Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de programmes pour la jeunesse
Coordonnateur de programmes pour les jeunes
Coordonnatrice de programmes pour les jeunes
Créer des programmes de voyages charters
Créer des programmes touristiques charters
Directeur de programmes
Directrice de programmes
Mémoire morte reprogrammable
PCRD
PCRDT
Paramètre d'exploitation reprogrammable
Programme communautaire
Programme de gouvernement
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme gouvernemental
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Proposer des programmes de voyages charters
Reprogrammation non-autorisée
élaborer des programmes de voyages charters

Traduction de «reprogrammer leurs programmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable

programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen


paramètre d'exploitation reprogrammable

herprogrammeerbare bedrijfsparameter


reprogrammation non-autorisée

ongeoorloofde herprogrammering


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


coordonnateur de programmes pour les jeunes | coordonnatrice de programmes pour les jeunes | coordonnateur de programmes pour la jeunesse | coordonnateur de programmes pour les jeunes/coordinatrice de programmes pour les jeunes

coördinatrice jeugdwerk | manager jeugdwerk | coördinator jeugdwerk | coördinatrice jongerenwerk


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


directrice de programmes | directeur de programmes | directeur de programmes/directrice de programmes

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

regeringsprogramma


créer des programmes de voyages charters | proposer des programmes de voyages charters | créer des programmes touristiques charters | élaborer des programmes de voyages charters

charterprogramma's samenstellen | programma's voor reischarters ontwikkelen | charterreizen organiseren | reischarterprogramma's ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle indique également qu’elle appuiera les demandes de réorientation des fonds et de reprogrammation des programmes à cette fin.

Daarnaast wordt in de mededeling opgemerkt dat er steun zal worden gegeven aan verzoeken om met dit doel voor ogen financiële middelen opnieuw toe te wijzen en de opzet van programma’s aan te passen.


À court terme, la reprogrammation des Fonds structurels disponibles ne peut mobiliser que des moyens financiers relativement limités, alors pourquoi ne pas inclure également dans la reprogrammation les fonds relevant de la Politique agricole commune, en donnant la priorité aux jeunes agriculteurs et aux petites entreprises rurales?" Dans la perspective de la prochaine période de programmation financière, M. Barroso et Mme Bresso sont tous deux de l'avis qu'il importe de st ...[+++]

De herprogrammering van middelen van de structuurfondsen levert op de korte termijn maar weinig op. Dus waarom zouden daar niet ook de middelen van het GLB bij kunnen worden inbegrepen, met een prioriteit voor jonge landbouwers en kleine bedrijven op het platteland?" Vooruitkijkend naar de nieuwe programmeringsperiode zijn zowel Barroso als Bresso ervan overtuigd dat overheidsinvesteringen in EU-verband moeten worden gestimuleerd met behulp van nieuwe financiële instrumenten.


Ce programme exhorte notamment les États membres à reprogrammer leurs programmes opérationnels pour les Fonds structurels et le secteur énergétique, en veillant en particulier à améliorer l’efficacité énergétique des bâtiments vu que le secteur de la construction est un des secteurs industriels qui crée le plus grand nombre d’emplois.

Met dit programma worden de lidstaten er onder meer toe aangespoord om de operationele programma’s in het kader van de structuurfondsen en in de energiesector te herzien en daarbij vooral de aandacht te richten op de verbetering van de energie-efficiënte van gebouwen. De bouwsector is namelijk een van de sectoren waarin talrijke banen worden gecreëerd.


Il permet simplement aux États membres, s'ils le souhaitent, de réorienter leurs priorités et de reprogrammer leurs programmes opérationnels afin de financer des actions dans ce domaine.

Het stelt de lidstaten alleen maar in staat om – indien zij zulks wensen – hun prioriteiten bij te stellen en hun oorspronkelijke operationele programma's te herprogrammeren voor de financiering van initiatieven op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission vient de déposer des propositions[4] afin d’améliorer sensiblement l’efficacité énergétique des bâtiments et elle invite le Conseil et le Parlement à les adopter en priorité; en outre, les États membres devraient reprogrammer leurs programmes opérationnels des Fonds structurels afin de consacrer une part plus importante aux investissements axés sur l’efficacité énergétique, notamment lorsqu’ils financent des logements sociaux.

De Commissie is recentelijk met voorstellen gekomen[4] om de energie-efficiëntie van gebouwen sterk te verbeteren, en roept de Raad en het Parlement op om deze prioritair in behandeling te nemen. Daarnaast moeten de lidstaten hun operationele programma's in het kader van de structuurfondsen aanpassen en daarin meer nadruk leggen op energie-efficiënte investeringen.


4. demande à la Commission d'autoriser la reprogrammation des programmes opérationnels nationaux du FEP afin que les dépenses soient mieux ciblées, et invite la Commission à envisager le cofinancement des primes sur les contrats financiers à terme pour plafonner les prix du gazole;

4. verzoekt de Commissie een aanpassing mogelijk te maken van de nationale operationele programma's in het kader van het EVF, om te komen tot meer gerichte uitgaven, en vraagt haar medefinanciering van de premies voor financiële risicodekkingscontracten ter plafonnering van de brandstofprijzen in overweging te nemen;


considère indispensable la reprogrammation des programmes opérationnels nationaux du Fonds européen pour la pêche;

acht het van essentieel belang dat de nationale beleidsprogramma's van het Europees visserijfonds herzien worden;


La reprogrammation des interventions des autres Fonds structurels est également possible et il est loisible aux États membres de réexaminer leurs programmes nationaux pour accroître le volume de l'aide accordée au secteur de la pêche et aux régions qui en sont tributaires.

Het is ook mogelijk om bijstand uit andere Structuurfondsen te herprogrammeren en de lidstaten kunnen hun nationale programma's herzien om meer steun voor de visserijsector en de van de visserij afhankelijke gebieden te bestemmen;


Pour ce qui est des aspects spécifiques de la programmation pour 2002, Mme SCHREYER fait part des intentions de la Commission quant à la manière de relever, sur le plan de la procédure, les défis posés par la crise de l'ESB en restant dans les limites du plafond fixé pour la PAC, ainsi qu'en ce qui concerne la reprogrammation des crédits de 2000 non utilisés pour les mesures structurelles.

Wat de specifieke aspecten van de planning voor 2002 betreft, gaf zij toelichting bij de procedure die de Commissie van plan is te volgen om de uitdagingen van de BSE-crisis binnen het bestaande GLB-maximum aan te pakken, alsmede de voornemens van de Commissie aangaande de hertoewijzing van ongebruikte kredieten voor structuurmaatregelen.


Cette mesure fait suite à la décision prise par les autorités italiennes de reprogrammer certaines dépenses eu égard au faible taux de consommation de certains budgets en Italie du Sud. Les nouveaux programmes seront gérés à Rome grâce à l'affectation de fonds provenant essentiellement des programmes régionaux.

Dit volgt op een door Rome uitgevoerde herprogrammering die noodzakelijk was geworden door de langzame besteding van bepaalde begrotingen in Zuid-Italië; in het kader van nieuwe, centraal geleide programma's zullen eerder ongebruikte gelden, hoofdzakelijk uit regionale programma's afkomstig, worden besteed.


w