Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Repousse de cheveux
Repousser
Risque de transformation
Terme du délai
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Vertaling van "repousser les échéances " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil






préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au vu de l’analyse d’impact, la Commission est parvenue à la conclusion que le plus approprié était de laisser l’interdiction de mise sur le marché de 2013 entrer en vigueur et de ne pas présenter de proposition législative visant à repousser cette échéance de 2013 ou à prévoir des dérogations isolées. Les raisons de cette décision sont exposées ci-après.

Op basis van de effectbeoordeling is de Commissie tot de conclusie gekomen dat de beste aanpak erin bestaat het verbod op het in de handel brengen in 2013 van kracht te laten worden en geen wetgevingsvoorstel in te dienen om ofwel de termijn te verlengen, ofwel in individuele uitzonderingen te voorzien. Zij heeft daarvoor de volgende redenen.


10. réaffirme que l'abolition des frais d'itinérance n'a que trop tardé; souligne qu'il serait inacceptable de repousser cette échéance au-delà du 15 décembre 2015 et de continuer à autoriser l'imposition de frais supplémentaires aux personnes qui voyagent à l'intérieur de l'Union;

10. herhaalt zijn opvatting dat de roamingkosten allang hadden moeten zijn afgeschaft; benadrukt dat het onaanvaardbaar zou zijn wanneer dat uitgesteld wordt tot na 15 december 2015 en wanneer mensen die binnen de EU reizen nog steeds extra kosten kunnen worden aangerekend;


Comme le dit M. Michiels, conseiller à la cour d'appel de Liège, en conclusion de son commentaire de l'arrêt de la Cour de cassation du 26 mai 2010: « .la Cour de cassation ne peut, pour l'instant, que tenter de repousser l'échéance.

Zoals de heer Michiels, raadsheer van het hof van beroep in Luik, stelt als besluit van zijn commentaar bij het arrest van het Hof van Cassatie van 26 mei 2010 : « .la Cour de cassation ne peut, pour l'instant, que tenter de repousser l'échéance.


La réalité est qu’on en est à négocier des dérogations avec la Corée du Sud sur les émissions de CO2 des voitures parce que le lobby automobile a été très fort en Europe pour repousser les échéances des contraintes sur les émissions de CO2 et que maintenant, il est obligé d’obtenir des dérogations à l’extérieur.

De realiteit is dat wij gedwongen zijn met Zuid-Korea te onderhandelen over afwijkingen ten aanzien van de CO2-uitstoot van auto's, omdat de autolobby in Europa veel invloed heeft gehad op het uitstellen van de datum waarop een lagere CO2-uitstoot verplicht zou worden en omdat deze lobby nu derogaties in het buitenland moet zien af te dwingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’opérateur du réseau d’origine peut repousser l’échéance de ce changement de tarif afin que le tarif d’itinérance précédent aille au terme d’une période d’abonnement minimum définie ne dépassant pas trois mois.

Een thuisaanbieder mag deze overstap uitstellen totdat het voorgaande roamingtarief voor een gespecificeerde minimumperiode van kracht is geweest. Deze minimumperiode mag niet langer zijn dan drie maanden.


La Commission propose de repousser cette échéance à 2007 et reconnaît que le système ne sera pas opérationnel avant 2008.

De Commissie heeft voorgesteld om deze datum te verlengen tot 2007. Zij heeft meegedeeld dat het systeem niet operationeel zal zijn vóór 2008.


Les propositions ont pour but d'obtenir la prolongation du mandat donné par le Conseil à la Commission pour développer le SIS II, lequel mandat prend fin le 31 décembre 2006. La Commission propose dès lors de repousser cette échéance à décembre 2007 et de veiller à ce que le budget indispensable à sa réalisation soit disponible.

De voorstellen hebben tot doel een verlenging te verkrijgen van het door de Raad aan de Commissie afgegeven mandaat, dat op 31 december 2006 afloopt, en dat gericht is op het ontwikkelen van het SIS II. Derhalve stelt de Commissie voor de geldigheidsduur te verlengen tot december 2007.


La directive est entrée en vigueur le 27 février 2008 et prévoit l’abolition des monopoles légaux dans les services postaux à l’échéance du 31 décembre 2010, avec la possibilité pour certains États membres de repousser le délai au 31 décembre 2012 (13).

Deze richtlijn trad op 27 februari 2008 in werking: zij voorziet in de afschaffing van wettelijke monopolies voor postdiensten tegen 31 december 2010, hoewel enkele lidstaten het tijdstip van toepassing van de richtlijn mogen uitstellen tot 31 december 2012 (13).


Tout en reconnaissant la nécessité de tenir compte des conditions économiques pour déterminer le rythme du processus d'assainissement budgétaire, les propositions insistent également sur le fait que l'on ne peut repousser indéfiniment l'échéance fixée pour atteindre l'objectif du pacte.

De Commissie erkent met dit voorstel dat bij de bepaling van het tempo van begrotingsconsolidatie rekening moet worden gehouden met de economische omstandigheden, maar de termijn voor het bereiken van de doelstelling van het pact kan niet voor onbepaalde tijd worden uitgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repousser les échéances ->

Date index: 2022-05-30
w