Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reporte tout simplement » (Français → Néerlandais) :

44. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans ...[+++]

44. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijkomende uitdagingen ...[+++]


41. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans ...[+++]

41. besluit tegen deze achtergrond de kredieten van de OB opnieuw op te nemen; merkt op dat de situatie van de betalingen in rubriek 4 nog steeds een punt van bijzondere zorg is wegens de overdracht van een aanzienlijke betalingsachterstand en het kunstmatig uitstellen van contractuele verbintenissen om het hoofd te bieden aan het permanent gebrek aan middelen voor de betalingen; wijst er daarom nogmaals op dat de verhoging van de betalingskredieten die de Commissie voorstelt absoluut noodzakelijk was, ondanks het feit dat de ongekende migratie- en vluchtelingencrisis het extern optreden van de Unie intussen voor bijkomende uitdagingen ...[+++]


Pour éviter que des patients doivent avancer eux-mêmes l'argent pour les dépenses de santé, qu'ils reportent des soins ou qu'ils y renoncent, il faut non seulement que le système de paiement forfaitaire soit appliqué plus largement dans les soins de santé, mais aussi que le régime du tiers payant soit, à terme, appliqué purement et simplement à tout le monde dans les soins de première ligne.

Om te vermijden dat patiënten medische kosten uit eigen zak moeten voorschieten of uit- en afstellen, is het noodzakelijk dat niet alleen het forfaitair betalingssysteem in de zorg ruimer wordt toegepast maar ook dat op termijn de derdebetalersregeling in de eerstelijnszorg voor iedereen zonder meer wordt toegepast.


La moitié de ces couples n’avaient pas de plans concrets pour les transférer et voulaient simplement reporter la décision et garder toutes les possibilités ouvertes.

De helft van deze koppels hadden geen concrete plannen om ze te transfereren en wilden gewoon de beslissing uitstellen en alle mogelijkheden open houden.


Ce report de plusieurs mois est purement et simplement néfaste pour le père concerné, et pour tout parent qui se retrouverait dans une situation semblable.

Dit maandenlange uitstel is zonder meer nefast voor de vader in kwestie, en voor elke ouder die in een gelijkaardige situatie zou verkeren.


«Chaque jour, des milliers de reporters mettent leur vie en danger pour rendre compte de conflits, de catastrophes humanitaires ou tout simplement pour décrire des réalités humaines.

"Elke dag brengen duizenden journalisten hun leven in gevaar om verslag uit te brengen over conflicten en humanitaire rampen of gewoon om een menselijk verhaal te doen.


À Kigali, les membres du groupe PPE-DE ont également marqué leur accord à l'égard de ce compromis. Par conséquent, je ne comprends tout simplement pas pourquoi tout devrait être reporté à un débat ultérieur alors que, ensemble, les membres de cette Assemblée avaient déjà abouti à un accord.

In Kigali hebben de leden van de PPE-DE-Fractie ook met dit compromis ingestemd. Daarom begrijp ik eenvoudig niet waarom alles nu verschoven moet worden voor een nader debat. De leden van dit Huis waren immers gezamenlijk al tot overeenstemming gekomen?


Globalement, la question de savoir si les processus inflationnistes, guère observés depuis plusieurs années, n’ont tout simplement pas été reportés dans le temps reste sans réponse.

Over het algemeen blijft de vraag open of inflationaire processen, die we de afgelopen jaren nauwelijks hebben gezien, niet gewoon tijdelijk zijn uitgesteld.


Les règles transitoires ont tout simplement pour effet de reporter ces réformes et efforts dont nous avons besoin de toute urgence. En outre, ces règles alimentent les discours des populistes de la droite et, surtout, elles ébranlent l’idéal européen.

De overgangsregelingen leiden alleen maar tot uitstel van de dringend nodige hervormingen, en vooral creëren ze een vruchtbaar klimaat voor rechtse populisten. Dat is vooral schadelijk voor de Europese gedachte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reporte tout simplement ->

Date index: 2024-11-02
w