Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentaient plutôt » (Français → Néerlandais) :

La Cour de justice a également clairement précisé aux tribunaux nationaux qu’ils ne pouvaient se tenir pour indépendants, mais représentaient plutôt une extension de cette même Cour de justice, ce qui permet à cette dernière de poursuivre son activisme judiciaire.

Het Hof van Justitie heeft ook aan de nationale rechtbanken duidelijk gemaakt dat ze zichzelf niet als zelfstandig kunnen beschouwen, maar dat ze de verlengde arm zijn waarmee het Hof van Justitie zijn juridische activisme bedrijft.


- (DE) Madame la Présidente en exercice du Conseil, alors que vous tentez de ressusciter le traité constitutionnel et de l’extraire de la tombe où les référendums français et néerlandais l’ont envoyé il y a longtemps, n’oubliez pas que ceux qui ont approuvé cette constitution pour l’UE dans les autres États membres ne représentaient en aucun cas la majorité de leurs concitoyens, mais bien plutôt une classe politique distante.

- (DE) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, u wilt het Grondwettelijk Verdrag voor Europa, dat door de volksraadplegingen in Frankrijk en Nederland allang ten grave is gedragen, nieuw leven inblazen. Vergeet u daarbij echter niet dat het geenszins zo is dat in de andere landen een meerderheid van de bevolking met deze EU-Grondwet heeft ingestemd.


- (DE) Madame la Présidente en exercice du Conseil, alors que vous tentez de ressusciter le traité constitutionnel et de l’extraire de la tombe où les référendums français et néerlandais l’ont envoyé il y a longtemps, n’oubliez pas que ceux qui ont approuvé cette constitution pour l’UE dans les autres États membres ne représentaient en aucun cas la majorité de leurs concitoyens, mais bien plutôt une classe politique distante.

- (DE) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, u wilt het Grondwettelijk Verdrag voor Europa, dat door de volksraadplegingen in Frankrijk en Nederland allang ten grave is gedragen, nieuw leven inblazen. Vergeet u daarbij echter niet dat het geenszins zo is dat in de andere landen een meerderheid van de bevolking met deze EU-Grondwet heeft ingestemd.


Les chiffres d'affaires de ces magasins en ligne représentaient en 2008 12 % en France et 14 % aux Pays-Bas, et 14 % en 2006 et 11 % en 2007 en Allemagne. 5. a) Le taux de TVA est de 21 % en Belgique, 19 % aux Pays-Bas, 19,6 % en France et 19 % en Allemagne. b) Le taux de TVA est rarement épinglé comme une entrave au commerce électronique en Belgique par rapport à l'étranger, car des facteurs plus décisifs pèsent bien davantage, comme le fait que 40 % des magasins belges en ligne sont uniquement actifs en Belgique et n'expédient que sur notre territoire, mais aussi car l'offre sur le sol belge est ...[+++]

De respectievelijke omzet van deze webwinkels bedraagt in Frankrijk 12 %, in Nederland 14 % in 2008 en in Duitsland 14 % in 2006 en 11 % in 2007. 5. a) Het BTW-tarief in België bedraagt 21 %, in Nederland 19 %, in Frankrijk 19,6 % en in Duitsland 19 %. b) Het BTW-tarief wordt gewoonlijk niet ingeroepen als belemmering voor elektronische handel in België ten opzichte van het buitenland omdat andere factoren zwaarder doorwegen, zoals het feit dat 40 % van de Belgische webwinkels enkel actief is in en verzendt binnen België, maar ook omdat het aanbod op Belgische bodem eerder beperkt is - zeker in vergelijking met landen zoals Duitsland, he ...[+++]




D'autres ont cherché : représentaient plutôt     membres ne représentaient     bien plutôt     ligne représentaient     belge est plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentaient plutôt ->

Date index: 2024-06-17
w