Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "repos minimum sera " (Frans → Nederlands) :

Le temps de repos minimum sera porté de 8 à 10 heures et le nombre de jours de vacances sera maintenu à 30 jours.

De minimale rusttijd zal worden opgetrokken van 8 tot 10 u; het aantal vakantiedagen blijft behouden op 30 dagen.


Le temps de repos minimum sera porté de 8 à 10 heures et le nombre de jours de vacances sera maintenu à 30 jours.

De minimale rusttijd zal worden opgetrokken van 8 tot 10 u; het aantal vakantiedagen blijft behouden op 30 dagen.


Le temps de repos minimum sera porté de 8 à 10 heures et le nombre de jours de vacances sera maintenu à 30 jours.

De minimale rusttijd zal worden opgetrokken van 8 tot 10 u; het aantal vakantiedagen blijft behouden op 30 dagen.


Le temps de repos minimum entre équipes de 11 heures sera respecté, à l'exception d'une équipe de jour suivant une équipe de l'après-midi, où le temps de repos est de 10,25 heures.

De minimum rusttijd tussen shiften van 11 uur zal gerespecteerd worden met uitzondering van een dagshift volgend op een namiddagshift waar de rusttijd 10,25 uur bedraagt.


Il y est prévu que le nombre minimum d'heures de repos ne sera pas moins de :

Hierin wordt bepaald dat het minimum aantal uren rust niet minder zal bedragen dan :


Art. 5. Intervalle de repos entre deux services Par dérogation à la convention collective de travail du 18 avril 2011 relative aux temps de repos du personnel ouvrier de la conduite en surface, à 1'exclusion du personnel de la Direction bouquet de transports (article 4.1), le temps de repos entre deux services pour les travailleurs dans le roulement 4/6 fermé tel qu'il existe au 18 avril 2011 (= 4/6 classique) et pour les travailleurs hors roulement, sera de 10 heures minimum.

Art. 5. Rusttijd tussen twee diensten In afwijking van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2011 met betrekking tot de rusttijden van het rijdend arbeidspersoneel van het bovengronds net, met uitzondering van het personeel van de Directie vervoersboeket (artikel 4.1), zal de rusttijd tussen twee diensten voor de werknemers die werken volgens de gesloten beurtrol 4/6 zoals die bestaat op 18 april 2011 (= klassieke 4/6) en voor de werknemers die niet werken volgens een beurtrol minimaal 10 uur bedragen.


Dans les autres cas, le temps de repos entre deux services sera de minimum 11 heures.

In de andere gevallen zal de rusttijd tussen twee diensten minimaal 11 uur bedragen.


Il y est prévu que le nombre minimum d'heures de repos ne sera pas moins de :

Hierin wordt bepaald dat het minimum aantal uren rust niet minder zal bedragen dan :


Il y est prévu que le nombre minimum d'heures de repos ne sera pas inférieur à :

Hierin wordt bepaald dat het minimum aantal uren rust niet minder zal bedragen dan :


Art. 7. Entre deux prestations journalières, un temps de repos minimum ininterrompu de douze heures sera accordé.

Art. 7. Tussen twee dagelijkse prestaties, moet een ononderbroken minimum rusttijd van twaalf uren worden toegekend.




Anderen hebben gezocht naar : temps de repos minimum sera     temps de repos     repos minimum     heures sera     d'heures de repos     nombre minimum     repos ne sera     intervalle de repos     heures minimum     hors roulement sera     sera de minimum     deux services sera     douze heures sera     repos minimum sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repos minimum sera ->

Date index: 2021-06-20
w