Afin de replacer les montants facturés susmentionnés dans le contexte adéquat, le tableau ci-dessous reprend le total des droits facturés (y compris les montants reçus via
autres licences et Reprobel) ainsi que le total des droits réellement reçus (droits perçus) (en EUR):[GRAPH: 2009201012001-14-8-fr-2] En outre, par souci d'exhaustivité, j'attire l'attention sur le fait que Semu ne se contente pas d'encaisser des montants auprès des utilisateurs susmentionnés (enseignement artistique à temps partiel, écoles de jour et ensembles) sur base des licences qu'elle a conclues avec eux: - d'une part, Semu facture encore auprès d'autres utilisa
...[+++]teurs sur base de licences (licences pour événements, licences pour utilisation religieuse des partitions protégées, licences pour écoles supérieures), - d'autre part, via la société de gestion Reprobel, Semu perçoit également des droits d'auteur qu'elle répartit par la suite à ses ayants droits.Teneinde de bovenvermelde gefactureerde totaalbedragen in de juiste context te plaatsen wordt in het schema hieronder het totaal aan gefactureerde rechten (inclusief de bedragen die ontvangen werden via
andere licenties en Reprobel) alsook het totaal aan werkelijk ontvangen rechten (geïnde rechten) meegedeeld (in EUR):[GRAPH: 2009201012001-14-8-nl-2] Verder wijs ik er volledigheidshalve nog op dat Semu niet enkel bedragen int bij de bovenvermelde gebruikers (DKO, dagscholen en ensembles) op basis van de licenties die Semu met deze gebruikers afsluit: - Enerzijds factureert Semu namelijk nog bij andere gebruikers dan het DKO, dagscholen e
...[+++]n ensembles bedragen op basis van inkomsten uit licenties (Licenties voor evenementen, licenties voor religieus gebruik van beschermde partituren, licenties voor hogescholen). - Anderzijds ontvangt Semu eveneens auteursrechten via Reprobel, die Semu verder onder haar rechthebbenden verdeelt.