Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certifié exact
Copier
Reproduire
Reproduire des documents
Reproduire l'invention
Reproduire les problèmes du logiciel client
Reproduire par usinage
Sciences exactes
Usiner par reproduction
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «reproduire exactement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act-conventie | actual/actual


copier | reproduire | reproduire par usinage | usiner par reproduction

kopiëren


reproduire des documents

documenten opnieuw produceren | documenten reproduceren


reproduire les problèmes du logiciel client

problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° si l'intention est de se limiter à rappeler l'applicabilité du régime de droit commun de la responsabilité civile, alors il convient de souligner que le procédé qui consiste à reproduire ou à paraphraser des dispositions législatives dans un texte de nature réglementaire ne peut être admis ; il en va d'autant plus ainsi lorsque des nuances, des ajouts ou des retraits sont ainsi apportés aux dispositions législatives ; pareil procédé est en effet de nature à induire en erreur sur la nature juridique exacte des règles en question.

1° indien het de bedoeling is er enkel aan te herinneren dat de gemeenrechtelijke regeling inzake de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van toepassing is, erop gewezen worden dat het overnemen of parafraseren van wettelijke bepalingen in een tekst van reglementaire aard niet toelaatbaar is; dat geldt des te meer wanneer daarbij in de wettelijke bepalingen nuances of toevoegingen aangebracht worden of vaker worden weggelaten; een dergelijke werkwijze kan immers verwarring doen ontstaan omtrent het ware rechtskarakter van de betrokken regels.


1. L'intitulé et le texte de l'article 2 doivent reproduire exactement l'intitulé de la décision soumise à assentiment.

1. Het opschrift en de tekst van artikel 2 moeten precies dezelfde zijn als het opschrift van het besluit dat instemming behoeft.


1. L'intitulé et le texte de l'article 2 doivent reproduire exactement l'intitulé de la décision soumise à assentiment.

1. Het opschrift en de tekst van artikel 2 moeten precies dezelfde zijn als het opschrift van het besluit dat instemming behoeft.


En outre, lorsqu'il s'agit d'une paraphrase, mieux vaut reproduire de manière exacte la disposition légale paraphrasée.

Wanneer het om een parafrase gaat, behoort de wetsbepaling die geparafraseerd wordt correct te worden weergegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de modifier l'intitulé de l'arrêté en projet pour reproduire l'intitulé exact de l'arrêté royal du 25 juillet 2014 "pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant le calcul de l'amende";

1° het opschrift van het ontworpen besluit te worden gewijzigd teneinde het opschrift van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 "tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot berekening van de boete" woordelijk over te nemen;


3. Comme en convient le fonctionnaire délégué, le texte français de l'avant-projet de loi doit être adapté en vue d'y reproduire l'intitulé exact de l'accord dans l'intitulé et dans l'article 2 de l'avant-projet.

3. De gemachtigde ambtenaar is het ermee eens dat de Franse tekst van het voorontwerp aldus dient te worden aangepast dat het exacte opschrift van de overeenkomst wordt weergegeven in het opschrift en in artikel 2 van het voorontwerp.


Bien que le ministre reconnaisse que la lisibilité du texte laisse à désirer, c'est là, du point de vue technique, la seule manière d'en reproduire la portée exacte.

Hoewel de minister erkent dat de tekst aan leesbaarheid te wensen overlaat, is het vanuit technisch oogpunt de enige manier om de juiste draagwijdte weer te geven.


Indépendamment du concept d’équivalence exacte imposé par l’ARN, lorsque celle-ci décide qu’une obligation de non-discrimination au sens de l’article 10 de la directive 2002/19/CE est appropriée, proportionnée et objectivement justifiée, il est important, pour garantir des conditions équitables de concurrence, de faire en sorte que les autres demandeurs d’accès puissent reproduire techniquement l’offre de détail de l’opérateur PSM sur la base des intrants de gros réglementés qu’ils reçoivent.

Als de nri besluit dat een verplichting inzake non-discriminatie overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2002/19/EG geschikt, evenredig en objectief gerechtvaardigd is, is het voor het scheppen van gelijke voorwaarden van belang te waarborgen dat alternatieve toegangvragende partijen het retailaanbod van de AMM-exploitant in technisch opzicht kunnen dupliceren op basis van de gereguleerde wholesale-input die zij ontvangen.


En ce qui concerne les espèces pour lesquelles il n'existe pas de lignes directrices en matière de température et d'humidité, il conviendrait d'étudier le climat auquel l'espèce est exposée dans la nature tout au long de l'année et de le reproduire aussi exactement que possible.

Voor soorten waarvoor geen gepubliceerde richtsnoeren inzake temperatuur en luchtvochtigheid voorhanden zijn, dient te worden nagegaan welke klimaatomstandigheden zij in het wild in de loop van het jaar ondervinden, en deze dienen zo getrouw mogelijk te worden nagebootst.


Le premier ministre s'est distancié des propos du prince mais a plaidé les circonstances atténuantes, invoquant une réaction émotionnelle, alors même que le prince a à deux reprises clairement invité le journaliste à reproduire exactement ses paroles.

De eerste minister heeft afstand genomen van de uitspraken van de kroonprins, maar pleitte tegelijkertijd verzachtende omstandigheden door ze toe te schrijven aan een emotionele reactie, ook al zei de prins blijkbaar twee keer tegen de journalist dat hij zijn uitspraken goed moest opschrijven. Het was dus geen slip of the tongue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reproduire exactement ->

Date index: 2022-05-12
w