Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de représentation de la date
Date d'arrêt du bilan
Date d'expiration
Date d'établissement du bilan
Date de clôture des comptes
Date de clôture du bilan
Date de fin de validité
Date de péremption
Date limite
Déterminer la date de sortie
Format de date
Format de la date
Négociation de la date du sevrage tabagique
Repousse de cheveux
Repousser
Vérifier les dates de péremption de médicaments

Vertaling van "repousser la date " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date d'arrêt du bilan | date de clôture des comptes | date de clôture du bilan | date d'établissement du bilan

balansdatum


date de fin de validité | date de péremption | date d'expiration

vervaldatum


convention de représentation de la date | format de date | format de la date

datumweergavevorm






négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


vérifier les dates de péremption de médicaments

vervaldatum van medicijnen controleren | vervaldatum van geneesmiddelen controleren | vervaldatumvan medicatie controleren


déterminer la date de sortie

verschijningsdatum bepalen | verschijningsdatum vastleggen | releasedatum bepalen | releasedatum vastleggen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, en vertu de l'article 4 du présent projet, les portes résistantes au feu dont la résistance au feu a été évaluée selon la norme NBN 713-020 et qui ne disposent pas encore d'un marquage CE peuvent encore être placées jusqu'au 1 novembre 2019, voir même plus tard si la Commission européenne décide ultérieurement de repousser la date de fin de la période de coexistence.

Bijgevolg mogen, krachtens artikel 4 van dit ontwerp, de brandwerende deuren waarvan de brandweerstand werd beoordeeld volgens de norm NBN 713-020 en die nog niet over een CE-markering beschikken, nog tot 1 november 2019 worden geplaatst, en zelfs later indien de Europese Commissie daarna beslist om de einddatum van de coëxistentieperiode uit te stellen.


Ne faudrait-il pas, comme le suggère l'Institut Clingendael, estimer de manière plus réaliste au niveau de l'Union européenne le délai nécessaire à la réalisation de ses ambitions en la matière et repousser la date butoir fixée à 2003 ?

Moet, zoals het Instituut Clingendael suggereert, in Europees verband de tijd nodig voor de verwezenlijking van de Europese ambities niet realistisch ingeschat worden en de voor 2003 voorziene « deadline » niet worden aangepast ?


3. - Affaires courantes Art. 11. Une période d'affaires courantes est instaurée à partir de l'introduction de la proposition commune de fusion jusqu'à la date de la fusion ou jusqu'au jour auquel le Gouvernement flamand décide de ne pas donner suite à la proposition de fusion ou auquel le Parlement flamand repousse le projet de décret de fusion.

3. - Lopende zaken Art. 11. Vanaf het gezamenlijk voorstel tot samenvoeging tot de samenvoegingsdatum of de dag waarop de Vlaamse Regering beslist om geen gevolg te geven aan het voorstel tot samenvoeging of waarop het Vlaams Parlement het ontwerp van samenvoegingsdecreet verwerpt, treedt een periode van lopende zaken in.


Entre-temps, cette date est d'ailleurs tout à fait dépassée et il faudrait la repousser au 1 avril 2003, si bien que l'entrée en vigueur pour les terrains dont l'acte d'acquisition par le vendeur a été enregistré avant cette date, devrait être fixée quant à elle au 1 avril 2005.

Die datum is trouwens ondertussen helemaal voorbijgestreefd en zou naar 1 april 2003 moeten worden verschoven, zodanig dat de inwerkingtreding voor de gronden waarvan de akte van aankoop door de verkoper vóór die datum werd geregistreerd, zelf naar 1 april 2005 wordt verschoven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le recours à la clause de report permet de repousser d'un an la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, qui deviendraient donc membres au 1 janvier 2008.

De uitstelclausule behelst de mogelijkheid de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar uit te stellen, dus tot 1 januari 2008.


Le Traité prévoit en outre une clause générale de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion, et qui, dans le cas de la Roumanie, pourra être invoquée par le Conseil, décidant à la majorité qualifiée, dans le cas où ce pays candidat se révélerait en défaut d'exécution de ses obligations.dans des secteurs spécifiques du domaine « justice et affaires intérieures » (cf. infra).

Daarnaast voorziet het Verdrag een algemene vrijwaringsclausule, met uitstel van de toetredingsdatum met één jaar tot gevolg, en dewelke in het geval van Roemenië door de Raad met gekwalificeerde meerderheid kan worden beslist indien de gebreken zich voordoen in specifieke sectoren van het domein justitie en binnenlandse zaken (zie infra).


C'est dans ce contexte que le Conseil, sur proposition de la Commission, a accepté que soit inscrite dans le Traité une clause dite de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, si le Conseil statue à l'unanimité en ce sens.

Het is in deze context dat de Raad, op voorstel van de Commissie, zich akkoord verklaarde om in het Verdrag een zogenaamde uitstelclausule te laten opnemen, volgens welke de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar kan worden uitgesteld, mits een beslissing door de Raad bij unanimiteit.


En réponse à la demande des États membres, la Commission a repoussé la date limite: conformément à la dernière modification effectuée[10], il est possible de procéder aux régularisations jusqu'au 31 décembre 2007.

Als reactie op de verzoeken van de lidstaten heeft de Commissie in de meest recente wijziging terzake[10] de termijn voor de regularisatie vastgesteld op 31 december 2007.


À la lumière de l'expérience acquise, il convient d'en repousser la date limite.

Op grond van de ervaring moet de termijn daarvoor worden verlengd.


Pour éviter tout vide juridique au cas où la procédure législative au Parlement européen et au Conseil se prolongerait au-delà de la date d’expiration du mandat actuel, la Commission a adopté, le 30 septembre 2010, une deuxième proposition de modification du règlement (CE) no 460/2004 visant uniquement à repousser de 18 mois la date limite du mandat actuel.

Teneinde te voorkomen dat er een juridisch vacuüm ontstaat, indien de wetgevingsprocedure in het Europees Parlement en de Raad pas wordt afgerond na verstrijking van het huidige mandaat, heeft de Commissie op 30 september 2010 een tweede voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 460/2004 goedgekeurd met als enige doel het huidige mandaat met 18 maanden te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repousser la date ->

Date index: 2021-06-17
w