Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final de Marrakech
Avant le travail
Certificat reprenant la filiation
Gérer des versions d’un logiciel
Position instable
Présentation
Reprenant
Siège
Transverse
Version
Version avec cabine normale
Version avec extraction
Version d'auteur
Version externe

Vertaling van "reprenant les versions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Acte final de Marrakech | Acte final reprenant les résultats des négociations commerciales multilatérales du Cycle d'Uruguay

Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd






certificat reprenant la filiation

getuigschrift in verband met de afstamming


Position instable | Présentation (de):face | siège | transverse | Version externe | avant le travail

aangezichtsliggingvoor aanvang bevalling | dwarsliggingvoor aanvang bevalling | onstabiele liggingvoor aanvang bevalling | stuitliggingvoor aanvang bevalling | uitwendige versievoor aanvang bevalling




gérer des versions d’un logiciel

softwarereleases implementeren | softwareversies implementeren | softwarereleases beheren | softwareversies beheren


version avec cabine normale

uitvoering met normale stuurcabine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan be ...[+++]


1. L'honorable membre trouvera ci-dessous un tableau reprenant les entreprises assujetties à la TVA dont le siège se situe en Belgique, pour l'année 2015, selon la Région et le type d'activité économique au sein de la section I "Hébergement et restauration" de la nomenclature NACE-BEL 2008 (version belge de la nomenclature générale des activités économiques dans l'Union européenne).

1. Het geachte lid vindt hieronder een tabel met de btw-plichtige bedrijven met bedrijfszetel in België voor 2015 per Gewest en per aard van de economische activiteit, binnen sectie I "Verschaffen van accommodatie en maaltijden" van de NACE-BEL 2008 (Belgische versie van de Algemene Nomenclatuur van de Economische Activiteiten in de Europese Gemeenschappen).


1. L'honorable membre trouvera ci-dessous un tableau reprenant les entreprises assujetties à la TVA, dont le siège est situé en Belgique, enregistrées en 2014, ventilées selon la Région et la nature de l'activité économique, de la section I "Hébergement et restauration" de la NACE-BEL 2008 (version belge de la Nomenclature générale des Activités économiques dans les Communautés européennes).

1. Het geachte lid vindt hieronder een tabel met de btw-plichtige bedrijven met bedrijfszetel in België voor 2014 per Gewest en per aard van de economische activiteit, binnen sectie I "Verschaffen van accommodatie en maaltijden" van de NACE-BEL 2008 (Belgische versie van de Algemene Nomenclatuur van de Economische Activiteiten in de Europese Gemeenschappen).


Suite à la commission de la Défense nationale du 11 février 2015, nous aimerions obtenir une version actualisée des chiffres relatifs à la répartition linguistique des différents grades militaires au sein de la Défense nationale. 1. Pourriez-vous communiquer un tableau reprenant l'évolution du rôle linguistique (F/N) des volontaires, sous-officiers, officiers, officiers généraux, officiers supérieurs, généraux, adjudants-majors et adjudants-chefs par année de 1996 au 1er février 2015 si possible, et certainement pour les cinq dernière ...[+++]

Naar aanleiding van de vergadering van de commissie voor de Landsverdediging van 11 februari 2015 verzoek ik u mij geüpdatete cijfers te bezorgen met betrekking tot de taalverhouding in de onderscheiden militaire graden bij Defensie. 1. Kan u de evolutie van de taalrollen (N/F) bij de vrijwilligers, onderofficieren, officieren, opperofficieren, hoofdofficieren, generaals, adjudant-majoors en adjudant-chefs in tabelvorm weergeven, per jaar van 1996 tot 1 februari 2015 indien die gegeven beschikbaar zijn, en zeker over de jongste vijf jaar?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les doubles des tableaux de dépouillement et une version papier du procès-verbal reprenant le tableau récapitulatif sont également transmis au président du bureau principal de circonscription électorale pour ce qui concerne l'élection de la Chambre des représentants et au président du bureau principal de province visé par l'article 94bis, § 2, pour l'élection du Sénat».

De dubbele exemplaren van de stemopnemingstabellen en een papieren versie van het proces-verbaal, dat de samenvattende tabel bevat, worden eveneens gestuurd naar de voorzitter van het kieskringhoofdbureau wat de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft, en naar de voorzitter van het in artikel 94bis, § 2, bedoelde provinciehoofdbureau wat de verkiezing van de Senaat betreft».


Les tableaux dressés par les bureaux principaux de canton ainsi qu'une version papier du procès-verbal reprenant le tableau récapitulatif sont également transmis au président du bureau principal de collège».

De tabellen die opgemaakt worden door de kantonhoofdbureaus en een papieren versie van het proces-verbaal, dat de samenvattende tabel bevat, worden eveneens bezorgd aan de voorzitter van het collegehoofdbureau».


À mes yeux, nous ne pouvons sortir de l’impasse dans laquelle nous nous sommes engagés du fait de la coopération renforcée qu’en reprenant le brevet européen dans sa version anglaise uniquement, parce l’utilisation de trois langues créerait un précédent jamais vu.

De impasse die door de nauwere samenwerking is ontstaan kan naar mijn mening alleen worden doorbroken door verder te gaan met het Europese octrooi in alleen het Engels, omdat het gebruik van drie talen een ongehoord precedent zou scheppen.


Le service central de traduction allemande qui, lui, dépend du ministre de l'Intérieur et qui est notamment chargé d'établir les traductions officielles des textes législatifs, dispose d'une base de données reprenant certains textes consolidés en version allemande.

De centrale dienst Duitse vertalingen, die afhangt van de minister van Binnenlandse Zaken en onder meer belast is met de officiële vertalingen van wetteksten, beschikt over een gegevensbank met een aantal geconsolideerde wetten in het Duits.


Il dispose d'une base de données ou en tout cas de traductions existantes reprenant certains textes consolidés en version allemande.

Dat beschikt over een gegevensbank of in elk geval over bestaande Duitse vertalingen van bepaalde geconsolideerde teksten.


Les tableaux dressés par les bureaux principaux de canton ainsi qu'une version papier du procès-verbal reprenant le tableau récapitulatif sont également transmis au président du bureau principal de collège».

De tabellen die opgemaakt worden door de kantonhoofdbureaus en een papieren versie van het proces-verbaal, dat de samenvattende tabel bevat, worden eveneens bezorgd aan de voorzitter van het collegehoofdbureau" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprenant les versions ->

Date index: 2022-10-28
w