Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrale curviligne
Intégrale de ligne
Intégrale de résonance
Intégrale de résonnance
Intégralement
N'étant
Reprendre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre son mandat
Réserve intégrale
Réserve naturelle intégrale
était

Vertaling van "reprendre intégralement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
réserve intégrale | réserve naturelle intégrale

integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat


intégrale curviligne | intégrale de ligne

lijnintegraal


intégrale de résonance | intégrale de résonnance

resonantie-integraal


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le candidat offrant peut indiquer un ou plusieurs contrats en cours qui ne sont pas ceux conclus intuitu personae entre le débiteur et un ou plusieurs cocontractants qu'il souhaite reprendre intégralement, dettes du passé incluses, si son offre est acceptée.

De kandidaat-bieder kan één of meer lopende overeenkomsten aanwijzen die niet intuitu personae zijn gesloten tussen de schuldenaar en één of meer medecontractanten die hij integraal wenst over te nemen met inbegrip van uitstaande schulden, indien zijn offerte wordt aanvaard.


Si souhaité, le coordinateur responsable peut demander au CS 112/100 ou au dispatching médical de soutenir la mission de régulation du coordinateur de régulation (COORD REG), voire de la reprendre intégralement lui-même.

Indien gewenst kan de verantwoordelijke coördinator aan het HC 112/100 of de medische dispatching vragen de regulatie-opdracht van de coördinator regulatie (COORD REG) te ondersteunen of zelfs geheel over te nemen.


Lorsque, en revanche, l'enquête complémentaire donne lieu à la modification du plan d'exécution spatial, l'autorité doit, sur la base de l'article 10, § 4, alinéa 2, du même décret, reprendre intégralement la procédure de fixation du plan d'exécution spatial, conformément aux règles générales contenues dans le Code flamand de l'aménagement du territoire, y compris les procédures de consultation prévues pour les instances consultatives.

Indien de aanvullende raadpleging daarentegen wel aanleiding geeft tot een wijziging van het RUP, moet de overheid op grond van artikel 10, § 4, tweede lid, van hetzelfde decreet de procedure tot vaststelling van het RUP volledig hernemen volgens de algemene regels vervat in de VCRO, inclusief de inspraakprocedures voor de adviesverlenende instanties.


Pour le moment, il n'est pas prévu de nouvelle concertation ou campagne au niveau national, car les phénomènes à reprendre dans la Note Cadre Sécurité Intégrale et le Plan National de Sécurité, font actuellement l'objet de concertation avec les entités fédérées et les acteurs de la chaîne de sécurité.

Op dit moment is er op federaal niveau geen nieuw overleg of campagne gepland, aangezien de fenomenen op te nemen in de Kadernota Integrale Veiligheid en in het Nationaal Veiligheidsplan, nu het voorwerp uitmaken van het overleg met de deelstaten en de actoren van de veiligheidsketen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différents membres de la Conférence interministérielle de politique de maintien et de gestion de la sécurité peuvent proposer des initiatives en fonction de leurs propres compétences et responsabilités, à reprendre dans le projet de Note-cadre sur la Sécurité intégrale.

Via een Interministeriële Conferentie inzake Veiligheids- en handhavingsbeleid, kunnen alle leden vanuit hun eigen bevoegdheden en verantwoordelijkheden initiatieven voorstellen om op te nemen in de ontwerpkadernota integrale veiligheid.


46. décide de reprendre intégralement la position qu'il avait exprimée en première lecture en ce qui concerne les "autres institutions" pour les motifs déjà invoqués dans sa résolution sur la première lecture;

46. besluit om zijn standpunt in eerste lezing met betrekking tot de "overige instellingen" volledig te handhaven, met de redenen die reeds zijn uiteengezet in zijn resolutie over de eerste lezing;


Faisant toutefois état de ce que, « les comptes de ces années précédentes [n'étant] pas encore complètement clos, il [était] techniquement conseillé de maintenir les références à ces années dans le texte de loi », il a jugé préférable de reprendre intégralement les dispositions dont la modification était nécessitée par l'ajout d'une cotisation pour l'année 2000 - y compris en ce que ces dispositions visaient les cotisations des années antérieures - plutôt que de se limiter aux seules modifications ponctuelles requises par cet ajout (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).

Evenwel erop wijzende dat « aangezien de rekeningen van deze voorgaande jaren nog niet volledig zijn afgesloten, [.] het technisch aangeraden [was] om de verwijzingen naar deze jaren in de wettekst te behouden », heeft hij het wenselijk geacht de bepalingen waarvoor de wijziging door de toevoeging van een heffing voor het jaar 2000 noodzakelijk was, integraal over te nemen - ook in zoverre die bepalingen de heffingen van de voorgaande jaren beoogden - veeleer dan zich te beperken tot de enkele gerichte wijzigingen welke door die toevoeging vereist waren (Parl. St., Kamer, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).


J'ai tenté de reprendre intégralement, autant que possible, les dispositions des directives mais, à plus d'une reprise, j'ai dû chercher un compromis entre la structure et les termes de la directive et la structure et les termes de notre législation nationale.

Ik heb echter zoveel mogelijk getracht om de bepalingen uit de richtlijnen integraal over te nemen maar meer dan eens heb ik naar een compromis moeten zoeken tussen de structuur en bewoordingen van de richtlijn en de structuur en bewoordingen van onze nationale wetgeving.


Considérant que le document de référence du réseau doit reprendre intégralement les règles de calcul, la valeur des coefficients attribués à chaque élément et les prix unitaires intervenant dans le calcul de la redevance d'infrastructure;

Overwegende dat de netverklaring de berekeningsregels, de waarde van de aan elk element toegekende coëfficiënten en de eenheidsprijzen voor de berekening van de infrastructuurvergoeding integraal dient op te nemen;


Faisant toutefois état de ce que, « les comptes de ces années précédentes [n'étant] pas encore complètement clos, il [était] techniquement conseillé de maintenir les références à ces années dans le texte de loi », il a jugé préférable de reprendre intégralement les dispositions dont la modification était nécessitée par l'ajout d'une cotisation pour l'année 2000 - y compris en ce que ces dispositions visaient les cotisations des années antérieures - plutôt que de se limiter aux seules modifications ponctuelles requises par cet ajout (Doc. parl., Chambre, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).

Evenwel erop wijzende dat « aangezien de rekeningen van deze voorgaande jaren nog niet volledig zijn afgesloten, [.] het technisch aangeraden [was] om de verwijzingen naar deze jaren in de wettekst te behouden », heeft hij het wenselijk geacht de bepalingen waarvoor de wijziging door de toevoeging van een heffing voor het jaar 2000 noodzakelijk was, integraal over te nemen - ook in zoverre die bepalingen de heffingen van de voorgaande jaren beoogden - veeleer dan zich te beperken tot de enkele gerichte wijzigingen welke door die toevoeging vereist waren (Parl. St., Kamer, 1999-2000, DOC 50-0297/004, p. 4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre intégralement ->

Date index: 2022-09-10
w