Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHT
Conversion de créances en capital
Conversion des créances en actions
Créance
Créance alimentaire
Créance de rang inférieur
Créance de second rang
Créance hypothécaire titrisée
Créance subordonnée
Créance à un an au plus
Créancier
Débiteur de la créance
Déclaration de créance
MBS
Notation des créances
Obligation alimentaire
Pension alimentaire
Risque des créances
Techniques de recouvrement de créances
Techniques de recouvrement des dettes
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre garanti par des créances hypothécaires
échange de créances contre des actifs
échange de créances contre des participations

Traduction de «reprennent des créances » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conversion de créances en capital | conversion des créances en actions | échange de créances contre des actifs | échange de créances contre des participations

schuldconversie


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


créance [ créancier | notation des créances | risque des créances ]

schuldvordering [ schuldeiser ]


créance de rang inférieur | créance de second rang | créance subordonnée

achtergestelde schuldvordering


techniques de recouvrement de créances | techniques de recouvrement des dettes

technieken voor schuldinning | incassotechnieken | technieken voor schuldvordering


obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

alimentatieplicht [ alimentatie | alimentatievordering | onderhoudsplicht ]


débiteur de la créance

schuldenaar van de schuldvordering


créance à un an au plus

vordering op ten hoogste één jaar




créance hypothécaire titrisée | CHT

door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les institutions faisant partie des catégories précitées ne doivent donc pas être agréées comme prêteur si elles reprennent des créances résultant d'un crédit hypothécaire avec une destination immobilière à titre de garantie ou à la suite de la réalisation d'un gage par appropriation.

Indien deze instellingen schuldvorderingen uit een hypothecair krediet met een onroerende bestemming overnemen ten titel van zekerheid of ingevolge de uitwinning van een pand door toe-eigening, dienen zij dus niet vergund te worden als kredietgever.


Après respectivement six et douze mois après la date du jugement déclaratif de faillite, les curateurs déposent dans le registre un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel ils reprennent le premier procès-verbal de vérification, vérifient les créances réservées ainsi que les créances qui ont été déposées depuis lors.

Na respectievelijk zes en twaalf maanden na de datum van het vonnis van faillietverklaring, leggen de curatoren in het register een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer waarin zij het eerste proces-verbaal van verificatie overnemen, de aangehouden vorderingen verifiëren en de schuldvorderingen verifiëren die sedertdien werden ingediend.


Ces assureurs-crédit reprennent en charge le contentieux parce que la personne qui a une créance n'est pas un professionnel en recouvrement de créances.

Die kredietverzekeraars nemen het geschil over, omdat de persoon die een vorderingsrecht heeft tegenover een schuldenaar, daarom nog geen beroepsinvorderaar is.


Ces assureurs-crédit reprennent en charge le contentieux parce que la personne qui a une créance n'est pas un professionnel en recouvrement de créances.

Die kredietverzekeraars nemen het geschil over, omdat de persoon die een vorderingsrecht heeft tegenover een schuldenaar, daarom nog geen beroepsinvorderaar is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces déclarations de créance reprennent l'état d'avancement des engagements souscrits par la Société wallonne du Crédit social à l'égard des tiers.

Die aangiften van schuldvordering vermelden de voortgang van de door de Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet t.a.v. derden aangegane verplichtingen.


Tous les quatre mois, à compter de la date du dépôt du premier procès-verbal de vérification, telle qu'elle est prévue dans le jugement déclaratif de faillite, et pendant les seize mois suivant cette date, les curateurs déposent au greffe un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel ils reprennent le précédent procès-verbal de vérification, poursuivent la vérification des créances réservées et vérifient les créances ...[+++]

Viermaandelijks, te rekenen van de datum van de neerlegging van het eerste proces-verbaal van verificatie, zoals bepaald in het vonnis van faillietverklaring, en gedurende de daaropvolgende zestien maanden, leggen de curators ter griffie een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer waarin zij het vorige proces-verbaal van verificatie overnemen, de aangehouden vorderingen verder verifiëren en de schuldvorderingen verifiëren die sedertdien ter griffie werden ingediend.


Les déclarations de créance reprennent la date du conseil d'administration au cours duquel les prêts hypothécaires ont été octroyés.

In de aangifte van schuldvordering staat de datum vermeld waarop de Raad van bestuur bijeenkwam om de hypotheekleningen toe te staan.


Pour chaque chantier, ces déclarations de créance reprennent la date de la réunion du conseil d'administration de la Société wallonne au cours de laquelle les résultats d'adjudication ont été approuvés.

De schuldvorderingen vermelden voor elk bouwwerk de datum waarop de raad van bestuur van de Waalse Huisvestingsmaatschappij vergaderd heeft met het oog op de goedkeuring van de aanbestedingsresultaten.


Il est à cet égard fondamental que le législateur ait logé dans une catégorie distincte d'organismes de placement collectif ceux qui reprennent des créances d'une personne déterminée et se financent à leur tour par l'émission de valeurs mobilières.

Fundamenteel hierbij is dat de wetgever de instellingen, die schuldvorderingen van een bepaalde persoon overnemen en zich op hun beurt financieren door de uitgifte van effecten, heeft gekwalificeerd als een aparte categorie van instellingen voor collectieve belegging.


w