Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de report
Déduction du report déficitaire
Instauration
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Instauration de la paix
Journaliste
Profession de la communication
Présentateur
Report de crédit
Report de solde
Report à compte nouveau
Report à nouveau
Report à nouveau débiteur
Report à nouveau déficitaire
Reporter
Réalisateur
Résultat reporté
Rétablissement de la paix
Solde à nouveau
Speaker
Transfert budgétaire

Vertaling van "report et instaurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


report à compte nouveau | report à nouveau | report de solde | solde à nouveau

overboeking naar nieuwe rekening


déduction du report déficitaire | report à nouveau débiteur | report à nouveau déficitaire

verliescompensatie


instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


programme d'action concernant l'instauration d'un nouvel ordre économique international

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde




profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]


report de crédit [ transfert budgétaire ]

kredietoverdracht [ budgettaire transfer ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier ajustement budgétaire 2015 comprenait plusieurs mesures supplémentaires: - réduction du montant prévu pour l'accompagnement social lors du saut d'index (ainsi que le report d'une partie de l'effet de la mesure vers la sécurité sociale): 117 millions d'euros; - ensemble de mesures supplémentaires en matière de fraude fiscale: 100 millions d'euros; - instauration d'un impôt de transparence (taxe Caïman): 50 millions d'euros; - aménagement du précompte mobilier à la suite de l'arrêt européen dans l'affaire Tate Lyle: 10 mil ...[+++]

De eerste begrotingsaanpassing 2015 omvatte verschillende bijkomende maatregelen: - terugschroeven van het bedrag dat werd voorzien voor sociale begeleiding bij de indexsprong (evenals een verschuiving van een deel van de impact naar de sociale zekerheid): 117 miljoen euro; - pakket extra fraudebestrijding: 100 miljoen euro; - invoering van een doorkijkbelasting (Kaaimantaks): 50 miljoen euro; - aanpassing van de roerende voorheffing naar aanleiding van het Europese arrest inzake Tate Lyle: 10 miljoen euro; - in rekening brengen van een hoger dan verwachte ontvangst op het resultaat van de NBB: 60 miljoen euro; - roerende voorheffin ...[+++]


En outre, ces marges comprennent également le produit non structurel du report au 1 juillet 2015 de l'instauration du régime obligatoire du « tiers payant social » pour les bénéficiaires du régime préférentiel lors d'une consultation auprès d'un médecin généraliste (12,5 millions d'euros).

Bovendien werd ook de niet structurele opbrengst van het uitstel tot 1 juli 2015 van de invoering van de verplichte regeling sociale derdebetaler voor rechthebbenden met een voorkeurregeling bij raadpleging van een huisarts verrekend (12,5 miljoen euro).


Le gouvernement vient de décider de reporter au 1 janvier 2014 l'instauration du système de caisse enregistreuse électronique précité.

Zopas heeft de regering beslist om de invoering van de bovengenoemde elektronische kassystemen uit te stellen tot 1 januari 2014.


L'instauration du Semestre européen reporte de l'automne au printemps la discussion sur la politique économique.

De invoering van het Europees semester verschuift de discussie over het economisch beleid van de herfst naar de lente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Le gouvernement a-t-il approuvé un avant-projet supprimant la possibilité de ce report et instaurant un régime transitoire sous forme d'une neuvième déduction ?

1) Werd binnen de regering een voorontwerp goedgekeurd dat deze overdraagbaarheid niet langer mogelijk maakt met de bovenvermelde overgangsregeling in de vorm van een negende aftrek?


Il ressort des dispositions attaquées et des travaux préparatoires que le législateur n'a pas eu pour objectif de reporter la réunion de personnes partageant un lien familial préexistant, mais a seulement voulu instaurer un délai d'attente dans le cas de la formation d'une nouvelle famille peu après l'octroi d'un titre de séjour à durée illimitée au regroupant (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/018, pp. 8 et 43-56).

Het blijkt uit de bestreden bepalingen en uit de parlementaire voorbereiding dat de wetgever niet heeft beoogd de hereniging van personen met een voorheen bestaande familiale band uit te stellen, doch enkel een wachttijd heeft willen invoeren bij nieuwe gezinsvorming kort nadat aan de gezinshereniger een verblijfstitel van onbeperkte duur is toegekend (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/015, pp. 43-56).


Le régime du report de la perception instauré par l'article 20 de l'arrêté royal n 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée n'est applicable, outre à certaines opérations limitativement énumérées, qu'aux travaux immobiliers au sens de l'article 19, § 2, du Code de la TVA.

De regeling van de verlegging van de heffing ingesteld bij artikel 20 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde is, benevens voor bepaalde handelingen die op beperkende wijze zijn opgesomd, enkel van toepassing voor werk in onroerende staat in de zin van artikel 19, § 2, van het BTW-Wetboek.


considérant que le règlement (CE) no 607/94 de la Commission (3) a instauré une nouvelle nomenclature des restitutions à l'exportation des aliments composés à base de céréales; que des difficultés techniques rendent nécessaire de reporter l'application de ce règlement;

Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 607/64 van de Commissie (3) voor de restituties bij uitvoer van mengvoeders op basis van granen een nieuwe nomenclatuur is ingevoerd; dat door technische moeilijkheden de datum met ingang waarvan de verordening moet worden toegepast, uitgesteld moet worden;


considérant que l'article 5 du règlement (CEE) n° 1558/91 de la Commission (3), modifié par le règlement (CEE) n° 2008/92 (4), a prévu, en ce qui concerne les tomates, l'établissement d'un contrat préliminaire, entre producteur et transformateur, à conclure au plus tard le 16 février; qu'il apparaît opportun compte tenu du fait que le Conseil est actuellement saisi d'une proposition de la Commission visant à l'instauration d'une limite à l'octroi de l'aide à la production de produits transformés à base de tomates à partir de la campagne 1993/1994, d'attendre la décision du Conseil et de reporter ...[+++]

Overwegende dat bij artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 1558/91 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2008/92 (4), is bepaald dat voor tomaten uiterlijk op 16 februari een voorcontract wordt gesloten tussen de teler en de verwerker; dat bij de Raad een voorstel van de Commissie is ingediend om de produktiesteun voor verwerkte produkten op basis van tomaten met ingang van het verkoopseizoen 1993/1994 te beperken en het daarom dienstig lijkt het besluit van de Raad af te wachten en voor het bovengenoemde verkoopseizoen de termijn voor het sluiten van voorcontracten tussen telers en verwerkers en de termijn voor het toe ...[+++]


Considérant que le report imprévu du démarrage de nouveaux projets finalisés pour les clients justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour les entreprises de remise à neuf de pièces automobiles sous le principe de l'échange standard, situées à Houdeng-Goegnies ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique;

Overwegende dat het onvoorziene uitstel van de start van nieuwe projecten die voor de klanten gefinaliseerd worden het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen van renovatie van autostukken volgens het principe van de standaarduitwisseling, gelegen in Houdeng-Goegnies en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

report et instaurant ->

Date index: 2022-10-20
w