Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er lundi de juin
Décision de report
IFRS
International financial reporting standards
Journaliste
Lundi
Lundi de Carnaval
Maladie du lundi
Normes internationales d’information financière
Profession de la communication
Présentateur
Report de crédit
Reporter
Reporter-photographe
Réalisateur
Résultat reporté
Speaker
Syndrome du lundi
Transfert budgétaire

Traduction de «reporté de lundi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maladie du lundi | syndrome du lundi

maandagmorgenziekte






Lundi de Carnaval

Carnavalsmaandag | karnavalsmaandag | vastenavond


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]


IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging


reporter-photographe

fotojournaliste | persfotograaf | fotojournalist | fotoverslaggeefster


report de crédit [ transfert budgétaire ]

kredietoverdracht [ budgettaire transfer ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que les Burundais se sont rendus aux urnes le lundi 29 juin 2015 lors des élections locales et législatives, dans la perspective de l'élection présidentielle du 15 juillet, en dépit de l'avertissement lancé par l'Union africaine et la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE), à savoir que "les conditions ne sont pas réunies pour la tenue de scrutins crédibles", et de l'appel du sommet de la CAE à un report des élections pour une période n'allant pas au-delà du mandat constitutionnel conféré aux autorités actuelles ainsi ...[+++]

I. overwegende dat de bevolking van Burundi, met de presidentsverkiezingen van 15 juli in het verschiet, op maandag 29 juni 2015 naar de stembus ging voor gemeenteraadsverkiezingen en parlementsverkiezingen, dit ondanks de waarschuwing van de AU en de EAC dat "de voorwaarden voor het houden van verkiezingen momenteel niet aanwezig zijn" enerzijds, en de oproep van de EAC-top om de verkiezingen uit te stellen maar wel binnen de maximale toegestane uitsteltermijn van het constitutionele mandaat van de huidige autoriteiten te laten plaatsvinden, en om een einde te maken aan het geweld teneinde de voorwaarden te scheppen voor het houden van ...[+++]


– (IT) Monsieur le Président, je ne suis pas opposé à la proposition en tant que telle, mais, puisque nous approuvons l’ordre des travaux de la semaine le lundi après-midi, je me demande pourquoi cette proposition de report n’a pas été faite hier et se fait seulement maintenant, juste avant le vote.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik ben niet tegen het voorstel als zodanig, maar aangezien we de ontwerpagenda voor de hele week op maandagmiddag aannemen, vraag ik me af waarom dit voorstel tot uitstel niet gisteren is gedaan, in plaats van nu pas, vlak voor we gaan stemmen.


Je pense que rien ne justifie un report du vote ni le retrait d’un jour à la session, même si 65 % seulement des députés européens étaient présents lundi matin, le 19 avril.

Ik vind dat er geen reden is voor uitstel van de stemmingen en voor verkorting van de vergaderperiode met een dag, ook al was op maandagavond 19 april slechts pakweg 65 procent van de EP-leden aanwezig.


Plusieurs rapports étant associés et le rapport Saryusz-Wolski étant reporté de lundi à mardi, il y aura très peu de temps pour débattre du rapport Zakloukal mardi soir.

Door het tezamen behandelen van meerdere verslagen en de verschuiving van het verslag-Saryusz-Wolski van maandag naar dinsdag rest er maar weinig tijd voor een debat op dinsdagavond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs rapports étant associés et le rapport Saryusz-Wolski étant reporté de lundi à mardi, il y aura très peu de temps pour débattre du rapport Zakloukal mardi soir.

Door het tezamen behandelen van meerdere verslagen en de verschuiving van het verslag-Saryusz-Wolski van maandag naar dinsdag rest er maar weinig tijd voor een debat op dinsdagavond.


- Je vous propose de reporter la discussion des articles du projet de loi-programme 1 (Do c. 2-1390) à notre séance de lundi prochain et de passer maintenant à la discussion des articles du projet de loi-programme 2 (Do c. 2-1391) (Assentiment)

- Ik stel voor dat we de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp van programmawet 1 (Stuk 2-1390) uitstellen tot maandag en dat we nu overgaan tot de artikelsgewijze bespreking van het ontwerp van programmawet 2 (Stuk 2-1391) (Instemming)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reporté de lundi ->

Date index: 2024-11-03
w