Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prescriptions minimales applicables progressivement
Reprendre
Reprendre le contrôle des pédales
Reprendre son mandat

Traduction de «reprendre progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les aides à la construction navale sont progressivement réduites

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


prescriptions minimales applicables progressivement

minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast


les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés

invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft


reprendre le contrôle des pédales

controle over pedalen overnemen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des programmes tels que le «projet d’apprentissage pour jeunes adultes» en Slovénie, les classes de transition en France ou les centres SAS en Belgique offrent la possibilité aux jeunes à risque de reprendre progressivement confiance en eux, de rattraper leur retard et de réintégrer l’enseignement ordinaire.

Programma's zoals 'Projectleren voor jonge volwassenen' in Slovenië, de overgangsklassen in Frankrijk of de SAS-centra in België bieden tot de risicogroep behorende jongeren de gelegenheid geleidelijk hun zelfvertrouwen te herwinnen, gemiste leerstof in te halen en weer te gaan deelnemen aan het reguliere onderwijs.


Les transferts vers la Grèce au titre du règlement de Dublin devraient reprendre progressivement

Geleidelijke hervatting van Dublinoverdrachten naar Griekenland


Article 29 Cet article permet au membre du personnel absent pour raison de santé depuis au moins un mois de reprendre progressivement le travail.

Artikel 29 Dit artikel maakt het personeelslid dat sinds ten minste een maand afwezig is om gezondheidsredenen mogelijk om het werk geleidelijk te hervatten.


Le régime de prestations réduites pour cause de maladie prévu dans le statut policier vise à permettre aux membres du personnel statutaires de reprendre progressivement le travail à temps plein via des prestations partielles.

Het binnen het politiestatuut bestaande stelsel van verminderde prestaties wegens ziekte strekt ertoe statutaire personeelsleden via deeltijdse prestaties de kans te geven om geleidelijk aan het werk voltijds te hervatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE rappelle qu'elle est disposée à reprendre progressivement sa coopération au développement une fois qu'une feuille de route crédible aura été adoptée et compte tenu des progrès réalisés dans la mise en œuvre de celle‑ci.

De EU herhaalt dat zij bereid is tot geleidelijke hervatting van haar ontwikkelingssamenwerking zodra er een geloofwaardig stappenplan is aangenomen en afhankelijk van de voortgang bij de uitvoering daarvan.


Des programmes tels que le «projet d’apprentissage pour jeunes adultes» en Slovénie, les classes de transition en France ou les centres SAS en Belgique offrent la possibilité aux jeunes à risque de reprendre progressivement confiance en eux, de rattraper leur retard et de réintégrer l’enseignement ordinaire.

Programma's zoals 'Projectleren voor jonge volwassenen' in Slovenië, de overgangsklassen in Frankrijk of de SAS-centra in België bieden tot de risicogroep behorende jongeren de gelegenheid geleidelijk hun zelfvertrouwen te herwinnen, gemiste leerstof in te halen en weer te gaan deelnemen aan het reguliere onderwijs.


La croissance devrait reprendre progressivement en 2010 pour la plupart des économies européennes, à raison de 1,1 % pour l’ensemble de l’Union européenne.

In 2010 zullen de meeste economieën in de EU zich waarschijnlijk geleidelijk aan herstellen, met een verwachte groei van 1,1 procent voor de EU als geheel.


À la suite de la signature de l’accord global de paix, la Commission a décidé de reprendre progressivement sa coopération au développement grâce à une contribution de 400 millions d’euros.

Na de ondertekening van de algemene vredesovereenkomst heeft de Commissie besloten geleidelijk de ontwikkelingssamenwerking weer op gang te brengen, met een bijdrage van 400 miljoen euro.


L’expérience du passé et les recommandations formulées précédemment par la Cour des comptes ont amené la Commission à améliorer les dispositions de la proposition de règlement IPA par rapport à celles du règlement PHARE actuellement en vigueur, afin d’aider et d’encourager les pays bénéficiaires à reprendre progressivement la gestion décentralisée de l’aide de l’UE et à adapter leurs structures de gestion dans la perspective de leur adhésion.

Gezien de ervaringen uit het verleden en rekening houdend met eerdere aanbevelingen van de Rekenkamer, heeft de Commissie verbeteringen aangebracht in het voorstel voor een IPA-verordening ten opzichte van de bestaande voorzieningen in het kader van de PHARE-verordening. Daarmee wordt beoogd de begunstigde landen te steunen en aan te moedigen in hun streven naar een gedecentraliseerd beheer van de EU-steun en een aanpassing van de beheersstructuren naar hetgeen na toetreding van een lidstaat verwacht wordt.


Dans sa lettre du mois de novembre, l'Union européenne prenait acte des progrès réalisés par les Îles Fidji sur la voie du rétablissement de la démocratie et indiquait son intention de reprendre progressivement la coopération entre l'Union européenne et les Îles Fidji à certaines conditions.

In haar brief van november nam de Unie nota van de vorderingen van Fiji bij de terugkeer naar de democratie en maakte zij haar voornemen bekend om de samenwerking onder bepaalde voorwaarden geleidelijk te hervatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprendre progressivement ->

Date index: 2022-07-24
w