la protection des données et leur sécurité; il contient aussi une disposition relative à l'accès, encore moins suffisante, qui renvoie au droit national pour l'adoption des mesures relatives à l'accès aux données conservées, sous réserve des dispositions pertinentes du droit de l'Union européenne et du droit international public.

De door het Europees Parlement en de Raad aangenomen tekst van de richtlijn behelst een beperkte — maar geenszins toereikende — bepaling over gegevensbescherming en gegevensbeveiliging, en een nog ontoereikender bepaling over de toegang, krachtens welke maatregelen inzake de toegang tot de bewaarde gegevens moeten worden bepaald in de nationale wetgeving, zulks in overeenstemming met de desbetreffende bepalingen van het recht van de Europese Unie of het internationaal publiekrecht.


En Finlande, le renvoi au droit des sociétés permet de penser que les présomptions posées par la directive sont également retenues, ainsi que le critère de «controlling interest» pour caractériser le contrôle sur les filiales.

In Finland lijkt de verwijzing naar het vennootschapsrecht erop te wijzen dat wordt vastgehouden aan de veronderstellingen van de richtlijn, alsook aan het criterium van het meerderheidsbelang, dat gebruikt wordt om de zeggenschap van een moederonderneming over een dochteronderneming te omschrijven.


w