Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculer des indemnités
Certificat reprenant la filiation
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Dédommagement
Indemnisation
Indemnité
Indemnité d'assurance
Indemnité de cessation d'emploi
Indemnité de cessation de fonctions
Indemnité de licenciement
Indemnité de réunion
Indemnité de séjour
Indemnité forfaitaire de réunion
Indemnité forfaitaire de séjour
Indemnité journalière
Indemnité journalière par jour de réunion
Indemnité journalière pour les jours de réunion
Indemnité pour perte d'emploi
Indemnité viagère de départ
Reprenant

Traduction de «reprenant une indemnité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indemnité de cessation de fonctions | indemnité de cessation d'emploi | indemnité de licenciement | indemnité pour perte d'emploi

ontslagvergoeding


indemnité de séjour | indemnité journalière | indemnité journalière par jour de réunion | indemnité journalière pour les jours de réunion

dagvergoeding | dagvergoeding voor vergaderdagen | presentiegeld | verblijfsvergoeding


indemnité de réunion | indemnité de séjour | indemnité forfaitaire de réunion | indemnité forfaitaire de séjour

forfaitaire verblijfsvergoeding | forfaitaire vergadervergoeding | verblijfsvergoeding | vergadervergoeding


indemnisation [ dédommagement | indemnité ]

vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]




certificat reprenant la filiation

getuigschrift in verband met de afstamming




cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. Lorsque des occupations reprenant une indemnité de rupture sont déclarées pour le travailleur, le Facteur Global de Prestation est déterminé comme suit : la somme de tous les Facteurs de Prestation afférents aux occupations sans indemnité de rupture est au maximum égal à 1 (ou 100 p.c.).

Art. 5. Indien er voor de werknemer tewerkstellingen worden aangegeven met een verbrekingsvergoeding, wordt de Globale Prestatiefactor als volgt berekend : de som van alle Prestatiefactoren van de tewerkstellingen zonder verbrekingsvergoeding is hoogstens gelijk aan 1 (of 100 pct.).


La somme de tous les Facteurs de Prestation des occupations reprenant une indemnité de rupture peut dépasser 1 (ou 100 p.c.) et ne sera, le cas échéant, pas réduite.

De som van alle Prestatiefactoren van de tewerkstellingen met verbrekingsvergoeding kan groter zijn dan 1 (of 100 pct.) en wordt desgevallend niet herleid.


Cette différence est ladite Cotisation de Frais et est fixée comme suit : Cotisation de frais = 3,19/50 x Cotisation Trimestrielle ou Cotisation Trimestrielle - (108,86 p.c. Cotisation de Pension Trimestrielle) = Cotisation de Frais Art. 5. Lorsque des occupations reprenant une indemnité de rupture sont déclarées pour le travailleur, le Facteur Global de Prestation est déterminé comme suit : la somme de tous les Facteurs de Prestation afférents aux occupations sans indemnité de rupture est au maximum égal à 1 (ou 100 p.c.).

Dit verschil is de zogenaamde Kostenbijdrage en wordt vastgesteld als volgt : Kostenbijdrage = 3,19/50 x Kwartaalbijdrage of Kwartaalbijdrage - (108,86 pct. KwartaalPensioenBijdrage) = Kostenbijdrage Art. 5. Indien er voor de werknemer tewerkstellingen worden aangegeven met een verbrekingsvergoeding, wordt de Globale Prestatiefactor als volgt berekend : de som van alle Prestatiefactoren van de tewerkstellingen zonder verbrekingsvergoeding is hoogstens gelijk aan 1 (of 100 pct.).


La somme de tous les Facteurs de Prestation des occupations reprenant une indemnité de rupture peut dépasser 1 (ou 100 p.c.) et ne sera, le cas échéant, pas réduite.

De som van alle Prestatiefactoren van de tewerkstellingen met verbrekingsvergoeding kan groter zijn dan 1 (of 100 pct.) en wordt desgevallend niet herleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul du tableau reprenant les montants de l'indemnité journalière se fait selon les deux étapes reprises ci-dessous :

De berekening van de tabel met de bedragen van de dagvergoeding gebeurt in twee stappen, zoals hieronder aangegeven :


Pour les travailleurs qui utilisent un moyen de transport privé, l'employeur paie une indemnité journalière uniquement pour les jours de présence dans l'entreprise sur la base du tableau annexé à la présente convention collective de travail reprenant les montants de l'intervention journalière.

Werknemers die gebruik maken van privévervoer ontvangen van de werkgever per werkdag een dagvergoeding voor de dagen dat ze aanwezig zijn in de onderneming op basis van de tabel als bijlage bij deze collectieve arbeidsovereenkomst met de bedragen van de dagvergoeding.


La liste des codes salariaux limitative ci-dessous reprenant les primes et indemnités correspondantes sera supprimée du règlement du personnel salarié et appointé de la société de transport flamande De Lijn, pour cause de non-utilisation :

Onderstaande limitatieve looncodelijst van dienovereenkomstige premies en vergoedingen zal wegens niet-gebruik geschrapt worden uit de personeelsreglementering van het loon- en weddetrekkend personeel van de Vlaamse Vervoermaatschappij De Lijn :


- un premier numéro d'ordre représentant les prestations visées à l'article 1, 2 alinéa, 12°, de l'arrêté royal du 29 décembre 1997, portant les conditions dans lesquelles l'application de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est étendue aux travailleurs indépendants et aux membres des communautés religieuses, reprenant les prestations reprises aux articles 18 et 24 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé et ...[+++]

- een eerste volgnummer dat de verstrekkingen weergeeft die zijn bedoeld in artikel 1, tweede lid, 12°, van het koninklijk besluit van 29 december 1997 houdende de voorwaarden waaronder de toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, tot de zelfstandigen en de leden van de kloostergemeenschappen wordt verruimd en dat de verstrekkingen vermeldt die zijn opgenomen in de artikelen 18 en 24 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzeker ...[+++]


- à l'article 18 (Cours de conversion des montants en monnaie étrangère) paragraphe 1 (Indemnités) (Indemnités et remboursement de frais supplémentaires) des conditions générales de la police un alinéa c) reprenant les dispositions de l'article 5 du présent avenant.

- aan artikel 18 ( Omrekeningskoersen voor bedragen in vreemde munt ) , paragraaf 1 ( Schadevergoeding ) ( Schadevergoedingen en teruggaven van bijkomende kosten ) , van de Algemene voorwaarden van de polis , een alinea c ) waarin de bepalingen van artikel 5 van dit Aanhangsel worden opgenomen .


- à l'article 18 (cours de conversion des montants en monnaie étrangère) paragraphe 1 (Indemnités) des conditions générales de la police un alinéa c) reprenant les dispositions de l'article 5 du présent avenant.

- aan artikel 18 ( Omrekeningskoersen voor bedragen in vreemde munt ) , paragraaf 1 ( Schadevergoeding ) , van de Algemene voorwaarden van de polis , een alinea c ) waarin de bepalingen van artikel 5 van dit Aanhangsel worden opgenomen .


w