considérant que le règlement (CEE) n° 3846/87 de la Commission (7), modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 310/96 (8), a fixé à la note (6) au secteur 9 de l'annexe la valeur minimale de certains fromages éligibles au régime des restitutions à l'exportatio
n; qu'il convient, pour des raisons de cohéren
ce et de clarté, de reprendre cette disposition dans le règlement (CE) n° 1466/95; que, compte tenu de l'évolution du prix de marché et en vue d'une application économique au plus haut degré du régime des restitutions, il s
'impose d' ...[+++]augmenter ladite valeur minimale et de l'appliquer à tous les fromages;
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (7), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 310/96 (8), in voetnoot 6 bij sector 9 in de bijlage, een minimumwaarde is vastgesteld voor sommige kaassoorten waarvoor de restitutieregeling geldt; dat, ter wille van de samenhang en de duidelijkheid van de regeling, deze bepaling moet worden opgenomen in Verordening (EG) nr. 1466/95; dat, gezien de ontwikkeling van de marktprijzen en met het oog op een economisch optimale toepassing van de restitutieregeling, de bovenbedoelde minimumwaarde moet worden verhoogd en voor alle kaassoorten moet worden toegepast;