Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Eau côtière
Eaux territoriales
Masochisme Sadisme
Mer territoriale
Préférence côtière
Préférence pour certains chiffres terminaux
Préférence pour les chiffres ronds
Préférence tarifaire
Préférences généralisées
Préférences tarifaires généralisées
Reprendre le contrôle des pédales
SGP
SPG
Système de préférences généralisées
Système généralisé de préférences
Tarif préférentiel
Zone de 12 milles

Vertaling van "reprendre par préférence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]

algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]


SPG | système de préférences généralisées | Système généralisé de préférences | SGP [Abbr.]

algemeen preferentiestelsel | stelsel van algemene preferenties | APS [Abbr.] | SAP [Abbr.]


Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds

Voorkeur voor bepaalde cijfers


préférences généralisées | préférences tarifaires généralisées

algemene tariefpreferenties


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]

territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 823. § 1. Il est dérogé à la règle du partage en nature si un des cohéritiers invoque une disposition légale, testamentaire ou conventionnelle qui lui accorde le droit de se faire attribuer ou de reprendre par préférence certains biens de la masse, ou encore de les prélever.

"Art. 823. § 1. Van de regel van de verdeling in natura wordt afgeweken indien een mede-erfgenaam zich op een wettelijke, testamentaire of conventionele bepaling beroept, die hem het recht verleent zich bepaalde goederen uit de massa bij voorrang te laten toewijzen, dan wel dergelijke goederen bij voorkeur over te nemen of vooruit te nemen.


Dans son rapport annuel de 2005, la Cour de cassation applaudit à la proposition de loi précitée, mais souligne que celle-ci ne précise qu'une seule et unique modalité, alors qu'il aurait été préférable de reprendre mutatis mutandis les dispositions de l'article 19bis de la loi du 9 avril 1930, afin de reprendre l'ensemble des modalités d'appel de la décision de rejet de la demande de mise en liberté (7)

In zijn jaarverslag 2005 juicht het Hof van Cassatie dit wetsvoorstel toe, doch wijst erop dat het voorstel slechts één enkele modaliteit regelt, daar waar het beter zou zijn de bepalingen van artikel 19bis van de wet van 9 april 1930 mutatis mutandis over te nemen in artikel 19ter van dezelfde wet, teneinde álle modaliteiten voor het instellen van een hoger beroep tegen de beslissing tot afwijzing van het verzoek tot invrijheidsstelling over te nemen (7) .


On a manifestement oublié de reprendre une des professions réglementées à caractère juridique dans la liste des personnes désignées par préférence pour être membre des bureaux de vote et des bureaux de dépouillement.

Blijkbaar bij vergetelheid is nagelaten één van de gereglementeerde beroepen met juridische inslag op te nemen in de lijst van preferente leden van de stem- en stemopnemingsbureaus.


Le copartageant qui jouit d'un droit légal, testamentaire ou conventionnel qui lui accorde le droit de reprendre, de se faire attribuer par préférence ou de prélever des biens dont la vente est exigée sur la base du paragraphe 1, peut empêcher cette vente en accordant une garantie suffisante pour éviter tout recours sur ces biens.

De deelgenoot die een wettelijk, conventioneel of testamentair recht van toewijzing bij voorrang, van vooruitneming of van overname geniet op de goederen waarvan de verkoop op grond van de vorige paragraaf wordt geëist, kan deze verkoop verhinderen door een voldoende zekerheid tegen ieder verhaal op deze goederen te verschaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dérogé à la règle du partage en nature si un des copartageants invoque une disposition légale, testamentaire ou conventionnelle qui lui accorde le droit de reprendre sur la masse certains biens par priorité, de se les faire attribuer par préférence ou de les prélever.

Van de regel van de verdeling in natura wordt afgeweken indien een van de deelgenoten zich beroept op een wettelijke, testamentaire of conventionele bepaling die hem het recht verleent bepaalde goederen uit de massa bij voorkeur over te nemen, bij voorrang te laten toewijzen of vooruit te nemen.


En outre, il est à espérer que de tels audits conduiront les praticiens à reprendre un grand nombre de ces recommandations, de préférence sous forme de plans d'action qu'ils auront à mettre en œuvre, en vue d'améliorer l'efficacité de l'administration à l'avenir.

Bovendien is er de hoop dat dergelijke controles ertoe leiden dat de mensen in het veld de aanbevelingen overnemen, bij voorkeur in actieplannen waar zij verantwoordelijk voor zijn en die zij uitvoeren, teneinde de resultaten in de toekomst te verbeteren.


Les parties peuvent reprendre, dans la présente clause, les définitions et les significations de la directive 95/46/CE si elles estiment qu’il est préférable que le contrat soit autonome.

De partijen kunnen in deze bepaling de definities en begrippen van Richtlijn 95/46/EG herhalen, indien zij de voorkeur geven aan een autonoom contract.


À des fins de cohérence, afin d'améliorer la qualité du texte et de disposer de davantage de garanties contre les émissions, il est préférable de reprendre le même texte dans le présent règlement.

Ten behoeve van de consistentie, ter verbetering van de tekstkwaliteit en om over meer waarborgen tegen emissies te beschikken, is het beter dezelfde tekst in deze verordening op te nemen.


Elle a jugé préférable de reprendre sur de nouveaux frais tous les problèmes en suspens en inaugurant un vaste dialogue public et en posant, pour la première fois peut-être, une liste complète de questions sur tous les sujets liés, directement ou indirectement, au fonctionnement des organismes de services d'intérêt général dans leur ensemble: ce sont, selon la distinction tripartite qui l'emporta, les services d'intérêt économique général de réseau, les services d'intérêt économique général hors réseau et les autres services d'intérêt ...[+++]

Zij gaf er de voorkeur aan alle hangende kwesties vanaf het begin opnieuw aan de orde te stellen; zij is hiermee een brede en algemene dialoog aangegaan en heeft wellicht voor het eerst een complete inventarisatie gemaakt van alle kwesties die al dan niet rechtstreeks verband houden met het functioneren van de DAB-ondernemingen in hun geheel, waaronder volgens het gangbare drieledig onderscheid de DAEB binnen een netwerk, de DAEB zonder netwerk en andere DAB, van niet-economische aard.


Si le centre public l'estime préférable, il n'est pas tenu de reprendre ces données dans la motivation de la décision qui est communiquée à l'intéressé, bénéficiaire ou débiteur d'aliments, lorsqu'elles figurent dans le rapport social de la délibération».

Indien het openbaar centrum zulks verkieslijk acht, moet het deze gegevens niet opnemen in de motivering van de beslissing die aan de betrokkene, begunstigde of onderhoudsplichtige, wordt medegedeeld als zij in het sociaal verslag of in het verslag van de beraadslaging kunnen worden teruggevonden».


w