Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «repris dans la famille imt-2000 depuis » (Français → Néerlandais) :

Toutefois l'on peut s'attendre à ce que cette controverse disparaisse d'elle-même maintenant que le WiMAX est repris dans la famille IMT-2000 depuis mai 2007.

Het valt evenwel te verwachten dat dit dispuut vanzelf zal verdwijnen nu WiMAX sinds mei 2007 opgenomen is in de IMT-2000-familie.


3G // Systèmes et services basés sur la famille de normes IMT-2000 de l'UIT

3G // Systemen en diensten op basis van de ITU IMT-2000-familie van normen


4. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et les indemnités octroyées aux membres de la Famille Royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et aux directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, les coûts du personnel et des heures de vol sont repris au Budget général des dépenses sous la Section 01 "Dotations et Activités de la Famille Royale".

4. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor het personeel en de vlieguren aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie".


Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût du personnel mis à disposition des membres de la famille royal est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Divisi ...[+++]

In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van Begroting ter zake, worden sinds 2014, de kosten aangaande personeel ter beschikking gesteld van de leden van het Koningshuis, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 11.00.03.


3. Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget général sous la Section 1 "Dotations et activités de la Famille Royale", Divis ...[+++]

3. In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, activiteit 63 12.11.01.


Le coût des heures de vol et des frais de séjour de l'équipage s'élève à 40.469 euros. b) Il s'agissait d'un Dassault-Falcon 900. c) Conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale ainsi que la transparence du financement de la monarchie, et des directives complémentaires du ministre du Budget à ce sujet, depuis 2014, le coût des heures de vol prestées à la demande de la Famille royale est repris au Budget ...[+++]

De kostprijs voor de vlieguren en de verblijfskosten van de bemanning bedraagt 40.469 euro. b) Het betrof een Dassault-Falcon 900. c) In uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie alsook de transparantie van de financiering van de monarchie en de aanvullende richtlijnen van de minister van begroting ter zake, worden sinds 2014 de kosten voor de vlieguren die gepresteerd worden op vraag van de Koninklijke Familie, aangerekend in de Algemene Uitgavenbegroting onder de Sectie 01 "Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie", Afdeling 30, ...[+++]


Les autorisations 3G concernent les normes de la famille IMT-2000 parmi lesquelles les autorités européennes privilégient la norme UMTS.

De 3G-vergunningen betreffen de normen van de IMT 2000-familie, waarbij de Europese instanties de UMTS-norm bevorderen.


6° services de télécommunications mobiles de la troisième génération : services de télécommunications offerts au moyen d'un réseau de radiocommunications mobiles utilisant une norme de la famille IMT-2000 et supportant un large éventail d'applications dans le domaine du multimédia, y compris l'accès à internet et le service de téléphonie mobile offert au public;

6° mobiele telecommunicatiesystemen van de derde generatie : telecommunicatiediensten die worden verstrekt via een netwerk voor mobiele radiocommunicatie dat een norm van de IMT-2000-familie gebruikt en een grote waaier van toepassingen ondersteunt op multimediagebied, met inbegrip van internettoegang en een voor het publiek beschikbare mobiele telefoondienst;


L'article 8 porte sur la norme technique qui doit appartenir à la famille IMT-2000; les candidats indiquent la norme qu'ils souhaitent utiliser, et ils ne peuvent modifier cette norme qu'avec l'accord préalable du Ministre.

Artikel 8 betreft de technische norm, die tot de IMT-2000 familie moet behoren; kandidaten delen de norm die zij wensen te gebruiken mee, en kunnen de norm slechts wijzigen mits voorafgaande toestemming van de Minister.


(23) considérant que l'UMTS vise un marché mondial; qu'une norme européenne commune de l'UMTS doit être adoptée et proposée comme élément du «concept de la famille IMT 2000» élaboré par l'UIT, pour donner à l'UMTS de plus grandes chances d'être adopté sur des marchés extra-européens; que, pour cette raison, les délais fixés par l'UIT doivent être respectés dans la Communauté et les exigences techniques finales de l'UIT doivent être prises en considération;

(23) Overwegende dat UMTS gericht is op een wereldmarkt; dat de gemeenschappelijke Europese UMTS-norm zal moeten worden goedgekeurd en voorgesteld als onderdeel van het door de ITU ontwikkelde "IMT-2000-familieconcept", zodat de kansen op gebruik van UMTS op markten buiten Europa worden verhoogd; dat de Gemeenschap er derhalve voor moet zorgen aan de door de ITU vastgestelde uiterste termijnen te voldoen en dat rekening moet worden gehouden met de definitieve technische eisen van de ITU;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repris dans la famille imt-2000 depuis ->

Date index: 2022-04-29
w