Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année budgétaire
Attribuer l'exercice
Congé pour l'exercice de mandats politiques électifs
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Exercice antérieur
Exercice budgétaire
Exercice comptable
Exercice financier
Exercice fiscal
Exercice précédent
Exercice social
Exercice écoulé
Préparation à l'exercice d'une profession
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Reprendre le contrôle des pédales

Traduction de «reprendre dans l’exercice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé pour l'exercice de mandats politiques électifs

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




préparation à l'exercice d'une profession

beroepsvoorbereiding


exercice comptable | exercice financier | exercice fiscal | exercice social

boekjaar


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 10. L'article 10 prévoit la possibilité pour les services de police qui ont le besoin d'en connaître dans le cadre de l'exercice de leurs missions de police judiciaire et de police administrative de pouvoir reprendre contact avec l'Office des étrangers lorsque la police recherche de l'information à propos d'une personne qui a fait l'objet antérieurement d'une interrogation directe par l'Office des étrangers.

Artikel 10. Artikel 10 bepaalt de mogelijkheid voor de politiediensten, die de behoefte hebben om te kennen in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke en bestuurlijke politie, om met de Dienst Vreemdelingenzaken opnieuw contact op te nemen, wanneer de politie informatie zoekt over een persoon die eerder het voorwerp was van een rechtstreekse bevraging door de Dienst Vreemdelingenzaken.


Si certains frais réels grèvent tant l'exercice de l'activité parlementaire que l'exercice d'une ou plusieurs autres activités, le montant de ces frais doit être ventilé de façon à ne reprendre parmi les frais réels de ces autres activités que la quotité desdits frais afférente à ces autres activités.

Indien bepaalde werkelijke beroepskosten zowel op de uitoefening van de parlementaire werkzaamheid als op de uitoefening van één of meer andere werkzaamheden betrekking hebben, moet het bedrag van die kosten zodanig worden verdeeld dat alleen het gedeelte dat op die andere werkzaamheden betrekking heeft, onder de werkelijke kosten van die andere werkzaamheden wordt opgenomen.


Pour ce qui est de la présentation dans la déclaration à l'impôt des sociétés, il suffit, si la société opte pour la déduction pendant l'exercice du paiement effectif, de reprendre la dette comme surévaluation de passif pour l'exercice de sa naissance et de la porter en diminution des réserves taxées pour l'exercice du paiement.

Als de vennootschap kiest voor de aftrekbaarheid in het jaar van de werkelijke betaling, is het voldoende dat, in de aangifte in de vennootschapsbelasting, de schuld wordt opgegeven als overwaardering van de passiva in het jaar waarin zij is ontstaan en dat ze in mindering wordt gebracht van de belaste reserves voor het jaar van de betaling.


à cet effet, il est proposé « de reprendre le chapitre VIII du titre III de la Constitution de manière à transférer à la Communauté germanophone par l'insertion d'une nouvelle disposition, l'exercice, dans la région de langue allemande, de toutes les compétences des organes provinciaux élus ainsi que les moyens de financement y afférents et à confier au législateur ordinaire l'exécution de cette disposition » et « de reprendre en outre, les articles 5, 41, 151, 156, 162 et 170 dans la déclarat ...[+++]

met dit doel wordt voorgesteld « hoofstuk VIII van titel III voor herziening vatbaar te verklaren om een nieuwe bepaling in te voegen, die aan de Duitstalige Gemeenschap de uitoefening van alle bevoegdheden van de verkozen provinciale organen in het Duitse taalgebied en de daarmee verbonden financiële mogelijkheden overdraagt en de gewone wetgever met de uitvoering van deze bepaling belast" en " de artikelen 5, 41, 151, 156, 162 en 170 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren om door een formele aanpassing de coherentie van de Grondwet te bewaren ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant de cette contribution forfaitaire a été fixé en 1996 de façon à compenser, pendant une période de dix ans d’application de la loi de 1996, le surcoût alors prévu pour l’État, en tenant compte par ailleurs des provisions comptables que France Télécom avait constituées et que l’entreprise pouvait reprendre dans l’exercice 1996-1997.

