Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reporters nous permettent " (Frans → Nederlands) :

Tous ces reporters nous permettent donc de voir comment la cellule réagit à l'agression toxique dont elle est l'objet.

Al deze reporters laten ons dus zien hoe de cel reageert op de toxische agressie.


Le projet comporte en outre quelques modifications de texte qui ne concernent pas le report des élections sociales et, plus particulièrement, de nouvelles dispositions qui permettent de mieux ajuster la création des organes de participation aux modifications structurelles survenant dans les entreprises à la suite des nombreuses réorganisations que nous connaissons.

Het wetsontwerp bevat voorts een aantal tekstwijzigingen die geen verband houden met het uitstel van de verkiezingen en meer bepaald de nieuwe bepalingen waardoor de oprichting van de inspraakorganen beter kan worden afgestemd op de structurele wijzigingen in de ondernemingen ten gevolge van de talrijke reorganisaties die we kennen.


Ces reporters, à bord de la cellule, nous permettent de voir quelle est la cible du produit chimique.

Deze reporters, die zich aan boord van de cel bevinden, laten zien wat het doelwit van een chemisch product is.


Le projet comporte en outre quelques modifications de texte qui ne concernent pas le report des élections sociales et, plus particulièrement, de nouvelles dispositions qui permettent de mieux ajuster la création des organes de participation aux modifications structurelles survenant dans les entreprises à la suite des nombreuses réorganisations que nous connaissons.

Het wetsontwerp bevat voorts een aantal tekstwijzigingen die geen verband houden met het uitstel van de verkiezingen en meer bepaald de nieuwe bepalingen waardoor de oprichting van de inspraakorganen beter kan worden afgestemd op de structurele wijzigingen in de ondernemingen ten gevolge van de talrijke reorganisaties die we kennen.


Nous proposons que ce report permette d’examiner plus en détail ce sujet crucial, car une fois encore, le calendrier imposé était très court et n’a pas donné au Parlement le temps qu’il aurait souhaité avoir pour une question aussi importante.

De tussenliggende tijd zou kunnen worden benut om dit belangrijke onderwerp nader te onderzoeken, aangezien het opgelegde tijdsschema wederom heel krap was en het Parlement hierdoor niet de tijd heeft gekregen die het had gewild om zich te buigen over een dergelijk belangrijk onderwerp.


Pour ces entreprises également, et pour les petites et moyennes entreprises en général, nous voudrions introduire une législation européenne harmonisée qui leur permette d’opérer au sein du marché intérieur, mais qui soit dans le même temps une législation simple, comme l’a déclaré M. Gauzès, avec un seul point d’appel et un seul ensemble de règles, à l’image de l’eXtensible Business Reporting Language (XBRL), de manière à ce qu’el ...[+++]

Ook voor die bedrijven en voor het midden- en kleinbedrijf in het algemeen willen we, ook vanuit Europa, uniforme regelgeving die het ze ook mogelijk maakt om in de interne markt te opereren, maar die tegelijkertijd een simpele regelgeving is, zoals meneer Gauzès ook heeft gezegd, met slechts één loket en één set van regels, zoals met de XBRL, waardoor ze niet, zoals nu, met enorme administratieve lasten worden opgezadeld.


Je ne puis que déplorer le fait que la proposition de reporter le vote n’ait pas été retenue et, par là même, celle d’inviter le commissaire Tajani à présenter un rapport nous permettant de nous prononcer en connaissance de cause sur l’utilisation des scanners.

Ik kan alleen maar betreuren dat het voorstel om de stemming nog even uit te stellen en commissaris Tajani uit te nodigen ter zake een studie voor te stellen die ons misschien in staat zal stellen om met meer kennis van zaken over het gebruik van bodyscanners te oordelen, is weggestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reporters nous permettent ->

Date index: 2021-12-14
w