Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente du service central des courses et jeux
Attachée des services administratifs de la défense
Enquêteur du service central des courses et jeux
Enquêtrice du service central des courses et jeux
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Représentant du service clients
Représentante du service clients
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Service de chirurgie buccale
Service des urgences
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «renvoyons au service » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


enquêteur du service central des courses et jeux | enquêtrice du service central des courses et jeux | agent du service central des courses et jeux/agente du service central des courses et jeux | agente du service central des courses et jeux

attaché controle kansspelen | juriste Kansspelautoriteit | controleur kansspelen | inspecteur kansspelen


attaché des services administratifs du ministère de la défense | attachée des services administratifs du ministère de la défense | attaché des services administratifs de la défense/attachée des services administratifs de la défense | attachée des services administratifs de la défense

officier administratie | officier administratie, economie en personeel | officier militaire administratie | onderofficier administratie




conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons

aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank


service de chirurgie buccale

afdeling mond-, kaak- en aangezichtschirurgie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Pour les installations informatiques gérées par les services ICT du SPF, nous vous renvoyons au service ICT du SPF Mobilité Transports.

2. Voor de IT-installaties die beheerd worden door de ICT-diensten van de FOD, verwijzen wij u naar de ICT-dienst van de FOD Mobiliteit Transport.


Enfin, nous vous renvoyons également au marché privé qui, dans le cadre d'applications spécifiques relatives à l'apposition de signatures numériques, de l'authentification privée ou de la lecture des données de la carte eID, a déjà développé des alternatives intéressantes proposées dans le contexte de la prestation de services concernant les solutions précitées.

Tot slot verwijzen we ook naar de private markt, waar in het kader van specifieke toepassingen rond het plaatsen van digitale handtekeningen, privé-authenticatie of het uitlezen van eID-kaartgegevens, reeds interessante alternatieven werden ontwikkeld en worden aangeboden binnen de dienstverlening van voornoemde oplossingen.


- En 2015, 70 personnes ont exécuté une peine de travail à la Défense. b) En ce qui concerne les services et fonctions dans lesquels ces personnes sont employées, nous renvoyons l'honorable membre à la question parlementaire n° 20 de monsieur Bert Maertens datée du 23 décembre 2011 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 50, p. 423).

- In 2015 hebben 70 personen een werkstraf uitgevoerd binnen Defensie. b) Voor wat betreft de diensten en de functies waarvoor deze mensen worden ingezet verwijzen wij het geachte lid naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 20 van de heer Bert Maertens van 23 december 2011 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 50, blz. 423).


En ce qui concerne les sanctions par un tribunal, nous vous renvoyons aux collègues de la Justice, étant donné que nous ne disposons pas de ces chiffres. d) C'est aux services du SPF Justice de répondre à cette question, nous n'avons aucun contrôle sur ce sujet. e) Idem voir point d).

Voor wat betreft de opgelegde sancties door een rechtbank verwijzen we graag naar de collega van Justitie omdat wij niet over deze cijfers beschikken. d) Deze vraag dient via de diensten van FOD Justitie beantwoord te worden, wij zelf hebben hierop geen zicht. e) Idem als voor punt d).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Non-réception des factures par le Service d'encadrement Budget et Contrôle de Gestion. 7. Pour la réponse à cette question nous renvoyons à la réponse du ministre du Budget (cf. supra)

- Het niet-ontvangen van facturen door de Stafdienst Budget en Beheerscontrole. 7. Voor het antwoord op deze vraag verwijzen wij naar het antwoord van de minister van Begroting (zie hoger)


( ) Pour plus de détails, nous vous renvoyons à la note rédigée en février 1996 par les services de la Chambre et du Sénat réunis, intitulée «Aspects pratiques de l'examen de propositions et de projets de loi mixtes» (voir le premier rapport périodique, Doc. Chambre n° 83/1, S.E.1995, Doc. Sénat n° 1-83/1, pp. 22 et suivantes).

( ) Voor meer details zij verwezen naar de in februari 1996 door de gezamenlijke diensten van Kamer en Senaat geredigeerde nota met de titel «Praktische aspecten van de behandeling van gemengde wetsvoorstellen en wetsontwerpen» (zie het eerste Periodiek verslag, Gedr. St., B.Z.1995, Kamer, n 83/1, Senaat n 1-83/1, blz. 22 en volgende.


Concernant la justice, nous renvoyons notamment vers la circulaire commune n° COL 4/2006 de la ministre de la Justice et du collège des procureurs généraux relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple et la circulaire COL 3/2006 relative à la définition de la violence intrafamiliale et de la maltraitance d’enfants extrafamiliale, l’identification et l’enregistrement des dossiers par les services de police et les parquets.

Wat betreft justitie verwijs ik onder andere naar de gemeenschappelijke omzendbrief nr. COL 4/2006 van de minister van Justitie en het college van procureurs-generaal betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld en de omzendbrief COL 3/2006 betreffende de definitie van het intrafamiaal geweld en de extrafamiliale kindermishandeling, de identificatie en de registratie van de dossiers door de politiediensten en de parketten.


6. Comme il ne s’agit pas d’une compétence de la Défense, nous renvoyons l’honorable membre vers le Service Public Fédéral (SFP) Economie.

6. Daar dit geen bevoegdheid van Defensie betreft, verwijzen wij het geachte lid naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie.


1. À la question de savoir quel est actuellement le quota d’emplois occupés au Service public fédéral (SPF) Intérieur par des personnes handicapées, nous renvoyons à la réponse à la question parlementaire n° 87 du 21 janvier 2009, posée par Guy D’Haeseleer , membre de la Chambre des représentants.

1. Voor de vraag hoeveel betrekkingen bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken momenteel ingevuld worden door personen met een handicap verwijzen wij naar het antwoord op de parlementaire vraag nr. 87 van 21 januari 2009 van Guy D’Haeseleer, volksvertegenwoordiger.


1. Nous renvoyons ici au groupe de travail des professionnels de la santé du groupe de haut niveau sur les services de santé et les soins médicaux.

1. Wij verwijzen hier naar de werkgroep over gezondheidsprofessionelen van de High Level Groep over gezondheidszorg en medische diensten.


w