Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFRS
International financial reporting standards
Journaliste
Normes internationales d’information financière
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Presqu'accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Presque-accident
Profession de la communication
Présentateur
Quasi-accident
Reporter
Reporter-photographe
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réalisateur
Speaker
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «reporter a presque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
presque certainement | presque partout | presque sûrement

bijna overal | bijna zeker


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


presque-accident | quasi-accident

bijna-schadegeval | near miss




IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging


reporter-photographe

fotojournaliste | persfotograaf | fotojournalist | fotoverslaggeefster


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les crédits d'engagement ont été presque intégralement utilisés (99,96 %): sur le montant total disponible, seuls 2 084 326 EUR sont reportés sur l'exercice 2005.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


Le résultat du report semi-automatique des délais prévus par la loi est toutefois très prévisible, de sorte que les juges de paix utiliseront presque exclusivement la «troisième méthode».

Het resultaat van het uitstel van de datum van de semi-automatische versnelling van de wet is echter zeer voorspelbaar, zodat vrederechters zo goed als uitsluitend de "derde methode" zullen gebruiken.


2. invite instamment la Commission, les États membres et les régions de l'Union à faire preuve du sens des responsabilités et à faire tout leur possible pour accélérer l'adoption de programmes opérationnels en 2014 et veiller ainsi à ce que presque tous les programmes puissent être "prêts pour l'adoption" d'ici au 31 décembre 2014 pour pouvoir les faire entrer dans le cadre de la procédure de report, conformément à l'article 13, paragraphe 2, point a), du règlement financier et à l'article 4 de ses règles d'application;

2. roept de Commissie, de lidstaten en de EU-regio's op hun verantwoordelijkheid op te nemen en alles in het werk te stellen om de goedkeuring van operationele programma's in 2014 te bespoedigen en ervoor te zorgen dat bijna alle programma's op 31 december 2014 kunnen worden goedgekeurd zodat zij in aanmerking komen voor de overdrachtsprocedure overeenkomstig artikel 13, lid 2, onder a), van het Financieel Reglement en artikel 4 van de bijbehorende uitvoeringsvoorschriften;


L'enquête américaine a conclu que "la catastrophe était le résultat presque inévitable d'années de complaisance de l'industrie et des pouvoirs publics et de négligence de la sécuritéÀ mesure que les forages s'avancent dans des zones de plus en plus profondes et risquées, où se trouvent les nouvelles réserves de pétrole de l'Amérique, seules des réformes systémiques des pouvoirs publics et de l'industrie éviteront une catastrophe similaire à l'avenir" (William K. Reilly, Co-Chair of the Oil Spill Commission, Landmark Report).

Onderzoekers uit de VS kwamen tot de conclusie dat de "ramp het bijna onvermijdelijke gevolg was van een jarenlange zelfingenomen houding vanwege de sector en de regering, waarbij er te weinig aandacht aan veiligheid werd besteedNaarmate de booractiviteiten zich naar steeds diepere wateren met hogere risico's verplaatsen, waar meer Amerikaanse olie ligt, kunnen alleen systemische hervormingen bij zowel de regering als in de sector een gelijkaardige ramp in de toekomst vermijden" (William K. Reilly, medevoorzitter van de Oil Spill Commission, mijlpaalrapport).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dans le cadre du titre II «Dépenses administratives», le montant total des crédits engagés s'est élevé à 2 212 548 EUR (presque 100 %), dont 75 % ont été utilisés pour l'exécution de paiements (1 649 635 EUR), tandis que 25 % ont été reportés à 2012 (562 913 EUR);

de totale vastgelegde kredieten onder titel II „Administratieve uitgaven” 2 212 548 EUR (bijna 100%) bedroegen, waarvan 75%werd gebruikt voor het uitvoeren van betalingen (1 649 635 EUR), terwijl 25% van de kredieten werd overgedragen naar 2012 (562 913 EUR);


- dans le cadre du titre II "Dépenses administratives", le montant total des crédits engagés s'est élevé à 2 212 548 EUR (presque 100 %), dont 75 % ont été utilisés pour l'exécution de paiements (1 649 635 EUR), tandis que 25 % ont été reportés à 2012 (562 913 EUR);

- de totale vastgelegde kredieten onder titel II "Administratieve uitgaven" 2 212 548 EUR (bijna 100%) bedroegen, waarvan 75%werd gebruikt voor het uitvoeren van betalingen (1 649 635 EUR), terwijl 25% van de kredieten werd overgedragen naar 2012 (562 913 EUR);


La question parallèle du maintien de l'OCM Tabac et, donc, du report de la réforme de 2004 qui devait s'appliquer dès 2010 devra être abordée lors du bilan de santé de la PAC car le découplage provoque un abandon presque total de la production sans aucune alternative durable du point de vue de l'économie et de l'emploi, ce qui a eu des conséquences gravissimes sur l'espace rural concerné mais aucun impact pour la santé publique.

De parallelle vraag over handhaving van de gemeenschappelijke markordening voor tabak en dus over uitstel van de hervorming van 2004 die vanaf 2010 zou moeten worden toegepast, moet worden behandeld tijdens de gezondheidscontrole van het GLB, omdat een ontkoppeling een vrijwel totale teloorgang van de productie veroorzaakt, zonder duurzaam alternatief op het gebied van economie en banen, wat grote gevolgen heeft gehad voor de betrokken plattelandsgebieden, maar geen enkel effect op de volksgezondheid.


Les crédits d'engagement ont été presque intégralement utilisés (99,96 %): sur le montant total disponible, seuls 2 084 326 EUR sont reportés sur l'exercice 2005.

De vastleggingskredieten werden bijna volledig gebruikt (99,96%). Slechts 2 084 326 euro van het totale bedrag is naar 2005 overgedragen.


La Commission a donc jugé opportun de reporter l'élaboration du rapport jusqu'à réception de (presque) toutes les contributions (le tableau 1 indique la date de réception des contributions nationales).

De Commissie meende derhalve dat het beter was om met het opstellen van het verslag te wachten totdat (bijna) alle bijdragen waren ontvangen (tabel 1 laat voor de afzonderlijke lidstaten zien op welke datum hun bijdrage werd ontvangen).


La Commission a donc jugé opportun de reporter l'élaboration du rapport jusqu'à réception de (presque) toutes les contributions (le tableau 1 indique la date de réception des contributions nationales).

Daarom heeft de Commissie het nuttiger geoordeeld het verslag uit te stellen totdat (bijna) alle bijdragen zijn binnengekomen (in tabel 1 worden de datums van de bijdragen van de lidstaten gegeven).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reporter a presque ->

Date index: 2024-06-09
w