Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renvoyé cette initiative » (Français → Néerlandais) :

Il est renvoyé au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, qui est allé lui-même s'entretenir de cette problématique dans le cadre de sa visite au Maroc, comme il l'a indiqué dans sa réponse à la question du 18 mars 2015 que l'honorable membre lui a également posée (voir votre question orale n° 2976, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 18 mars 2015, CRIV 54 COM 124, p. 65) À l'heure actuelle, il n'y a pas de nouvel élément qui puisse just ...[+++]

Er wordt doorverwezen naar de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, die de problematiek zelf ter sprake ging brengen in het kader van zijn bezoek aan Marokko, zoals deze aangaf in zijn antwoord op de vraag van 18 maart 2015 die het geachte lid ook aan hem heeft gesteld (zie uw mondelinge vraag nr. 2976, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 65) Op dit ogenblik is er geen nieuw element voorhanden dat een initiatief in dit dossier kan rechtvaardigen.


Pour ce qui est des initiatives européennes en la matière, je peux vous renvoyer à la stratégie de cybersécurité de l'Union européenne (UE), initiative que la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a lancée le 7 février de cette année avec la Commission européenne.

Wat de Europese initiatieven dienaangaande betreft, kan ik u verwijzen naar het initiatief “Europese unie (EU) Cybersecurity Strategy” dat de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid op 7 februari van dit jaar lanceerde samen met de Europese Commissie.


Selon l'intervenant, la réponse apportée à cette thèse en commission de la Justice de la Chambre est correcte : pour la réponse, il faut renvoyer aux travaux préparatoires de la loi du 28 juin 1983 portant l'organisation, la compétence et le fonctionnement de la Cour d'arbitrage (cf. supra) (do c. Sénat, nº 246/2, 1981-1982, p. 25) et au commentaire autorisé du professeur A. Allen : (traduction) « De tels conflits d'intérêts peuvent surgir tant à la suite d'initiatives parlement ...[+++]

Het antwoord dat op deze stelling in de Kamercommissie voor de Justitie is gegeven, is volgens spreker correct : voor het antwoord moet worden verwezen naar de voorbereidende werken van de wet van 28 juni 1983 houdende de inrichting, de bevoegdheid en de werking van het Arbitragehof (cf. supra) (Stuk Senaat, nr. 246/2, 1981-1982, blz. 25) en de gezaghebbende commentaar van professor A. Alen : « Zulke belangenconflicten kunnen zowel ontstaan door wetgevende initiatieven als door regeringsmaatregelen of met ontbreken ervan, alsmede door het niet-naleven van voorgeschreven overlegprocedures.


Nous souhaitons aussi renvoyer à d'autres initiatives que nous avons prises concernant cette thématique.

De indieners willen ook verwijzen naar andere initiatieven die zij rond dit thema hebben genomen.


Nous souhaitons aussi renvoyer à d'autres initiatives que nous avons prises concernant cette thématique.

De indieners willen ook verwijzen naar andere initiatieven die zij rond dit thema hebben genomen.


Bien que cette problématique me tienne fort à cœur et que j'aie déjà pris plusieurs initiatives préventives afin de protéger les groupes professionnels, la catégorisation et l'enregistrement statistique des délits ne relève pas de mes compétences. Il me faut donc vous renvoyer à ma collègue la ministre de la Justice et à ma collègue la ministre de l’Intérieur.

Hoewel deze problematiek mij zeer nauw aan het hart ligt, en ik reeds meerdere preventieve initiatieven heb genomen ter bescherming van de breoepsgroepen, behoort het catalogeren en statistisch bijhouden van delicten niet tot mijn bevoegdheden, en moet ik u dus doorverwijzen naar mijn collega minister van Justitie en naar mijn collega minister van Binnenlandse Zaken om een antwoord te vinden op uw vraag.


Au cours de la séance du 5 juin 2003, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette initiative, pour examen au fond, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et, pour avis, à la commission juridique et du marché intérieur (C5‑0249/2003).

Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit initiatief naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en interne markt als medeadviserende commissie (C5-0249/2003).


Au cours de la séance du 5 juin 2003, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette initiative, pour examen au fond, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures (C5‑0253/2003).

Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit initiatief naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale (C5‑0253/2003).


Au cours de la séance du 4 juillet 2002, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette initiative, pour examen au fond, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.

Op 4 juli 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit initiatief naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale.


Au cours de la séance du 29 mai 2002, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé cette initiative, pour examen au fond, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures (C5‑0319/2002).

Op 29 mei 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit initiatief naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale (C5‑0319/2002).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyé cette initiative ->

Date index: 2025-01-05
w