Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renvoi aux conseils communaux respectifs " (Frans → Nederlands) :

4. Renvoi aux conseils communaux respectifs et approbation par ceux-ci.

4. Terugkoppeling naar een goedkeuring in de respectievelijke gemeenteraden;


4. Renvoi aux conseils communaux respectifs et approbation par ceux-ci.

4. Terugkoppeling naar een goedkeuring in de respectievelijke gemeenteraden;


Les décisions des conseils communaux respectifs indiquent explicitement à quelle(s) partie s) du plan de politique spatiale intercommunal la décision se rapporte.

De beslissingen van de respectieve gemeenteraden geven uitdrukkelijk aan op welk onderdeel of welke onderdelen van het intergemeentelijk beleidsplan de beslissing betrekking heeft.


1.2.1. Fondement de la révision par rapport au schéma de développement de l'espace régional (SDER), au plan d'environnement pour le développement durable (PEDD), au règlement du parlement européen et du conseil n° 1315/2013/UE, aux schémas de structure communaux, aux plans de mobilité communaux et intercommunaux, etc.

1.2.1. Grondslag van de herziening t.o.v. het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan, het leefmilieubeleidsplan voor de duurzame ontwikkeling, de verordenign van het Europees Parlement en de Raad nr. 1315/2013/EU, de gemeentelijke structuurplannen, de gemeentelijke en intergemeentelijke mobiliteitsplannen, enz.


« 1) Les articles 2 et 3 de la directive 94/19/CE du Parlement européen et du Conseil, du 30 mai 1994, relative aux systèmes de garantie des dépôts, telle que modifiée par la directive 2005/1/CE du Parlement européen et du Conseil, du 9 mars 2005, doivent être interprétés en ce sens qu'ils n'imposent pas aux Etats membres d'adopter un régime de garantie des parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, tel que celui en cause au principal, ni ne s'opposent à ce qu'un Etat membre adopte un tel régime, pour autant que ce régime ne compromet pas l'efficacité pratique du régime de garantie des dépôts que cette dire ...[+++]

« 1) De artikelen 2 en 3 van richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels, zoals gewijzigd bij richtlijn 2005/1/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2005, moeten aldus worden uitgelegd dat zij de lidstaten er niet toe verplichten een regeling als die van het hoofdgeding aan te nemen, op grond waarvan de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector worden gewaarborgd, en er zich evenmin tegen verzetten dat een lidstaat een dergelijke regeling aanneemt, voor zover deze niet afdoet aan de nuttige werking van het depositogarantiestelsel dat de lidstaten krachtens deze richtlijn moeten inste ...[+++]


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 27 JUILLET 2017. - Ordonnance relative aux conseils consultatifs communaux des aînés

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 27 JULI 2017. - Ordonnantie betreffende de gemeentelijke seniorenadviesraden


Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.

In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.


Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.

In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.


« Au même moment, dans les zones pluricommunales, les bourgmestres transmettent au chef de corps, par l'intermédiaire du collège de police, les questions et remarques formulées par les conseils communaux respectifs concernant l'action de la police locale.

« Op hetzelfde ogenblik bezorgen in een meergemeentezone de burgemeesters aan de korpschef, via het politiecollege, de vragen en opmerkingen van hun gemeenteraad aangaande het optreden van de lokale politie.


Il adresse une copie de la décision respectivement au conseil provincial concerné, aux fédérations touristiques provinciales concernées et aux conseils communaux concernés.

Het Commissariaat-generaal voor Toerisme richt een afschrift van de beslissing respectievelijk aan de betrokken provincieraad, aan de betrokken provinciale federaties voor toerisme en aan de betrokken gemeenteraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoi aux conseils communaux respectifs ->

Date index: 2022-11-20
w