Het bedrag van deze forfaitaire bijdrage werd in 1996 vastgesteld om, over een periode van tien jaar waarin de wet van 1996 wordt toegepast, de toen verwachte extra kosten voor de Staat te compenseren; hierbij werd overigens rekening gehouden met de boekhoudkundige voorzieningen die France Télécom had aangelegd en die de onderneming kon terugnemen in het boekjaar 1996-1997.


C'est pourquoi le gouvernement a décidé de reprendre les enfants disparus et enlevés qui n'ont pas atteint l'âge de 18 ans à l'article 138 CIR 1992 afin de les considérer comme personnes faisant partie du ménage du contribuable au 1 janvier de l'exercice d'imposition.

Daarom heeft de regering beslist de vermiste en ontvoerde kinderen die de leeftijd van 18 jaar niet hebben bereikt op te nemen in artikel 138 WIB 1992 om ze te beschouwen als personen die deel uitmaken van het gezin van de belastingplichtige op 1 januari van het aanslagjaar.


La présidence en exercice souhaite reprendre cette proposition et propose de décider à Berlin la constitution d'un tel groupe de travail.

Het huidige voorzitterschap wenst dat voorstel over te nemen en stelt voor om in Berlijn de beslissing te nemen een soortgelijke werkgroep op te richten.


2. Dans la mesure où une société qui transfère son siège statutaire sur le territoire d’un État membre serait autorisée à reporter les pertes non amorties du point de vue fiscal ou à les imputer à un exercice antérieur, cet État membre autorise l’établissement stable, situé sur son territoire, de la SE ou de la SCE qui transfère son siège statutaire à reprendre les pertes non amorties du point de vue fiscal de la SE ou de la SCE, pour autant que le rep ...[+++]

2. Voor zover een vennootschap die haar zetel binnen het grondgebied van een lidstaat verplaatst, de fiscaal niet verrekende verliezen op vorige of volgende jaren mag afboeken, staat die lidstaat de op zijn grondgebied gelegen vaste inrichting van de SE of de SCE die haar zetel verplaatst, toe die fiscaal nog niet verrekende verliezen van de SE of de SCE over te nemen, op voorwaarde dat het afboeken van verliezen op vorige of volgende jaren in vergelijkbare omstandigheden mogelijk zou zijn geweest voor een vennootschap die in die lidstaat haar zetel of fiscale woonplaats behoudt.


4. Les titulaires du CAP visé à l'article 6 ou du CAP visé à l'article 8, paragraphe 1, ainsi que les conducteurs visés à l'article 4, qui ont arrêté l'exercice de la profession et qui ne répondent pas aux exigences des paragraphes 1, 2 et 3 doivent suivre une formation continue avant de reprendre l'exercice de la profession.

4. Houders van het in artikel 6 bedoelde, of het in artikel 8, lid 1, bedoelde getuigschrift en de in artikel 4 bedoelde bestuurders die hun beroep niet langer uitoefenen en niet voldoen aan de in de leden 1, 2 en 3 gestelde eisen, moeten een nascholing volgen voordat zij hun beroep weer opnemen.


En effet, d'une part, les engagements éventuels déjà pris par la Région wallonne pour ces deux derniers exercices ne me sont pas connus et, d'autre part, je ne puis vous dire actuellement si elle dispose encore d'un solde disponible pour reprendre le coût de cette nouvelle construction dans son calendrier 2014-2015.

Enerzijds ben ik niet op de hoogte van de eventuele engagementen die het Waals Gewest voor die twee jaren is aangegaan, en anderzijds weet ik niet of het resterende saldo groot genoeg is om de kostprijs van het nieuwe bouwproject in de bouwkalender 2014-2015 op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre dans l’exercice ->

Date index: 2022-02-17
w