Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque de représailles
Blocus
Boycott
Boycottage
Conflit d'intérêt
Conflit d'intérêts
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration de conflit d'intérêt
Déclaration de vote
Embargo
Explication de vote
Force de représailles
Représaille
Représailles
Risque de conflit d'intérêt
Sanction internationale
Stratégie de représailles immédiates

Traduction de «représailles des déclarations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sanction internationale [ blocus | boycott | boycottage | embargo | représailles ]

internationale sanctie [ blokkade | boycot | embargo | represailles ]


attaque de représailles

vergeldingsaanval | vergeldingsslag


stratégie de représailles immédiates

strategie van de onmiddellijke vergelding


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




conflit d'intérêt [ conflit d'intérêts | déclaration de conflit d'intérêt | risque de conflit d'intérêt ]

belangenconflict


déclaration de vote [ explication de vote ]

stemverklaring [ stemmotivering ]


déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. se déclare extrêmement préoccupé par les discriminations, les licenciements et les représailles qui ont suivi la fondation de nouveaux syndicats; est consterné par la discrimination syndicale généralisée qui sévit au Bangladesh, comme le soulignent les représailles subies par les travailleurs syndiqués – d'après des témoignages établis – et la violence physique utilisée contre les dirigeants et les membres de syndicats, notamment l'assassinat d'Aminul Islam, leader syndical; demande au gouvernement bangladais d'arrêter et de poursuivre en priorité les auteurs d'agression ...[+++]

5. maakt zich ernstige zorgen over de berichten die erop wijzen dat nieuwe vakbonden worden gediscrimineerd, ontbonden en gedwarsboomd; is ontzet over de wijdverbreide discriminatie van vakbonden in Bangladesh, die blijkt uit de goed gedocumenteerde gevallen van aan vakbondsleden opgelegde sancties, alsook uit het fysieke geweld tegen vakbondsleiders en -activisten, waaronder de moord op vakbondsleider Aminul Islam; verzoekt de regering van Bangladesh prioriteit toe te kennen aan de arrestatie en vervolging van de plegers van crimineel geweld tegen de leden van vakbonden, teneinde een eind te maken van de straffeloosheid op dit punt di ...[+++]


Il ne faut pas oublier qu'il s'agit de personnes ayant pris le risque de porter plainte, de faire des déclarations à l'encontre de personnes plus puissantes et organisées qu'elles, et qui courent le risque de représailles, quelle que soit l'issue du procès.

Er mag niet over het hoofd gezien worden dat het hier gaat om mensen die risico's hebben genomen door klacht neer te leggen en verklaringen af te leggen tegen personen die machtiger zijn en beter georganiseerd dan zijzelf, en dat de slachtoffers ook nog het risico lopen van represaillemaatregelen, wat ook de afloop van het proces moge zijn.


« 2 bis. demander à toutes les autorités kenyanes d'user de leur influence, d'appeler à la fin du cycle destructeur d'attaques et de représailles et de mettre fin aux déclarations incitant à la violence; ».

« 2 bis. alle Keniaanse overheden te vragen hun invloed te gebruiken om op te roepen een eind te maken aan de spiraal van aanvallen en represailles en om een eind te maken aan de oproepen tot geweld; ».


Pour l'item « Par crainte de représailles, je ne porte pas, pendant le service, la plaquette nominative obligatoire qui permet de m'identifier auprès des citoyens », 8,8 % des répondants se sont déclarés tout à fait d'accord.

Op de vraag « Uit schrik voor represailles draag ik tijdens de dienst het verplichte naamplaatje niet waarmee ik mij kan identificeren ten overstaan van burgers » heeft 8,8 % zich helemaal akkoord verklaard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2 bis. demander à toutes les autorités kenyanes d'user de leur influence, d'appeler à la fin du cycle destructeur d'attaques et de représailles et de mettre fin aux déclarations incitant à la violence; ».

« 2 bis. alle Keniaanse overheden te vragen hun invloed te gebruiken om op te roepen een eind te maken aan de spiraal van aanvallen en represailles en om een eind te maken aan de oproepen tot geweld; ».


« 2 bis. demander à toutes les autorités kenyanes d'user de leur influence, d'appeler à la fin du cycle destructeur d'attaques et de représailles et de mettre fin aux déclarations incitant à la violence; ».

« 2 bis. alle Keniaanse overheden te vragen hun invloed te gebruiken om op te roepen een eind te maken aan de spiraal van aanvallen en represailles en om een eind te maken aan de oproepen tot geweld; ».


Elle se déclare préoccupée par les informations faisant état de graves violations des droits de l'homme et salue les déclarations du président du CNT, Abdul Jalil, concernant la nécessité de s'abstenir de toutes représailles et de protéger les minorités et les groupes vulnérables, tels que les personnes originaires d'Afrique sub-saharienne et ceux qui ont pris part aux combats.

Zij uit haar bezorgdheid over meldingen van ernstige schendingen van de mensenrechten, en is ingenomen met de verklaringen van de voorzitter van de Nationale Overgangsraad, Abdul Jalil, dat moet worden afgezien van wraakacties en dat minderheden en kwetsbare groepen, zoals Afrikanen van bezuiden de Sahara, en voormalige strijders moeten worden beschermd.


8. se déclare très préoccupé par des informations faisant état d'une culture du silence dans certaines missions des Nations unies, liée à la crainte de sanctions ou de représailles; demande aux Nations unies de prendre toutes les mesures nécessaires pour instaurer un environnement de travail permettant au personnel de rendre compte de sévices sans crainte de représailles;

8. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over berichten over een "cultuur van zwijgen" bij sommige VN-missies, die voortvloeit uit de angst voor straf of vergelding; verzoekt de VN alle noodzakelijke maatregelen te nemen om een arbeidsklimaat te creëren dat het personeel in staat stelt misbruik te melden zonder dat zij bang hoeven te zijn voor vergelding;


3. condamne totalement les tortures et mauvais traitements auxquels ils ont été soumis ainsi que les membres de leurs familles (notamment au cours du procès, en représailles aux déclarations faites devant le Tribunal) en violation de toutes les conventions relatives aux droits de la personne auxquelles la Guinée équatoriale a souscrit;

3. spreekt zijn onvoorwaardelijke veroordeling uit over de folteringen en mishandelingen waaraan zij en hun familieleden zijn onderworpen (ook tijdens het proces, als straf voor voor de rechtbank afgelegde verklaringen), in schending van alle door Equatoriaal Guinee getekende verdragen inzake de mensenrechten;


3. condamne totalement les tortures et mauvais traitements auxquels ils ont été soumis ainsi que les membres de leurs familles (notamment au cours du procès, en représailles aux déclarations faites devant le Tribunal) en violation de toutes les conventions relatives aux droits de l'homme auxquelles la Guinée équatoriale a souscrit;

3. spreekt zijn onvoorwaardelijke veroordeling uit over de folteringen en mishandelingen waaraan zij en hun familieleden zijn onderworpen (ook tijdens het proces, als straf voor voor de rechtbank afgelegde verklaringen), in schending van alle door Equatoriaal Guinee getekende verdragen inzake de mensenrechten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représailles des déclarations ->

Date index: 2024-07-11
w