Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance définitive des comptes généraux
Domaine de définition
Définition de bord
Définition de chant
Définition de tranche
Définition des besoins et exigences
Ensemble de définition
Méthodologie de définition du cahier des charges
Méthodologie de spécification des exigences
Réception définitive
Technique de définition du cahier des charges
Technique de spécification des exigences
Télévision numérique
Télévision à haute définition

Vertaling van "reprend une définition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
définition de bord | définition de chant | définition de tranche

randdefinitie


définition des besoins et exigences | méthodologie de définition du cahier des charges | méthodologie de spécification des exigences | technique de définition du cahier des charges | technique de spécification des exigences

analyse van eisen | behoeftenanalyse | definitiestudie | eisenanalyse | gebruikersbelangenanalyse | opstelling van een programma van eisen | opstelling van specificaties | techniek van het opstellen van een eisenpakket


domaine de définition | ensemble de définition

definitieverzameling van een functie | domein


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]


télévision à haute définition [ télévision numérique ]

televisie met hoge resolutie [ digitale televisie | HDTV ]


techniques d’analyse et de définition des besoins de l’entreprise

procedures voor het inventariseren van bedrijfsvereisten | technieken gebruiken om bedrijfsvereisten te inventariseren | bedrijfsvereisten inventariseren | technieken voor het inventariseren van bedrijfsvereisten


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.




balance définitive des comptes généraux

definitieve balans van de algemene rekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or les militaires ne tombent pas sous le coup de l'arrêté royal du 13 juin 2010, mais bien de l'arrêté royal du 9 décembre 2010, qui reprend la définition figurant dans l'arrêté royal s'appliquant aux fonctionnaires: "Est assimilé à la bicyclette un fauteuil roulant ou un autre moyen de transport léger non motorisé".

Militairen vallen echter niet onder het koninklijk besluit van 13 juni 2010, maar onder het koninklijk besluit van 9 december 2010. Daarin wordt dezelfde definitie van fiets gehanteerd voor militairen als voor federale ambtenaren: "met een fiets wordt gelijkgesteld, een rolstoel of een ander niet-motorisch aangedreven licht vervoermiddel".


Cet article reprend la définition figurant à l'article 1 de l'arrêté royal précité du 18 mars 1999 et définit également la notion de « reprocessing ».

Dit artikel herneemt de definitie van artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 maart 1999, hierboven vermeld. Het artikel geeft ook een definitie van « reprocessing ».


La suite de la définition reprend la définition actuellement utilisée par l'Ordre des médecins en son article 1 du Code de déontologie.

De tweede volzin is overgenomen uit de definitie die de Orde van geneesheren nu gebruikt in artikel 1 van haar deontologische code.


— À l'article 2, le projet de loi donne une définition uniforme de la provocation qui vaut pour l'ensemble du Code d'instruction criminelle et qui reprend la définition donnée par la Cour de cassation.

— In artikel 2 geeft het wetsontwerp een uniforme definitie van het begrip provocatie die geldt voor het hele Wetboek van strafvordering en die de definitie herneemt die het Hof van Cassatie eraan gaf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 3 reprend la définition du terme « intérêt » du Modèle OCDE mais élargit cette définition en couvrant également tout revenu qui est traité comme un intérêt par la législation fiscale de l'État contractant d'où provient l'intérêt.

Paragraaf 3 herneemt de definitie van de uitdrukking « interest » van het OESO-model maar breidt deze definitie uit door eveneens elk inkomen in de definitie op te nemen dat wordt behandeld als interest door de belastingwetgeving van de overeenkomstsluitende Staat waaruit de interest afkomstig is.


La suite de la définition reprend la définition actuellement utilisée par l'Ordre des médecins en son article 1 du Code de déontologie.

De tweede volzin is overgenomen uit de definitie die de Orde van geneesheren nu gebruikt in artikel 1 van haar deontologische code.


Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale Convention collective de travail du 19 mai 2015 Métiers lourds conventionnels au sein de l'entreprise ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale (STIB) (Convention enregistrée le 6 juillet 2015 sous le numéro 127856/CO/328.03) Préambule La convention collective de travail de programmation sociale 2005-2006 signée le 24 juin 2005 (enregistrée sous le numéro 80141/CO/328.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 27 avril 2007) reprend à l'article 4.1, dernier aliné ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 mei 2015 Conventionele zware beroepen binnen de onderneming die valt onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest (MIVB) (Overeenkomst geregistreerd op 6 juli 2015 onder het nummer 127856/CO/328.03) Preambule De collectieve arbeidsovereenkomst met betrekking tot de sociale programmatie 2005-2006 die ondertekend werd op 24 juni 2005 (geregistreerd onder het nummer 80141/CO/328.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 27 apri ...[+++]


Le tableau ci-dessous reprend par année les recettes brutes définitives d'accises ainsi que le montant des prélèvements alloués à l'ONSS - Gestion globale, au Fonds pour l'équilibre financier du statut social des travailleurs indépendants et à l'INAMI au profit de l'assurance soins de santé, et enfin les recettes nettes définitives.

De onderstaande tabel geeft de definitieve bruto-accijnsontvangsten per jaar weer, alsook het bedrag aan voorafnemingen die worden toegewezen aan de RSZ-globaal beheer, aan het Fonds voor het financieel evenwicht in het sociaal statuut der zelfstandigen en aan het RIZIV ten voordele van de verzekering voor geneeskundige verzorging en tenslotte ook de definitieve netto-accijnsontvangsten.


En matière d'additionnels communaux à l'impôt des personnes physiques, le tableau ci-après reprend, par année budgétaire, un aperçu des données demandées pour l'estimation initiale, la dernière réestimation et les attributions définitives.

Wat betreft de aanvullende gemeentebelasting op de personenbelasting geeft de bijgevoegde tabel per begrotingsjaar een overzicht van de gevraagde gegevens met betrekking tot de initiële ramingen, de laatste herramingen en de effectieve toekenningen.


Un bon de commande correct comprend notamment une définition correcte des biens ou des services à fournir; il reprend les quantités des services ou des fournitures à fournir, leurs prix unitaires et les délais d'exécution ou de livraison; enfin, il reprend les coordonnées du fournisseur (exécuteur du marché).

Een correcte bestelbon bevat onder anderen een correcte omschrijving van de te leveren goederen en/of prestaties, met aangifte van de te leveren/presteren hoeveelheden, met hun eenheidsprijzen en hun uitvoeringstermijnen en bevat natuurlijk ook de leverancier (uitvoerder va de opdracht).


w