Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapitre
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Repris de justice
Travailleur non repris
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Vertaling van "repris au chapitre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Le paiement de l'indemnité complémentaire et de la cotisation patronale pour le régime de chômage avec complément d'entreprise, repris au chapitre IV de la présente convention collective de travail, sont entièrement pris en charge par le fonds social.

Art. 10. De betaling van de aanvullende vergoeding en de werkgeversbijdrage voor de regeling inzake stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag zoals opgenomen in hoofdstuk IV van deze collectieve arbeidsovereenkomst, worden volledig ten laste genomen door het sociaal fonds.


Le fonds social prend à sa charge le paiement des indemnités complémentaires et des cotisations patronales pour les régimes de chômage avec complément d'entreprise tels que repris aux chapitres II et III de la présente convention collective de travail à partir du moment où l'ouvrier atteint l'âge de 60 ans.

Het sociaal fonds neemt de betaling van de aanvullende vergoedingen en werkgeversbijdragen voor de regelingen zoals opgenomen in hoofdstukken II en III van deze collectieve arbeidsovereenkomst, te zijnen laste vanaf het ogenblik dat de arbeider de leeftijd van 60 jaar heeft bereikt.


Art. 2. Dans l'annexe de l'arrêté royal du 11 septembre 2016 relatif à la reconnaissance des qualifications professionnelles et la libre prestation de service des vétérinaires, le tableau repris au « Chapitre II : Titres de formation de vétérinaire » est remplacé par le tableau annexé au présent arrêté.

Art. 2. In de bijlage van het koninklijk besluit van 11 september 2016 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen, wordt de tabel onder « Hoofdstuk II : Opleidingstitels van dierenartsen » vervangen door de tabel in bijlage bij dit besluit.


2° les amendements déjà adoptés du Protocole de 1997 modifiant la Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires de 1973, telle que modifiée par le Protocole de 1978, signé à Londres le 26 septembre 1997, ci-après dénommé ' le Protocole de 1997 ', adoptés sur la base de l'article 16 de la Convention internationale de 1973, qui ont été repris au chapitre 2 de l'annexe au présent décret.

2° de reeds aangenomen wijzigingen van het Protocol van 1997 tot wijziging van het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen, 1973, zoals gewijzigd bij het Protocol van 1978, opgemaakt te Londen op 26 september 1997, hierna het Protocol van 1997 te noemen, aangenomen op basis van artikel 16 van het Internationaal Verdrag van 1973, die zijn opgenomen in hoofdstuk 2 van de bijlage bij dit decreet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° les amendements déjà adoptés du Protocole de 1978 à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, signé à Londres le 17 février 1978, ci-après dénommé ' le Protocole de 1978 ', adoptés sur la base de l'article 16 de la Convention internationale de 1973, qui ont été repris au chapitre 1 de l'annexe au présent décret ;

1° de reeds aangenomen wijzigingen van het Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag van 1973 ter voorkoming van verontreiniging door schepen, opgemaakt te Londen op 17 februari 1978, hierna het Protocol van 1978 te noemen, aangenomen op basis van artikel 16 van het Internationaal Verdrag van 1973, die zijn opgenomen in hoofdstuk 1 van de bijlage bij dit decreet;


Après la tenue, le 30 novembre 2004, d'une audition consacrée spécifiquement aux propositions de loi en question (chapitre II), les auteurs de celles-ci ont présenté, le 14 décembre 2004, un exposé introductif qui est repris au chapitre III du présent rapport.

Nadat op 30 november 2004 een hoorzitting plaatsvond die specifiek betrekking had op onderhavige wetsvoorstellen (hoofdstuk II), gaven de indieners van deze voorstellen op 14 december 2004 een inleidende uiteenzetting die men terugvindt in hoofdstuk III van dit verslag.


Après la tenue, le 30 novembre 2004, d'une audition consacrée spécifiquement aux propositions de loi en question (chapitre II), les auteurs de celles-ci ont présenté, le 14 décembre 2004, un exposé introductif qui est repris au chapitre III du présent rapport.

Nadat op 30 november 2004 een hoorzitting plaatsvond die specifiek betrekking had op onderhavige wetsvoorstellen (hoofdstuk II), gaven de indieners van deze voorstellen op 14 december 2004 een inleidende uiteenzetting die men terugvindt in hoofdstuk III van dit verslag.


— prescriptions inutiles ou d'un coût excessif de médicaments repris au chapitre II: amende de 500 à 20 000 euros;

— overbodige of onnodige dure voorgeschreven geneesmiddelen onder Hoofdstuk II : boete van 500 tot 20 000 euro;


Des directives sont également élaborées concernant les médicaments repris aux chapitres II et IV de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, et transmises à tous les prescripteurs via tous les canaux de communication possibles.

Voor de geneesmiddelen vermeld in hoofdstuk II en IV van de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten worden ook aanbevelingen opgesteld die aan alle voorschrijvers via alle mogelijke communicatiekanalen worden meegedeeld.


En outre, le Noxafil est repris au chapitre IV, à savoir les remboursements ayant reçu l'accord du médecin conseil de la mutuelle, lequel vérifie si les conditions de remboursement sont respectées.

Bovendien werd Noxafil ingeschreven in hoofdstuk IV, namelijk een terugbetaling na akkoord van de adviserende geneesheer van het ziekenfonds, die nagaat of de voorwaarden voor de terugbetaling gerespecteerd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : chapitre     dermite f54 et l23-l25     repris de justice     travailleur non repris     urticaire f54 et l50     virement de chapitre à chapitre     repris au chapitre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repris au chapitre ->

Date index: 2022-07-04
w